Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 12 záznamů.  1 - 10další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Lidové písně z hlediska tematického
KOLÁŘOVÁ, Kateřina
Cílem této bakalářské práce je poskytnout podrobný přehled o tématech vyskytujících se v českých lidových písních včetně četnosti jejich výskytu. Východisko pro formulování poznatků tvoří analýza, jíž byly podrobeny písně obsažené v Jindřichově přepracovaném vydání sbírky Nápěvy písní národních v Čechách, za kterou stál básník Karel Jaromír Erben a skladatel J. P. Michael Martinovský. Praktické části předchází část teoretická, v níž jsou formulovány základní poznatky k problematice lidové kultury, podrobněji pak k lidové písni.
Vybrané postavy českých a ruských lidových pohádek v porovnání
Pommová, Jana ; Rozboudová, Lenka (vedoucí práce) ; Vasilyeva, Elena (oponent)
Bakalářská práce se zaměřuje na porovnání vybraných ruských a českých postav z lidových pohádek. Teoretická část se zabývá lidovou slovesností a blíže definuje pohádku jakožto jeden ze základních žánrů lidové slovesnosti a zkoumá hlavní znaky tohoto žánru. Vysvětluje obsahovou i formální stránku pohádky a zasazuje ji do kulturně-společenského kontextu daného národa. Praktická část bakalářské práce porovnává vybrané české a ruské pohádkové postavy, soustřeďuje se na jejich charakteristické rysy. KLÍČOVÁ SLOVA jazyk, kultura, lidová slovesnost, žánry lidové slovesnosti, pohádka, kladný hrdina
Dvojí svět pohádek Jana Drdy a Jana Wericha
HOJKOVÁ, Nikola
Cílem této práce je komparace pohádkových souborů České pohádky Jana Drdy a Fimfárum z tvorby Jana Wericha. V první části je popsán obecný vývoj pohádky, charakteristika tradiční lidové pohádky a pohádky autorské. Následně se práce zaměřuje na pohádku kouzelnou, která má nejblíže k tradiční folklorní pohádce. Je kladen důraz zejména na jednotlivé atributy lidové pohádky (neurčitost místa a času, kouzelné formule, magická čísla apod.), které vytváří teoretický základ pro vlastní porovnání obou pohádkových knih. Vlastní komparaci výše zmíněných knih se poté věnuje závěrečná kapitola, v níž je podrobně popsáno, jakým způsobem oba autoři zacházeli s prvky lidové pohádky, popřípadě jak je modifikovali a obohacovali.
Česká a ruská přísloví v porovnání
Kopečková, Michaela ; Rozboudová, Lenka (vedoucí práce) ; Konečný, Jakub (oponent)
ANOTACE: Práce je zaměřena na srovnání českých a ruských přísloví. Hlavním cílem práce je nalézt shodné a odlišné rysy, které vyplývají z kultury obou jazykových společenství. Teoretická část vysvětluje přísloví jako součást lidové slovesnosti. Je zde vysvětlena jejich obsahová a formální stránka, zasazení do kulturně-společenského kontextu daného národa. Praktická část práce srovnává vybraná česká a ruská přísloví, kde hlavním cílem je nalézt jejich shodné a odlišné motivy. KLÍČOVÁ SLOVA: lidová slovesnost, česká přísloví, ruská přísloví, frazeologie, kultura, národ
Postava čarodějnice v albánské kultuře v komparaci s dalšími státy na Balkáně
Nushiová, Suzana ; Otčenášek, Jaroslav (vedoucí práce) ; Vinš, Přemysl (oponent)
Práce nahlíží do albánského folkloru a prostřednictvím pohádek, pověstí a ostatních žánrů lidové slovesnosti seznamuje čtenáře s postavou čarodějnice v albánském prostředí. Zaměřuje se především na to, jakou roli v těchto příbězích zastává, a jak je obecně popisována. Cílem práce je tuto percepci porovnat s ostatními balkánskými státy a zjistit, jak hodně se představy o čarodějnicích v balkánském prostředí liší či naopak shodují. Zároveň se práce snaží analyzovat i v jakých druzích folkloru se čarodějnice vyskytuje. V neposlední řadě se pak věnuje recepci postavy čarodějnice v sousedních oblastech a též v albánské umělecké literatuře a moderním životě.
Symbolika labutě ve finské poezii od lidové slovesnosti k symbolizmu
Švec, Michal ; Dlask, Jan (vedoucí práce) ; Parente Čapková, Viola (oponent)
Tato diplomová práce se zaměřuje na zobrazení labutě ve finské poezii od nejstarších útvarů finské lidové slovesnosti po první desetiletí 20. století. Úvodní část práce je věnována labuti ve Finsku z hlediska zoologie a etymologie i její pozici v současné finské kultuře. Následující kapitola popisuje symboliku labutě v evropské kultuře od antiky do současnosti a zaměřuje se na mytologii, lidové představy a nejrozšířenější motivy ve výtvarném umění, hudbě a především literatuře. Klíčová část práce je vyhrazena symbolice labutě ve finské lidové slovesnosti a u autorů 19. a prvních desetiletí 20. století. Práce se zaměřuje zejména na básnickou tvorbu Johana Ludviga Runeberga, Aleksise Kiviho, Eliase Lönnrota, Juhaniho Aha, Eina Leina, Otto Manninena a Aarniho Kouty. Zvláštní kapitola je věnována vzniku a vývoji mýtu o tuonelské labuti.V symbolice labutě ve finské poezii sleduji návaznost na národní i evropské tradice a intertextuální vazby.
Lidová slovesnost v kontextu etnolingvistiky a její využití ve výuce češtiny jako cizího jazyka
Biňovcová, Barbora ; Vaňková, Irena (vedoucí práce) ; Janeček, Petr (oponent)
Předmětem diplomové práce je využití útvarů lidové slovesnosti ve výuce češtiny jako cizího jazyka. Předkládám proto návrh učebního materiálu sestaveného převážně z textů lidové slovesnosti, který v sobě na základě komunikačního přístupu ve výuce cizích jazyků snoubí dimenzi jazykovou a sociokulturní. Navrhovaný učební materiál má podobu kalendáře, ve kterém jsou charakterizována jednotlivá roční období v České republice prostřednictvím jejich atributů, tj. podstatných znaků, zachycených v textech lidové slovesnosti a dále jsou v něm za podpory textů lidové slovesnosti vyloženy rituály, státní svátky, ostatní svátky a jiné významné dny a pojmy, které se k jednotlivým ročním obdobím vážou. Veškeré texty lidové slovesnosti a informace zařazené do návrhu učebního materiálu jsou vybírány či upravovány s ohledem na komunikační potřeby studentů češtiny jako cizího jazyka a za účelem seznámení cizojazyčných studentů s pojmy a znalostmi z české geografie, kultury a kulturní historie.
Srovnání pohádkových a lidových příběhů bratří Grimmů s Afro-americkými lidovými příběhy
HLOŽANKOVÁ, Nikola
Bakalářská práce Srovnání pohádkových a lidových příběhů bratří Grimmů s Afro-americkými lidovými příběhy se snaží definovat pohádku jako literární žánr, stručně nastínit její historii a vymezit souvislosti mezi lidovou slovesností a lidovými pohádkami a příběhy. jedním z cílů této práce je charakteristika afro-amerických lidových příběhů a stručné představení jejich sběratelů. Těžištěm této práce je komparace klasických pohádek bratří Grimmů a afro-amerických lidových příběhů a vyhledání základních podobností a rozdílů, které budou demonstrovány na jednotlivých příbězích.
Dřeviny v lidové slovesnosti, obyčejích, zvycích a pojmenování oblasti Bílých Karpat
Pavelková, Eva
Práce se zabývá problematikou dřevin v lidové slovesnosti, obyčejích, zvycích a pojmenování oblasti Bílých Karpat. První část se zaměřuje na charakteristiku přírodních, historických a etnografických poměrů dané oblasti, jež spoluutvářely současný stav tohoto regionu. V druhé části dochází k přiblížení lidové slovesnosti a nářečí, památných stromů se zajímavou historií, slavností a tradic spojených se dřevinami této oblasti, dále pak je možné se seznámit s lidovou slovesností a folklórem Moravských Kopanic v souvislosti s dřevinami, s různými lidovými názvy a pojmenováním ovocných druhů. Z použitých literárních pramenů vyplývá, že mezi nejoblíbenějšími dřevinami v lidové slovesnosti a zvycích převažovaly pěstované ovocné druhy, duby, javory, hloh a růže šípková. V jednotlivých částech regionu se některá lidová pojmenování lišila. Na závěr byly porovnány zjištěné historické zvyklosti se současným stavem udržování tradic a možnou reflexí lidové slovesnosti do zahradně krajinářské tvorby.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 12 záznamů.   1 - 10další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.