Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 6 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Analýza učebnic německého jazyka z hlediska potřeb žáků se specifickými poruchami učení
PUKLICKÁ, Vendula
Diplomová práce se zaměřuje na analýzu učebnic německého jazyka od nakladatelství: Fraus (Deutsch mit Max), Hueber (Beste Freunde, Momente), Klett (Klett Maximal interaktiv) a Polyglot (Macht mit!), které jsou zkoumány z hlediska potřeb žáků se specifickými poruchami učení. Přičemž nejvíce pozornosti je věnováno vizuální podobě těchto učebnicových souborů. Diplomová práce nejen hodnotí vizuální kritéria učebnicových souborů, která jsou pro žáky se specifickými poruchami učení rušivá, ale zabývá se i projevy jednotlivých specifických poruch učení. V teoretické části je také poukázáno na to, jak specifické poruchy učení ovlivňují osvojování německého jazyka a následně je navrženo doporučení, jak pracovat s žáky se specifickými poruchami učení ve výuce německého jazyka.
Čeští zaměstnanci v zahraničí a jejich znalosti němčiny
KOLÁŘOVÁ, Eva
Cílem bakalářské práce je posoudit jazykové znalosti německého jazyka českých občanů, kteří mají nebo dříve měli zkušenost s prací v některých z německy mluvících zemí. Bakalářská práce se především zaměřuje na to, jakým způsobem se tyto osoby učily a naučily německy, jak důležitou roli pro ně sehrála výuka němčiny na základní a střední škole, zda se zmíněné osoby účastnily jazykových kurzů a jaká byla jejich role a jak vypadají jejich reálné jazykové potřeby. Úvodní teoretická stať obsahuje informace o tom, kolik Čechů žije a pracuje v zahraničí, ve kterých zemích pracují nejčastěji a jaká povolání vykonávají. Empirická část bakalářské práce je tvořena z dotazníku, jenž je zaměřený na výše uvedené skutečnosti týkající se jazykové vybavenosti Čechů pracujících v zahraničí. Závěrem bakalářské práce je vyhodnocení zmíněného dotazníku a vymezení tematických okruhů pro rozvoj slovní zásoby a jejich porovnání s aktuálními učebnicemi pro výuku německého jazyka. Zároveň jsou v závěru práce vyznačena témata, která jsou definována jako potřebná pro pracovní uplatnění v německy mluvících zemích.
Výuka německého jazyka na českých měšťanských a středních školách v letech 1869-1918
Kasinová, Barbora ; Švermová, Dagmar (vedoucí práce) ; Nečasová, Pavla (oponent)
Výuka německého jazyka jakožto cizího jazyka se v průběhu 19. století poměrně výrazně měnila v souvislosti s rozvojem školství a také v souvislosti s prosazováním českého jazyka jako jazyka vyučovacího na českých školách. Německý jazyk se stal na mnohých školách nepovinným cizím jazykem, ačkoli o jeho studium mělo zájem velké množství žáků, neboť až do vzniku samostatné Československé republiky to byl úřední jazyk také v českých zemích. V úvodu práce se zabývám organizační strukturou českého školství v Rakousko - Uherské monarchii v období 1869 - 1918. V této době se nejvíce měnilo a rozvíjelo střední odborné školství, vznikaly tzv. reálky, reálná gymnázia a různě zaměřené odborné školy. Pozornosti věnuji také učitelům a jejich vzdělávání, neboť bez kvalitních učitelů by nemohla probíhat na školách dobrá výuka. Hlavní náplní mé práce je přehled vývoje metod pro výuku moderních cizích jazyků. Vývoj metod sleduji chronologicky zhruba od 17. století a podrobněji v 19. století, kdy vznikalo nejvíce metod. Proti gramaticko - překladové metodě, která se uplatňovala ve výuce cizích jazyků velmi dlouho, se začaly v této době prosazovat tzv. reformní metody, tedy metody přímé, založené na výuce jazyka po vzoru výuky mateřštiny u malého dítěte. V praktické části práce analyzuji učebnice německého jazyka z...
Výuka německého jazyka na českých měšťanských a středních školách v letech 1869-1918
Kasinová, Barbora ; Švermová, Dagmar (vedoucí práce) ; Nečasová, Pavla (oponent)
Výuka německého jazyka jakožto cizího jazyka se v průběhu 19. století poměrně výrazně měnila v souvislosti s rozvojem školství a také v souvislosti s prosazováním českého jazyka jako jazyka vyučovacího na českých školách. Německý jazyk se stal na mnohých školách nepovinným cizím jazykem, ačkoli o jeho studium mělo zájem velké množství žáků, neboť až do vzniku samostatné Československé republiky to byl úřední jazyk také v českých zemích. V úvodu práce se zabývám organizační strukturou českého školství v Rakousko - Uherské monarchii v období 1869 - 1918. V této době se nejvíce měnilo a rozvíjelo střední odborné školství, vznikaly tzv. reálky, reálná gymnázia a různě zaměřené odborné školy. Pozornosti věnuji také učitelům a jejich vzdělávání, neboť bez kvalitních učitelů by nemohla probíhat na školách dobrá výuka. Hlavní náplní mé práce je přehled vývoje metod pro výuku moderních cizích jazyků. Vývoj metod sleduji chronologicky zhruba od 17. století a podrobněji v 19. století, kdy vznikalo nejvíce metod. Proti gramaticko - překladové metodě, která se uplatňovala ve výuce cizích jazyků velmi dlouho, se začaly v této době prosazovat tzv. reformní metody, tedy metody přímé, založené na výuce jazyka po vzoru výuky mateřštiny u malého dítěte. V praktické části práce analyzuji učebnice německého jazyka z...
Rozvoj nácviku výslovnosti ve výuce němčiny na ZŠ
RYCHTAŘÍKOVÁ, Jana
Bakalářská práce se přednostně zabývá rozvojem nácviku výslovnosti na druhém stupni základních škol. Teoretická část popisuje jednotlivé fonetické jevy, které jsou nejčastějším zdrojem potíží pro české žáky při učení se německé výslovnosti. Opírá se o typologii cvičení podle Ursuly Hirschfeldové a shrnuje nejdůležitější principy nácviku výslovnosti cizího jazyka obecně. Praktickou část tvoří z první poloviny analýza dvou učebních materiálů Deutsch mit Max a Macht mit! Práce zjišťuje počet samostatných fonetických ke každé lekci v učebnici a v pracovním sešitě dohromady a jejich celkový počet v každé sadě učebnic. Dále popisuje, které jevy jsou v učebnicích procvičovány a které jsou opomíjenyazařazujecvičení do typologie fonetických cvičení podle prof. Ursuly Hirschfeldové. Ve druhé polovině nabízí ke každému jevu alespoň dvě cvičení pro jeho nácvik.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.