National Repository of Grey Literature 7 records found  Search took 0.01 seconds. 
The relationship of back pain in show jumping and dressage riders depending on the degree of stability
Blechová, Barbora ; Stupková, Michaela (advisor) ; Vomáčková, Helena (referee)
Title: The relationship of back pain in show jumping and dressage riders depending on the degree of stability Objectives: The aim of this work is to determine the relationship between back pain in show jumping and dressage riders depending on the degree of stability. With the help of computer posturography Neurocom Smart Equitest System. Methods: In my thesis, I used the NeuroCom Smart EquiTest computerized posturograph to record and measure dynamic postural stability. This machine is mainly used to examine functional disorders in the sensory, vestibular and neuromuscular apparatus. The research sample consisted of 20. 10 jumping and 10 dressage riders. They were selected on the basis of a questionnaire sent to riders ranked 100th in the Czech rankings in their discipline in 2022. If they met the criteria, they were included in the project. Probands were aged 18-35 years, practicing horse riding every day for at least the last 10 years. The practical measurement took place in November 2023 in the Kinesiology Laboratory of the Department of Physiotherapy at FTVS UK. Each proband underwent seven consecutive tests. And only in the following order - Test of organization Sensors, Test of motor control, Test of adaptation, One-sided stance, Limits of stability, Rhythmic shift of weight, Test of squat...
Porovnání úrovně a vyváženosti vypsaných národních a mezinárodních drezurních úloh za použití měřícího zařízení Equimo tracker
Zourková, Barbora
This diploma thesis is entitled Comparison of the level and balance of the listed national and international dressage tests using the Equimo tracking device. Its goal was to get information about dressage tests. Their duration, distance, symmetry in each gait, and calories burned were observed. Twelve dressage tests were chosen from five levels of difficulty Z to T. Each test was registered three times. All testing was performed by one rider on one horse using the Equimo device. In general, it could be evaluated that, from the point of view of duration, distance, and calories burned, the degrees of difficulty Z and L were very similar, followed by S, ST, and T. The most extreme differences were found in the symmetry of the sides for the DU-A test and the duration of the Z4 test.
Preparation of rider on horse from performance level Z to S in dressage
Carva, Radek ; Tilinger, Pavel (advisor) ; Metelka, Jan (referee)
Title:Preparation of rider on horse from performance level Z to S in dressage Objectives: Compilation of helpful methodologic material, awareness of fundamental value, correct position of the riders sed, choice of good horse, gaits of horses, characteristic performance levels, characteristics and preparation for the degree Z, characterization and preparation for the degree L, characterization and preparation for the degree S. Methods: Analysis of the literature, comparing information targeted in the content of the work of literature, analysis of my own experiences from my riding praxis, analysis of independent observations of horse riders, analysis of experiences from lessons with my riding students, compilation of information into a complete whole and methodological manual. Results: Preparation of methodological material, which may a rider or trainer of horse riding (dressage) use in their training hours. Keywords: dressage, rider, performance stage, horse, gaits of horses, walk, trot, canter, scale of training, exercises in dressage
Preparation of rider on horse from performance level Z to S in dressage
Carva, Radek ; Tilinger, Pavel (advisor) ; Metelka, Jan (referee)
Title:Preparation of rider on horse from performance level Z to S in dressage Objectives: Compilation of helpful methodologic material, awareness of fundamental value, correct position of the riders sed, choice of good horse, gaits of horses, characteristic performance levels, characteristics and preparation for the degree Z, characterization and preparation for the degree L, characterization and preparation for the degree S. Methods: Analysis of the literature, comparing information targeted in the content of the work of literature, analysis of my own experiences from my riding praxis, analysis of independent observations of horse riders, analysis of experiences from lessons with my riding students, compilation of information into a complete whole and methodological manual. Results: Preparation of methodological material, which may a rider or trainer of horse riding (dressage) use in their training hours. Keywords: dressage, rider, performance stage, horse, gaits of horses, walk, trot, canter, scale of training, exercises in dressage
Selma Brandl: Die Moderne Reitschule, Der richtige Weg zur Harmonie im Sattel (chap. Dressur) - commented translation
Bártová, Hana ; Svoboda, Tomáš (advisor) ; Kloudová, Věra (referee)
The object of my bachelor thesis - which is a translation of a text about horse riding and its commentary - is to make a translation that could be published without many improvements in the magazine Jezdectví or on the website Equichannel. While translating, I followed the translation process of Jirí Levý which he describes in his book Umení prekladu. First, I analysed the original text according to Christiane Nord, then I looked for text parts difficult to translate. I analysed them in their broader context and I chose suitable Czech equivalents for them. During terminology translation, I followed the rules of Czech Equestrian Federation and other literature. Because there is not enough Czech written or into Czech translated literature about horse riding - especially about dressage - I would like to extend the literary basis of this sport. Dressage and horse riding in general are not as popular as e.g. in Germany that is why I try to address the recipient more strongly to get him interested in the text. The first part of my work is dedicated to the translation, in which I do not leave out translation of the picture legend; the second part deals with the analysis of the original text and in the last part I discuss translation problems that I had to solve and I confront the original text with the translation...

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.