Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 704 záznamů.  začátekpředchozí31 - 40dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.07 vteřin. 

Chemické a environmentální vzdělávání na střední škole - téma: Suroviny a jejich využití
Pacáková, Hana ; Pisková, Dana (oponent) ; Čtrnáctová, Hana (vedoucí práce)
V této diplomové práci bylo zpracováno téma Suroviny a jejich využití. Byla provedena rešerše kurikulárních dokumentů, středoškolských učebnic a diplomových prací týkajících se d-prvků. Na základě provedených rešerší byla zpracována transformace odborného textu na učební text, který je možné využít při výuce chemie nebo environmentální výchovy, vyhledány a provedeny experimenty vhodné pro středoškolskou výuku a zhotoven návrh laboratorního protokolu pro vyšší i nižší ročníky gymnázia.

Cestopis jako praktická pomůcka ve výuce regionálního zeměpisu na 2. stupni ZŠ (na příkladu výuky Jihozápadní Asie)
NEDOROSTOVÁ, Alena
Název diplomové práce zní: ?Cestopis jako praktická pomůcka ve výuce regionálního zeměpisu na 2. stupni ZŠ (na příkladu výuky Jihozápadní Asie).? Skládá se ze dvou částí. První část je věnována rozboru literatury a materiálů vztahujících se k tématu diplomové práce (učebnice zeměpisu, cestopisná a populárně naučná literatura). Dále se práce zabývá pojmem cestopis a možnostmi využití cestopisné literatury jako pomůcky pro pedagogickou praxi na 2. stupni ZŠ. Hlavní část práce tvoří vlastní zpracování učebního textu v podobě výukové příručky, která využívá prvky cestopisu pro výuku regionální geografie států Jihozápadní Asie na 2. stupni ZŠ. Učební text je rozdělen na cestopisnou a výukovou část, která představuje základní geografické ukazatele celého regionu Jihozápadní Asie. Každá kapitola je ukončena shrnutím a otázkami a úkoly. Jednotlivé části cestopisného vyprávění čtenáře postupně provázejí po Íránu, jako vybraném zástupci regionu.

Southern Gothic: Macabre Heroes in Toole's Neon Bible and McCarthy's Child of God
RICHTROVÁ, Tereza
Cílem této diplomové práce je porovnání protagonistů dvou novel, které jsou řazeny mezi díla Jižanské gotiky: Dítěte božího od Cormaca McCarthyho a Neonové Bible od Johna Kennedyho Toolea. Ačkoliv se hlavní hrdinové jeví jako odlišní, porovnání a analýza novel by měly prokázat společné rysy a motivy. Studium Jižanské gotiky tvoří pozadí analýzy a také počáteční část práce. Ta je zaměřena na základní charakteristiku žánru na základě vývoje Jižanské literatury. Obsahuje představení nejdůležitějších autorů, žánrů a typických motivů. Analytická část je zahájena odkazem na život a dílo autorů, protože jejich povaha a literární tvorba se liší. Více pozornosti je věnováno McCarthyho textům, neboť v porovnání s Toolem publikoval větší množství knih. Prvky Jižanské gotiky jsou tudíž pozorovány a porovnávány v analyzovaných krátkých románech a také v dalších McCarthyho dílech. Komparace vychází z teoretického základu.

Gender v literatuře - teorie a rozbor vybraných textů
CIBULKOVÁ, Nina
V bakalářské práci na základě komparace vybraných textů autorů z české i světové literatury mapuji gender z pohledu literatury. Snažím se propojit teorii s praktickou částí. Do praktické části jsem vybrala tři autory. Williama Shakespeara, Arnošta Lustiga a Jaroslava Havlíčka. Na základě šesti děl zmíněných autorů porovnávám rozdíl mezi jednotlivými hlavními hrdinkami. V knihách Julie a Romeo, Zkrocení zlé ženy, Modlitba pro Kateřinu Horovitzovou, Dita Saxová, Helimadoe a Petrolejové lampy hledám prvky genderu, porovnávám role mužů a žen a vývoj jednotlivých hrdinek

Jazyková analýza naučné prózy
VRZÁKOVÁ, Lenka
Téma diplomové práce navazuje na započatý výzkum jazyka naukové prózy druhé poloviny 17. století. Pramenem pro analýzu je Barnerův překlad prvního dílu Knih hospodářských Kryštofa Fischera (1706). Teoretická část vymezuje rysy českého baroka a popisuje typické literární žánry daného období. Dále informuje o autoru knihy, Kryštofu Fischerovi, a o překladateli, Janu Barnerovi. Stručně charakterizuje Knihy hospodářské. Praktická část práce je zaměřena na výklad významu u lexikálních jednotek, jež lze označit jako termíny. Lexikální analýza se týká těchto tematických okruhů: rybníkářství, pivovarnictví a vinařství. Významy termínů jsou vykládány v rámci jednotlivých témat. Cílem práce je zhodnotit úroveň slovní zásoby jazyka naukové prózy a pořídit soupis užitých terminologických jednotek.

Psychologická a analytická próza 30. a 40. let 20. století.
TŮMOVÁ, Eva
Bakalářská práce se zaměřuje na psychologickou a analytickou prózu 30. a 40. let 20. století. Popisuje její tendence v těchto letech a poté se detailně zabývá tvorbou Jaroslava Havlíčka. Podrobně jsou v této práci rozebrány tři díla, která zachycují počátky i konec Havlíčkovy tvorby. Rozbor je soustředěn na nejvýznamnější prvky, které se v tvorbě tohoto autora vyskytují. Zejména tedy na prvky nemoci a smrti. Opomenuty nejsou ani psychologické pochody hlavních hrdinů. Prvky nemoci a smrti se v každém díle projevují trochu odlišně, proto jsou v závěru mezi sebou porovnány.

Krajina pamäte ako domov - vo filmoch Alaina Resnaisa Prozreteľnosť a Môj strýko z Ameriky
Midriaková, Monika ; BENDOVÁ, Helena (vedoucí práce) ; DAŇHEL, Jan (oponent)
Táto práca analyzuje filmy Prozreteľnosť a Môj strýko z Ameriky režiséra Alaina Resnaisa.  Skúma dva rozdielne pristupy k vnímaniu rozprávača, rozoberá montážne postupy a vytváranie filmového priestoru. Sleduje v jednom prípade rozprávača ,,nespoľahlivého", ktorý  je postavou príbehu a jeho spolutvorcom. V druhom prípade rozprávača - komentátora, ktorý je mimo príbehu, nijak doňho nezasahuje, ani sa vo svojom komentári jeho deja kauzálne nedotýka. Rozprávačom sa stáva až vďaka montáži. Práca následne rozoberá ďalšie princípy montáže, na ktorých sú tieto filmy postavené, a prácu s priestorom ako významovým prvkom, kde sa pomocou scenografických variací pojednávaju rôzne varianty príbehu. Posledná kapitola konštruuje "krajinu pamäte" ako metaforu osobného vnútorného domova, "istote", ktorú Resnaisova kinematografia zkúma a spochybňuje.


Ženský prvek v interpretaci hebrejských biblických a pobiblických komentářů
Dubinová, Terezie ; Sadek, Vladimír (vedoucí práce) ; Oliverius, Jaroslav (oponent) ; Šedinová, Jiřina (oponent)
DISERTAČNÍ PRÁCE V úvodu (str. 7-8) formulujeme cíle práce: informovat o procesu přeměny uvnitř judaismu, konkrétně přeměny interpretace ženy a ženského prvku v zásadním dokumentu judaismu- Tanachu, poukázat na začlenění této přeměny do širšího procesu transformace ženského prvku v universálním Vědomí a následně ve vědě (feministická teologie a biblistika) a v reálném každodenním životě dnešních lidí, a zároveň k této přeměně přispět. V části I. "Metodologie" (str. 9-28) se stručně zabýváme feministickou metodologií, tj. přístupem feministických vědkyň, biblistek, historiček, literárních teoretiček, atd., k textu hebrejské Bible (Tanachu), jejich východisky, předpoklady a kritikou. Rabínské metodologii se nevěnujeme, neboť jsme tak činili v práci diplomové. Zabýváme se zde definicí termínu "patriarchát", neboť tento termín budeme v práci často používat. V kapitole "Židovský feminismus" (str. 20-24) na příkladu dvou významných židovských feministických vědkyň Judith Plaskow a Blu Greenberg charakterizujeme různý přístup usilující o změnu judaismu, jeho učení a náboženského práva. Na závěr části !.formulujeme vlastní "badatelská hlediska" (termín Arm Belford Ulanov) a uvádíme technické poznámky. Část II. "Interpretace biblických postav a příběhů" (str. 29-268) je stěžejní částí práce. V jednadvaceti...

Bernhard Schlink´s "Der Vorleser". A comparison between novel and film
RIBOLOVÁ, Veronika
Téma této bakalářské práce zní "Der Vorleser" Bernharda Schlinka. Srovnání knižní a filmové podoby." První část je věnována autorovi Bernhardu Schlinkovi a souvislostem mezi jeho životem a elementy v románu. Ve druhé části je interpretován román a jeho hlavní postavy. Dále jsou zde popsány vztahy mezi hlavními postavami. Ve třetí části je podrobně analyzován film z hlediska rozdílnosti a jeho následné srovnání s předlohou. V analýze filmu je použita formální metoda, která představí hlavní prvky filmu. Pozornost je zaměřena na přesnost zfilmování a na jeho zpracování poselství z knihy.