Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 40 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Predikce homologních sekvencí proteinů
Chlupová, Hana ; Bendl, Jaroslav (oponent) ; Martínek, Tomáš (vedoucí práce)
Predikce a vyhledávání homologních sekvencí proteinů je jednou z řady důležitých oblastí, které jsou v současnosti řešeny v rámci bioinformatiky. Díky určení homologních sekvencí proteinů k hledanému neznámému proteinu je často možné zjistit jeho strukturu a funkci v organismu. Pro vyhledávání homologních sekvencí se často používají nástroje založené na přímém porovnávání sekvencí, další metody využívají profily vzniklé z vícenásobného zarovnání sekvencí nebo provádějí vyhledávání pomocí konstrukce skrytých Markovových modelů. Nejde však určit univerzální metodu, která by převyšovala ostatní. Pro maximální uspokojení požadavků týkajících se například požadované sekvenční identity a poměru správně nalezených a falešně označených homologů je nutné zvolit vhodný typ metody a jejích parametrů. Tato práce se zabývá vývojem nástroje, který na základě provedené analýzy různých metod a jejich nastavení určí, jakou metodu a její parametry by měl uživatel zvolit. Program pak umožňuje spuštění této metody a zobrazení jejich výsledků.  
Rozpoznávání objektů a gest v obraze
Johanová, Daniela ; Beran, Vítězslav (oponent) ; Zemčík, Pavel (vedoucí práce)
Tato práce je zaměřena na rozpoznávání gest ve videu. Cílem práce bylo vytvořit aplikaci, která by umožnila pomocí obyčejné webové kamery rozpoznávání malého množství gest za účelem ovládání počítače. Pro tento účel bylo použito vybraných metod pro získávání deskriptorů z obrazu, pro sledování určitých oblastí ve videu a strojového učení.
i-CT Framework a aplikace pro překlad znakového jazyka
Meca, Vojtěch ; Šátek, Václav (oponent) ; Fiala, Jiří (vedoucí práce)
Cílem práce bylo vytvořit dvě aplikace pro využití v prostředí osob se specifickými vzdělávacími potřebami resp. osob s mentálním postižením. Jedna se o rámec i-CT Framework, který je zároveň spustitelnou aplikací pro výše uvedenou cílovou skupinu. Jako spustitelná aplikace rámec pracuje ve formě centrálního nástroje pro správu uživatelů, aplikací, oprávnění a bezpečnostních restrikcí. Dalším cílem práce pak bylo vytvoření nástroje Gesture Translator, díky kterému je možné překládat gesta znakového jazyka daného uživatele v uvedeném prostředí. Obě části práce fungují na operačních systémech Android a iOS.
Rozpoznávání izolovaných slov
Vodička, Radek ; Křupka, Aleš (oponent) ; Sysel, Petr (vedoucí práce)
Cílem této práce je seznámení se s metodami rozpoznávání izolovaných slov. V teoretické části je osvětlení základních principů těchto metod a v praktické části je vytvořen program, který z těchto metod vychází. Pro rozpoznávání izolovaných slov jsou použity skryté Markovovy modely (HMM), pro získání rozhodovacích příznaků je zvolena kepstrální analýza.
Robustní detekce klíčových slov v řečovém signálu
Vrba, Václav ; Sysel, Petr (oponent) ; Atassi, Hicham (vedoucí práce)
Diplomová práce je rozdělena do dvou částí teoretické a praktické. V teoretické části je zaměřena na metody analýzy a rozpoznání řečových signálů. V praktické části byl vytvořen systém pro rozpoznávání izolovaných slov v prostředí Matlab nezávislý na mluvčím zvlášť pro muže a ženy. Dále byly vytvořeny dvě řečové databáze pro využití v kokpitu a proběhlo testování a evaluace včetně vlivu přidaného šumu.
Rozpoznávání domácích spotřebičů na základě jejich odběrové charakteristiky
Vaňková, Klára ; Černocký, Jan (oponent) ; Schwarz, Petr (vedoucí práce)
Cílem práce je návrh a realizace systému pro rozpoznávání domácích spotřebičů na základě jejich odběrové charakteristiky. Takový systém by dokázal měřením celkové spotřeby domácnosti identifikovat jednotlivé spotřebiče. Získaná data by mohla být užitečná k tvorbě statistik užívání zařízení a následně k odhalení chyb či upozornění na nestandardní chování spotřebičů. Důležitou součástí mojí práce je návrh a zapojení zařízení pro měření spotřeby a systém pro zpracování měřených veličin. V první verzi projektu je spotřeba energie odečítáná z pulzního výstupu elektroměru. Při tomto způsobu měření nemáme dostatečnou vzorkovací frekvenci, ale jde o jednoduché zapojení a rychlé získání dat k jejich analýze a zpracování. Ve druhé verzi je spotřeba monitorována multifunkčním převodníkem střídavých elektrických veličin, který s požadovanou časovou frekvencí poskytuje naměřený činný i jalový výkon a proud. Data jsou následně zpracována a rozpoznávána pomocí dvou klasifikátorů - HMM a KNN. 
Czech-English Translation
Petrželka, Jiří ; Schmidt, Marek (oponent) ; Smrž, Pavel (vedoucí práce)
This Master's thesis describes the principles of statistical machine translation and demonstrates how to assemble the Moses statistical machine translation system. In the preparation step, a research on freely available bilingual Czech-English corpora is done. An empirical analysis of time requirements of multithreaded word alignment tools demonstrates that MGIZA++ can achieve a five-fold speed-up, while PGIZA++ can reach an eight-fold speed-up (compared to GIZA++).Three scenarios of morphological pre-processing of Czech training data are tested, using simple unfactored models. While pure lemmatization can aggravate the BLEU, more sophisticated approaches usually raise BLEU. The positive effect of morphological pre-processing diminishes as corpus size rises. The relation between other corpora characteristics (size, genre, extra data) and the resulting BLEU are empirically gauged. A final system is trained on the CzEng 0.9 corpus and evaluated on the testing set from WMT 2010 workshop.
Automatické rozpoznávání zpěvu ptáků
Břenek, Roman
Diplomová práce se zabývá metodami automatického rozpoznávání ptačích druhů na základě jejich zpěvu. Nejprve jsem definoval databázi na-hrávek, pro kterou jsem vytvořil referenční data. Také jsem hledal vhodné příznaky, kterými bych zachytil klíčové charakteristiky ptačího zpěvu. Rozhodl jsem se využít HFCC koeficienty, jejichž výpočet v práci popisuji. Dále se zabývám výstavbou systému VAD, pomocí kterého rozděluji nahrávky na úseky ticha a zpěvu. Tento systém je založený na algoritmu kNN. V poslední fázi popisuji systém založený na skrytých Markovových modelech, který dokáže z úseků zpěvu rozpoznat konkrétní ptačí druh.
i-CT Framework a aplikace pro překlad znakového jazyka
Meca, Vojtěch ; Šátek, Václav (oponent) ; Fiala, Jiří (vedoucí práce)
Cílem práce bylo vytvořit dvě aplikace pro využití v prostředí osob se specifickými vzdělávacími potřebami resp. osob s mentálním postižením. Jedna se o rámec i-CT Framework, který je zároveň spustitelnou aplikací pro výše uvedenou cílovou skupinu. Jako spustitelná aplikace rámec pracuje ve formě centrálního nástroje pro správu uživatelů, aplikací, oprávnění a bezpečnostních restrikcí. Dalším cílem práce pak bylo vytvoření nástroje Gesture Translator, díky kterému je možné překládat gesta znakového jazyka daného uživatele v uvedeném prostředí. Obě části práce fungují na operačních systémech Android a iOS.
Development of trainable policies for spoken dialogue systems
Le, Thanh Cong ; Jurčíček, Filip (vedoucí práce) ; Peterek, Nino (oponent)
Abstraktní Vývoj trénovatelných strategií řízení pro dialogové systémy Thanh Le Řeč je nejpřirozenějším a nejefektivnějším způsobem mezilidské komunikace. Hlasové dialogové systémy (Spoken Dialogue Systems, SDS) se pokouší uvést tento způsob interakce do počítačových systému, aby pro komunikaci se stroji nebylo nutné naučit se používat speciální vstupní zařízení jako je klávesnice a myš. Nepřesnosti v automatickém rozpoznávání řeči však způsobují inherentní nejednoznačnost mluveného vstupu, takže stav dialogu (přání uživatele) nelze znát s absolutní jistotou a konstrukce SDS není triviální. Pro práci s nejistotou v dialogu byly navrženy statistické přístupy, které udržují pravděpodobnostní rozdělení přes všechny možné stavy dialogu. Na základě tohoto rozdělení se systém učí, jak komunikovat s uživateli a splnit jejich cíle co nejefektivnějším způsobem. V kontextu techniky zpětnovazebního učení (Reinforcement Learning, RL) se proces učení chápe jako optimalizace strategie volby akce podmíněné aktuálním stavem. Protože prostor možných stavů dialogu je velký i ve velmi omezených SDS, ...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 40 záznamů.   předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.