Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 74 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Arumuni a arumunština
Mikešová, Lenka ; Našinec, Jiří (vedoucí práce) ; Štichauer, Jaroslav (oponent)
Ve své práci jsem se věnovala arumunskému etniku a jazyku. Protože jde o národ v České republice téměř neznámý, v první části práce jsem pojala Arumuny z etnologického úhlu pohledu: v první kapitole jsem popsala problematiku národnostního sebeurčení (kap. 1.1), zabývala se pojmenováním příslušníků menšiny ve vlastním jazyku i v jazycích sousedních (1.2), historií Arumunů počínaje Dáky po konec 20. století (1.3) a současným postavením arumunské menšiny v příslušných zemích (1.4). Pokud je mi známo, nebyly dějiny Arumunů v České republice dosud vydány, v této práci jde o první syntézu z převážně rumunsky publikovaných prací.
Francouzská (jazyková) revoluce: republikánský kalendář a metrický systém
Orel, Jan ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Loucká, Hana (oponent)
Tato práce se zabývá revolučním kalendářem a vznikem systému jednotek a měr ve Francii v době Velké francouzské revoluce, která je dnes vnímána především z hlediska politického. Cílem práce je ukázat také hlediska filosofická a ideologická, která se nám odkrývají při zkoumání historického vývoje těchto dvou hlavních témat. Součástí práce je také osobní rešerše, která se věnuje použití revolučního kalendáře a systému jednotek a měr od Revoluce až do současnosti.
Les noms collectifs en francais
Svoboda, Jáchym ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
Tato práce se věnuje kolektivnímu substantivu ve francouzštině. Jejím cílem je představit tuto podskupinu substantiv, a v experimentální části vyzkoumat, zda jsou různá místa přijatelná na pozici životných kolektivních substantiv. Po vyhodnocení dotazníků, práce dochází k závěru, že jména míst tuto roli mohou zastat.
Feminizace činitelských jmen v současné francouzštině
Rytinová, Aneta ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Loucká, Hana (oponent)
(česky) Cílem práce je testovat možnosti pro tvorbu ženských tvarů názvů povolání, titulů, hodností a funkcí, zkoumat na základě archivu francouzského a quebeckého deníku, jaký je vývoj určitých ženských tvarů a formou dotazníku zjistit, jaký je aktuální názor veřejnosti na toto téma. Výsledná čísla získaná z tisku jsou srovnána s hypotézami. Jsou vytyčeny konkrétní tvary, které zaznamenaly nejpřekvapivější četnost a vývoj. Také jsou zkoumány možné faktory ovlivňující výsledky. Záměrem výzkumu z dotazníku je porovnat výsledky v závislosti na pohlaví, věku a místě bydliště respondentů, celkově jejich výběr zhodnotit a zjistit, které tvary se dnes pro dané názvy povolání používají nejvíce. Pozornost je věnována také zasazení této problematiky do historického kontextu, pohledu frankofonních zemí a Francouzské Akademie.
Feminization of job titles : the case of the word professeur
Michalková, Dominika ; Nádvorníková, Olga (vedoucí práce) ; Štichauer, Jaroslav (oponent)
Ženy představují výraznou část pracovního prostředí a obsazují pozice, které byly dříve výhradně mužského charakteru. Ve francouzštině přesto můžeme najít některé povolání, funkce a tituly, jejichž ženská forma není vždy akceptována a jejího použití se liší. To je případ i slova professeur a jeho sémantického pole. Tato práce se bude zabývat touto problematikou. Prostuduje rozdíly mezi frakonfónnymi zeměmi na základě jejich jazykové politiky týkající se feminizaci povolání a bude se snažit určit tendence při přijímání feminizovaných tvarů povolání s ohledem na jednotlivé země. Na základě výzkumu bude práce analyzovat postoj mluvčích ve vztahu k feminizaci profesí v oblasti vzdělávání na základě sociolingvistických faktorů, konkrétně země původu jednotlivých mluvčích. Analýza bude doplněna korpusovou studií slov s podobným lexikálním významem.
Francouzské řadové číslovky z diachronního pohledu
Chovanová, Lucie ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
Číslovky ve francouzštině tvoří velice bohatý a do značné míry komplikovaný gramatický systém. Práce je zaměřena na číslovky řadové, které představují velice zajímavý předmět zkoumání, především z hlediska jejich historického vývoje. Pro uvedení do celé problematiky nejprve obecně charakterizujeme číslovky v současné francouzské normativní mluvnici, vysvětlíme jejich klasifikaci a poté se podrobněji zaměříme na číslovky základní a řadové, které spolu z pohledu diachronního velice úzce souvisí. Tato bakalářská práce má za cíl vysvětlit vývoj a fungování řadových číslovek ve francouzštině od latinských základů, až po současnost, a jejich specifika. Za pomoci Frantextu znázorníme konkurenci různých tvarů řadových číslovek a zároveň jejich konkurenci s číslovkami základními. Jistý specifický případ v této kategorii představuje číslovka druhý a její dva tvary second a deuxième, pro jejichž použití existují určitá pravidla, která ovšem nebývají vždy dodržována. Na základě dotazníku určeného rodilým mluvčím se pokusíme zanalyzovat tento fenomén a zamyslíme se rovněž nad otázkou, zda řadové číslovky představují kategorii na ústupu.
The Use of the Word comme in contemporary French (Construction « être + ADJ + comme »)
Konštiaková, Kristína ; Nádvorníková, Olga (vedoucí práce) ; Štichauer, Jaroslav (oponent)
Bakalářská práce se zabývá francouzským slovem comme, které se vzhledem k jeho polysémantičnosti jeví problematické, co se týče zařazení jako slovního druhu. Cílem teoretické části je zmapovat všechny užití tohoto slova s využitím referenčních slovníků a odborné literatury. Praktická část se podrobněji věnuje užití comme ve srovnáních. Pomocí jazykových korpusů se zkoumá schéma, kde je comme v pozici za slovesem být a adjektivem (être + ADJ + comme). Toto schéma je zkoumané z frekvenčního hlediska v subkorpusech představujících různé typy textů. Součástí frekvenční analýzy je rovněž kvalitativní analýza pravého kontextu slova. Dalším předmětem zájmu je identifikace výskytů s přeneseným významem a vyhledání nejfrekventovanějších adjektiv jako kandidátů pro tvorbu kolokací, případně frazémů. Nakonec se potenciální kolokace porovnávají se slovníky, aby se potvrdila, respektive aby se našla nová zatím nelexikalizovaná spojení. Klíčová slova: comme, srovnání, korpus, typ textu, kolokace
Vznik a vývoj pojmu národní jazyk ve Francii
Krejčová, Daniela ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Nováková, Sylva (oponent)
Cílem této diplomové práce je popsat vznik a vývoj pojmu "langue nationale" ve Francii a zamyslet se nad významem tohoto pojmu ve francouzském prostředí. První část práce se zaměřuje na definici základních termínů, jako je "langue nationale", "langue officielle", a na jejich pojetí ve francouzském prostředí. Další kapitola vymezuje vztah mezi národním jazykem a dialekty a popisuje přístup k dialektům během Francouzské revoluce. Cílem třetí kapitoly je představit pojem "grammatisation" a nastínit postup gramatizace francouzštiny. Následuje část popisující chronologický vývoj francouzštiny jako národního jazyka Francie, přičemž nejvýznamnějším obdobím 18. století a Francouzské revoluci jsou věnovány samostatné kapitoly. Závěrečná kapitola nastiňuje význam a roli jazykové politiky a zmiňuje některé nejvýznamnější institucionální zásady do jazykového vývoje francouzštiny.
Feminization of French profession words - sociolinguistic aspects
Zikmundová, Kateřina ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
(česky) Otázka (ne)přechylování názvů povolání a titulů je celospolečenským tématem od 70. let minulého století, kdy na jazykový androcentrismus začala upozorňovat feministická hnutí. Smysl feminizace spočívá především v zajištění sociální viditelnosti žen, zvláště u žen ve vyšších pozicích. I přes překážky sociologického i lingvistického charakteru a kritiku odpůrců proces feminizace během uplynulých desetiletí značně pokročil a četné přechýlené formy se staly běžnými.
Preposition and postposition of French adjectives in diachrony (starting from the 16th century)
Dolanský, Jakub ; Štichauer, Jaroslav (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
v českém jazyce : Problém antepozice a postpozice adjektiva je přítomen ve francouzském jazyce od nepaměti. Nyní je možné pochopit tento fenomén, kterým se zabývají gramatikové po celá staletí, díky syntézám dobových mluvnic a gramatik z XX. století. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 74 záznamů.   předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.