National Repository of Grey Literature 4 records found  Search took 0.01 seconds. 
On the use of the progressive in the modern German language
Boček, Lukáš ; Šemelík, Martin (advisor) ; Hejhalová, Věra (referee)
This bachelor thesis is concerned with the use of progressive form in the contemporary German language. The first part gives a definition of the progressive form and compares its description in the existing (and mostly newest) grammar books. It also deals with other related topics such as the category of aspect. In spite of the fact that the progressive form appears in both contemporary spoken and written German, it has been widely discussed whether it belongs to the standard language or not. The second part is based on a corpus analysis (DeReKo and DWDS) and investigates the use of progressive form by means of several examples. In addition, the thesis aims at resolving the status of the progressive form in the German language. It inclines to the view that the progressive form belongs to the standard contemporary German which should be reflected by the standard-setting instances accordingly.
The German ornative Verbs and their possible translations into Czech. A corpus analaysis.
Sivčáková, Petra ; Vachková, Marie (advisor) ; Koptík, Tomáš (referee)
(in English): Main goal of this thesis is to compare possible translations of German ornative verbs into Czech. All verbs in question have been examined using the Czech-German parallel corpus InterCorp. Ornative verbs are created by derivation from non-abstract substantives; their meaning can be paraphrased as follows: "to be equipped with something." By the means of this definition, verbs with the "be-" prefix have been chosen from the Duden Universalwörterbuch; these verbs have further been looked up in the mentioned corpus. From this analysis 47 verbs have emerged. Their translations have been divided into four groups. The most numerous group are translations by a verb (77%), followed by translation by periphrasis (10%). The third group contains verbs in their figurative use (8%). In the last group of translations, none of the aforementioned possibilities is predominant (5%). The group of verbal translations includes a subgroup of translations featuring copula verbs with a substantive/adjective. This subgroup represents more than 20% of all verbal translations.
On the use of the progressive in the modern German language
Boček, Lukáš ; Šemelík, Martin (advisor) ; Hejhalová, Věra (referee)
This bachelor thesis is concerned with the use of progressive form in the contemporary German language. The first part gives a definition of the progressive form and compares its description in the existing (and mostly newest) grammar books. It also deals with other related topics such as the category of aspect. In spite of the fact that the progressive form appears in both contemporary spoken and written German, it has been widely discussed whether it belongs to the standard language or not. The second part is based on a corpus analysis (DeReKo and DWDS) and investigates the use of progressive form by means of several examples. In addition, the thesis aims at resolving the status of the progressive form in the German language. It inclines to the view that the progressive form belongs to the standard contemporary German which should be reflected by the standard-setting instances accordingly.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.