Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 26 záznamů.  začátekpředchozí17 - 26  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Rumunský symbolismus: Ion Minulescu a George Bacovia. Rozbor motivů a témat
Brtník, Martin ; Vajdová, Libuša (vedoucí práce) ; Valentová, Libuše (oponent)
Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta Katedra jihoslovanských a balkanistických studií DIPLOMOVÁ PRÁCE Martin Brtník Rumunský symbolismus: Ion Minulescu a George Bacovia. Rozbor motivů a témat Romanian Symbolism: Ion Minulescu and George Bacovia. Analysis of motifs and themes Praha 2012 Vedoucí práce: PhDr. Libuša Vajdová, CSc. Děkuji touto cestou vedoucí své diplomové práce PhDr. Libuši Vajdové, Csc. za odborné vedení, za trpělivost a zejména za osobní přístup. Děkuji také své rodině a svým přátelům za podporu. Zvlášť bych rád poděkoval Danovi Apostu. Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracoval samostatně, že jsem řádně citoval všechny použité prameny a literaturu a že práce nebyla využita v rámci jiného vysokoškolského studia či k získání jiného nebo stejného titulu. V Praze 19. 8. 2012 Martin Brtník Abstrakt Tato diplomová práce se zabývá dvěma důležitými představiteli rumunského básnického symbolismu, Ionem Minulescem a Georgem Bacoviou. Hlavním cílem práce je analyzovat typické motivy a témata obsažená v básních těchto dvou hlavních reprezentantů uvedeného básnického směru a na jejich základě porovnat jejich básnické styly. Hlavní důraz je v práci položen na rozbory a interpretace vybraných básní a na celkové porovnání témat a motivů, jež ve svých verších oba umělci využívají. Na analýze...
Reformace v Sedmihradsku a její ohlasy v rumunském prostředí
Plíšková, Dora ; Valentová, Libuše (vedoucí práce) ; Vajdová, Libuša (oponent)
Lutherská větev reformace do Sedmihradska pronikala v šestnáctém století prostřednictvím saského obyvatelstva, kalvínská prostřednictím maďarského. V roce 1566 bylo v Sedmihradsku založeno tzv. rumunské kalvinistické biskupství, jehož cílem bylo šířit reformovanou víru mezi místní rumunské obyvatelstvo, a to dosažením vysluhování mší v rumunštině (místo církevní slovanštiny), podporou tisku rumunskojazyčných náboženských knih, zvyšováním vzdělanostní úrovně kněží a administrativní reorganizací církve. Po období vlády knížat z rodu Báthoryů se reformace v Sedmihradsku opět prosazuje zhruba od třicátých let sedmnáctého století, v letech čtyřicátých získává pod vedením kalvinistického superintendenta Istvána Gelejiho Katony značně netolerantní charakter. Metropolita sedmihradské pravoslavné církve musí před svým zvolením podepsat body tzv. kalvinizačního programu. Z doktrinárního hlediska však reformace, jejíž šíření mezi sedmihradskými Rumuny definitivně končí se vznikem řeckokatolické církve (r. 1700), nezanechala v rumunském prostředí žádné stopy kromě prosazení rumunštiny jako liturgického jazyka - to se v Sedmihradsku podařilo zhruba s náskokem půldruhého století oproti Valašsku a Moldavsku. Pozoruhodné je soužití reformované a pravoslavné dogmatiky v rumunských dílech připisovaných vlivu...
Mateieu I. Caragiale a rumunská literární dekadence
Vyorálková, Jiřina ; Valentová, Libuše (vedoucí práce) ; Vajdová, Libuša (oponent)
Résumé: Mateiu I. Caragiale a rumunská literární dekadence Tato práce se zabývá především dílem Mateie I. Caragiala, jediného rumunského autora dekadentní prózy. Obsahuje i stručnou životopisnou kapitolu, protože určité biografické údaje jsou nezbytné pro pochopení autorova díla. Dále pojednává postupně o všech Caragialových literárních pracích, přičemž každé je věnována samostatná kapitola a řazeny jsou chronologicky podle doby, kdy byly napsány (nikoliv vydány). Sledovány jsou především jednotící prvky celého díla, stejně jako jeho postupný vývoj. Druhá kapitola se zabývá autorovou poezií shrnutou do sbírky Orlice (Pajere) a zkoumá ji z versologického, jazykového i tematického hlediska. Hledá také spojitosti s dobovými básnickými směry, jako je parnasismus, symbolismus a dekadence,a vyvrací jednoznačné přiřazování této do značné míry originální a svébytné poezie k parnasismu. Další kapitoly pojednávají postupně o Caragialových prozaických dílech: povídce Remember, vrcholnému románu Králové ze Starého dvora (Craiide Curtea-Veche) a románovému zlomku Pod pečetí tajemství (Sub pecetea tainei). Všechny prózy jsou sledovány z následujících hledisek: stylistického, naratologického (zde vycházím především z pojetí F. K. Stanzela, G. Genetta a S. Rimmon-Kenanové), tematického a částečně ikomparatistického....
Rumunská dramatická tvorba 60. a 70. let 20. století
Mendlová, Petra ; Valentová, Libuše (vedoucí práce) ; Vajdová, Libuša (oponent)
Tématem této diplomové práce je rumunská dramatická tvorba v 60. a 70. letech xx. století. Pro svou práci jsem si zvolila čtyři dramatiky: lona Baie~a, Teodora Mazila, Dumitra Rada Popesca a Marina Soresca. Autoři se v tomto období pokoušeli dohnat ztracený čas z minulých let, kdy byli omezováni vládnoucím režimem a nemohli tvořit podle vlastního vkusu a přesvědčení. V šedesátých a sedmdesátých letech spisovatelé začínají objevovat nové postupy a zpracovávat i jiné náměty, než jen ty, které byly povoleny v předchozím desetiletí. Zajímají se především o vnitřní svět svých hrdinů. Popisují chování, myšlenkové pochody a duševní stavy protagonistů v různých situacích. Zejména se však soustřeďují na celkové vyznění a poselství díla. Velký důraz je kladen i na výstavbu dialogů, vyjadřování a způsob mluvy postav. Jejich řeč je plná metafor a narážek na současnou politickou situaci. Někdy má hra spíše filozofický ráz, jindy jde o satiru nepřímo kritizující totalitní režim. Vznikají i dramata inspirovaná absurdním divadlem. Od každého ze zvolených autorů jsem vybrala jeho pět her, které napsal vobdobí 60. a 70. let. Všichni autoři zpracovávali určitou látku, např. historii, mezilidské vztahy svým osobitým a zároveň inovačním způsobem. Každý z nich kladl důraz na něco jiného a pohlížel na daný problém či situaci ze...
Eminescu's poetry in Slovak and Czech translation
Němečková, Lucia ; Vajdová, Libuša (vedoucí práce) ; Valentová, Libuše (oponent)
Mihai Eminescu je známy nielen v rumunskom a svetovom literárnom prostredí, ale i v ceskom a slovenskom kontexte ako najvýznamnejší rumunský básnik. Vo svojej diplomovej práci som sa ho snažila priblížit pomocou vybraných básní, ktoré boli z jeho diela preložené do slovenciny a ceštiny. Porovnaním jeho básní s analyzovanými prekladmi by som chcela podat aspon scasti ucelený pohlad na spôsob, akým sa jeho básne prekladali. Pretože preklady vznikli v rôznom case, ponúka sa nám vzácna príležitost porovnat básne, ktoré boli napísané v rôznych casových etapách s prekladmi z rôznych období. Eminescu je jeden z prvých rumunských básnikov, ktorý bol preložený do slovenciny. V slovenskej literatúre vyšli v roku 1956 knižne preklady Ivana Kraska, významného slovenského básnika pod názvom Tiene na obraze casu. Vztah k rumunskej literatúre a Rumunsku vôbec nadobudol Ivan Krasko už pocas štúdii v Sibiu (na nemeckom gymnáziu) a v Brašove, kde maturoval. Krasko sa vo svojom výbere zameral najmä na básne, ktoré zodpovedali jeho vlastnej básnickej tvorbe. K celkovému súladu básni prispel aj Kraskov cit pre zvuovú stránku poézie, kontrast motívov a celkové porozumenie prekladaného diela. Vo výbere básní Karola Strmena sa objavujú tie Eminescove básne, ktoré sa viacej orientujú na romantizmus a vystihujú výrazne romantické...
Literární a kulturní osobnosti spojené s městěm Târgovişte
Mádrová, Gabriela ; Valentová, Libuše (vedoucí práce) ; Vajdová, Libuša (oponent)
Ve své diplomové práci jsem se zaměřila na osobnosti kulturního a literárního života spjaté s městem Târgoviste. Na úvod, v němž je nastíněna stručná historie města a rovněž zmíněny pro město významné letopočty, navazují kapitoly věnované jednotlivým autorům. U všech spisovatelů je zastoupena jak biografie tak bibliografie. U stránek věnovaných tvorbě jsou uvedena všechna díla, jejich stručný obsah a také rozbor jednoho z děl. U každého autora je rovněž přidána ukázka z jednoho díla i s překladem. U některých spisovatelů jsem také připojila úryvky rozhovorů, které poskytli nějakému periodiku a to pro ilustraci názorů a myšlenek. Každá kapitola obsahuje také seznam vydaných děl. První kapitola je věnována vzdělanému valašskému knížeti jménem Neagoe Basarab a rovněž jeho dílu ÎnvăŃăturile lui Neagoe către fiul său Teodosie (Naučení Neagoe Basaraba svému synu Teodosiovi), které je jednou z nejskvělejších literárních prací 16. století. Na dalších stránkách diplomové práce je popsán život a dílo diákona Coresiho. Tento překladatel a tiskařský mistr se zasloužil o vytištění prvních náboženských knih v rumunštině a jazykem používaným v těchto knihách položil základy spisovné rumunštiny. Další kapitolu tvoří biografie a bibliografie osvíceného knížete Petru Cercela. Tento osvícený valašský kníže, milovník...
Židovská identita v zrcadle rumunské meziválečné literatury
Růžičková, Monika ; Valentová, Libuše (vedoucí práce) ; Vajdová, Libuša (oponent)
Plně pochopit a vyhodnotit přínos židovských spisovatelů meziválečného období a období holocaustu pro rumunskou literaturu je úkol nelehký. Tito tvůrci se však jednoznačně zapsali nejen do dějin rumunského písemnictví, ale i písemnictví evropského. Po staletí měli v sobě Židé hluboce zakořeněnou schopnost vyrovnávat se s diskriminací a nenávistí, která je všude obklopovala. U židovského etnika znovu můžeme jen obdivovat nepopiratelnou schopnost snášet křivdy bez aktivního odporu a o to více se orientovat samo na sebe a mít schopnost přežít v nepřátelském prostředí a nepodvolit se, nenechat se duchovně zlomit. Židé žili v složitém společenském a kulturním prostředí, vystaveni neustálým výkyvům a náladám společnosti. Působení vlivů, jako nejistoty v každodenním životě, tak i v životě tvůrčím, omezování či přímo zakazování jakékoli publikační činnosti, otevřená perzekuce nebo jen skryté nepřátelské klima, všechny tyto faktory se odrazily v samotné tvorbě jednotlivých autorů. Na druhou stranu židovské umělce silně zasahovala lákavá perspektiva rovnoprávnosti v dominantním křesťanském světě a vidina konce ponižování vedly k neustálým konfrontacím, možnost volby mezi židovstvím a diskriminací nebo naopak asimilací k většinové společnosti s jistými výhodami.
Romové v rumunské literatuře.
Severýn, Adam ; Vajdová, Libuša (oponent) ; Valentová, Libuše (vedoucí práce)
Postavy Romů se v rumunské literatuře vyskytují poměrně hojně a oproti jiným literaturám jsou nazírány často ze zajímavých úhlů (např. Rom Răzvan na knížecím stolci, obraz "dobrého Cikána" v literatuře bojující proti otroctví). Je to logický důsledek dlouhodobé přítomnosti romského etnika na rumunském území. Od svého příchodu až do současnosti jsou jednou z největších národnostních menšin v rumunské populaci a jejich procentuální zastoupení je jedno z nejvyšších i ve srovnání s jinými evropskými zeměmi. Romové tak značně ovlivnili i rumunskou kulturu, zejména folklor. Většinová společnost byla jednoduše nucena se vypořádat s jejich kulturní a sociální odlišností. Proto je překvapivé, že fenomén Romů v rumunské krásné literatuře nebyl uspokojivě popsán v žádné rozsáhlejší a obecně dostupné práci. To se ale netýká jen Rumunska, i v jiných zemích patří toto téma mezi opomíjená. V první polovině 19. století byl na základě filologických zkoumání obecně přijat názor o původu Romů z Indie. Po prvotním zájmu o romský jazyk se začaly v Evropě objevovat studie zabývající se jejich historií, způsobem života a také folklorem. V Rumunsku se zájem o Romy zvýšil zvláště ve druhé třetině 19. století v souvislosti s bojem proti společensky a politicky již dále neudržitelnému otroctví. Ve 20. století se pak zajímají o romské...
Specifika rumunské pohádky
Broučková, Sonia ; Našinec, Jiří (vedoucí práce) ; Vajdová, Libuša (oponent)
Cílem této práce Je přiblížit rumunskou pohádku v širších souvislostech se zaměřením na problematiku překladu. Kořeny rumunské pohádky se výrazně liší od té naší. Vycházejí sice ze společného indoevropského prazákladu, ale z úplně odlišného kulturního, sociálního a historického prostředí. Mají tedy hodně společných znaků, ale zároveň mnoho specifik. Jednotlivé tradiční postavy rumunských pohádek napovídají mnohé o národní mentalitě a jejich rozbor je zajímavý nejen z tohoto hlediska, nýbrž i z pohledu překladatelského. Morfologie pohádky má svá schémata, která na jedné straně fascinují svou pevnou strukturou a stereotypními formami, ale na straně druhé nesčetným množstvím variant a variací. Rumunské pohádky jsou úžasnou syntézou řady rozličných vlivů (kulturních, sociologických, historických, geografických atd.) a určitě si zaslouží hlubší zkoumání.
Vězeňská literatura v Rumunsku (1944-1989)
Rokoská, Jana ; Valentová, Libuše (vedoucí práce) ; Vajdová, Libuša (oponent)
Záměrem této práce Je přiblížit a charakterizovat rumunskou literaturu zaznamenávající existenci komunistických detenčních zařízení v Rumunsku v letech 1944 až 1989 a posílit zájem o toto téma. Po druhé světové válce se Rumunsko ocitlo na více než čtyři desetiletí pod komunistickou nadvládou, která postupně cíleně likvidovala vš,echny své skutečné domnělé odpůrce. Metastázemi vznikl v zemi systém represivních zařízení (věznice, pracovní tábory, psychiatrické léčebny), do nichž byly postupem času uvrženy statisíce nevinných lidí. Ostatní vzpurné či nepohodlné obyvatelstvo bylo deportováno do zapomenutých kraj ů a státostrana dala likvidaci časem rozměr genocidy. F orm)' a rozsah politických represí proti společnosti se měnily spolu se změna.mi uvnitř politického systému a údaje z nedávno otevřených archivů rumunské tajné policie Securitate a komunistické strany a svědectví těch, kteří zařízeními prošli, potvrdily, že největším rozmachem koncentráčnického systému se vyznačuje začátek padesátých let a následné desetiletí. Zločinecký systém si byl dobře vědom skutečnosti, že tužka je nástroj em paměti, jímž se přesně zachytí myšlenka nebo pocit, který z mozku časem vymizí, a tudíž v rumunské literární historii nenajdeme písemnosti zaznamenané politickými oběťmi pnmo ve vězeňském prostředí. Do pádu...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 26 záznamů.   začátekpředchozí17 - 26  přejít na záznam:
Viz též: podobná jména autorů
1 Vajdová, Lucie
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.