Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Problematika infinitivu ve španělštině
Hálková, Klára ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Zavadil, Bohumil (oponent)
Problematika infinitivu ve španëlštinë Již z názvu vyplývá, že předmětem této rigorózní práce jsou nefinitní tvary slovesné ve španělštině. Zaměřili jsme se především na problematiku infinitivu, a to jak z hlediska formálního, tak i významového a syntakticky funkčního. Záběr práce je poměrně široký, ačkoliv jistě ne vyčerpávající. V teoretické části jsme se zpočátku zabývali základní charakteristikou nefinitních tvarů a obecnými problémy v otázce terminologie. Poté jsme se věnovali jednotlivým syntaktickým funkcím infinitivu ve větě, jež jsme následně porovnali s češtinou. V souladu s názory tradiční české lingvistické školy jsme vysvětlili koncept polopredikačních klauzulí a zaměřili se právě infinitiv. Ten je též nedílnou součástí slovesných perifrází, u kterých jsme vzali v potaz jak syntaktickou strukturu, tak i význam. Za nejpodstatnější část této práce považujeme kapitolu zabývající se využitím infinitivu pro vyjádření časových a modálních významů pomocí jednotlivých předložek. Ta nám byla zároveň základem pro jazykový výzkum v praktické části práce, kde jsme zkoumali frekvenci použití kondenzorů ve španělštině v kombinaci s předložkami al, a, de, con, por a para, jejich ekvivalenty v češtině a poměr jednotlivých příslovečných významů těchto infinitivních vazeb. Hlavním nástrojem nám byl pro veřejnost...
Infinitiv ve španělštině
Hálková, Klára ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Zavadil, Bohumil (oponent)
Jak napovídá samotný název, předmětem této diplomové práce jsou nefinitní tvary slovesné ve španělštině. Zaměřili jsme se především na problematiku infinitivu, a to jak z hlediska formálního, tak i významového a syntakticky funkčního. Záběr práce je poměrně široký, ačkoliv jistě ne vyčerpávající. V teoretické části jsme se zpočátku zabývali základní charakteristikou nefinitních tvarů a obecnými problémy v otázce terminologie. Poté jsme se věnovali jednotlivým syntaktickým funkcím infinitivu ve větě, jež jsme následně porovnali s češtinou. V souladu s názory tradiční české lingvistické školy jsme vysvětlili koncept polopredikačních klauzulí a zaměřili se právě infinitiv. Ten je též nedílnou součástí slovesných perifrází, u kterých jsme vzali v potaz jak syntaktickou strukturu, tak i význam. Za nejpodstatnější část této práce považujeme kapitolu zabývající se využitím infinitivu pro vyjádření časových a modálních významů pomocí jednotlivých předložek. Ta nám byla zároveň základem pro jazykový výzkum v praktické části práce, kde jsme zkoumali frekvenci použití kondenzorů ve španělštině v kombinaci s předložkami al, a, de a con, jejich ekvivalenty v češtině a poměr jednotlivých příslovečných významů těchto infinitivních vazeb. Hlavním nástrojem nám byl pro veřejnost ještě ne zcela zpřístupněný paralelní...
Problematika infinitivu ve španělštině
Hálková, Klára ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Zavadil, Bohumil (oponent)
Problematika infinitivu ve španëlštinë Již z názvu vyplývá, že předmětem této rigorózní práce jsou nefinitní tvary slovesné ve španělštině. Zaměřili jsme se především na problematiku infinitivu, a to jak z hlediska formálního, tak i významového a syntakticky funkčního. Záběr práce je poměrně široký, ačkoliv jistě ne vyčerpávající. V teoretické části jsme se zpočátku zabývali základní charakteristikou nefinitních tvarů a obecnými problémy v otázce terminologie. Poté jsme se věnovali jednotlivým syntaktickým funkcím infinitivu ve větě, jež jsme následně porovnali s češtinou. V souladu s názory tradiční české lingvistické školy jsme vysvětlili koncept polopredikačních klauzulí a zaměřili se právě infinitiv. Ten je též nedílnou součástí slovesných perifrází, u kterých jsme vzali v potaz jak syntaktickou strukturu, tak i význam. Za nejpodstatnější část této práce považujeme kapitolu zabývající se využitím infinitivu pro vyjádření časových a modálních významů pomocí jednotlivých předložek. Ta nám byla zároveň základem pro jazykový výzkum v praktické části práce, kde jsme zkoumali frekvenci použití kondenzorů ve španělštině v kombinaci s předložkami al, a, de, con, por a para, jejich ekvivalenty v češtině a poměr jednotlivých příslovečných významů těchto infinitivních vazeb. Hlavním nástrojem nám byl pro veřejnost...

Viz též: podobná jména autorů
2 Hálková, Kateřina
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.