Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 22 záznamů.  předchozí3 - 12další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Název práce anglicky: Language Biographies of Pupils with Different Mother Tongue and their Repercussion in Teaching of German as a Foreign Language
DOLEŽALOVÁ, Kateřina
Tato diplomová práce se zabývá zkoumáním jazykových biografií žáků s odlišným mateřským jazykem a jejich následným odrazem ve výuce němčiny jako cizího jazyka. Tato práce se dělí na část teoretickou i praktickou. Teoretická část práce se na základě odborné literatury soustřeďuje na vymezení čtyř základních kapitol, jejichž tématem jsou fenomény, které životy migrantů do značné míry ovlivňují vícejazyčnost, identita, kultura a kulturní rozmanitost, migrace a s ní spojená integrace či asimilace. Praktickou část tvoří případová studie žáků s odlišným mateřským jazykem, kteří žijí v rakouském městě Linz a navštěvují zde základní školu. Na základě dotazníku, narativního interview a metody jazykových portrétů podle H. J. Krumma jsou jejich jazykové biografie zaznamenávány a analyzovány. V závěru práce jsou veškeré poznatky shrnuty a následně jsou vyvozena doporučení pro výukovou praxi s těmito žáky. Klíčová slova: jazykové biografie, mnohojazyčnost, žáci s odlišným mateřským jazykem, identita, migrace, integrace, němčina jako cizí jazyk
Problems English Speakers Face with Pronunciation of German Sounds
Jansová, Iva Bernadetta ; Nečasová, Pavla (vedoucí práce) ; Zeman, Dalibor (oponent)
Tato bakalářská práce zkoumá rozdíly mezi německým a anglickým jazykem na úrovni fonetiky a fonologie a vymezuje ty hlásky německého jazyka, které činí anglickým mluvčím nejčastější problémy. Nejprve je konzultována odborná literatura a jsou načrtnuty hláskové systémy pro anglický a pro německý jazyk, díky jejichž komparaci získáváme hypotetický seznam stěžejních problémových hlásek. Praktická část se následně snaží potvrdit či vyvrátit problematičnost těchto vybraných hlásek na základě analýzy autentických nahrávek anglických rodilých mluvčích. Cílem této práce je vytvořit teoreticky i prakticky ověřený seznam nejproblematičtějších německých hlásek pro studenty s angličtinou jako mateřským jazykem, nebo již ovládnutým cizím jazykem, tak aby jej mohli využít oni i učitelé němčiny jako cizího, resp. druhého jazyka. Klíčová slova: fonetika a fonologie anglického jazyka, fonetika a fonologie německého jazyka, kontrastivní fonetika, komparativní fonetika, němčina jako druhý jazyk, němčina jako cizí jazyk
Využití písně v hodinách německého jazyka jako prostředku k rozvoji komunikační kompetence
Pokorný, Petr
ráce se zabývá problematikou využití písní ve výuce německého jazyka. Jejím cílem je přispět k řešení problematiky využití písní ve výuce němčiny jako druhého cizího jazyka. Teoretické východisko představuje popis postavení německého jazyka v současném vzdělávacím systému České republiky, následuje přiblížení základních meto výuky německého jazyka relevantních pro zvolené téma a rovněž specifikace vybraných psychologických problémů souvisejících s využitím hudby v cizojazyčné výuce. Předmětem praktické části je výzkumné šetření mezi žáky a učitel škol a na školách středních. Cílem výzkumného šetření je zjistit a popsat současnou situaci využití písní v hodinách německého jazyka a odhalit, kdy a proč dochází k využívání písní hodinách němčiny jako cizího jazyka. Na základě zjištěných dat získaných prostřednictvím dotazníkového šetření a polostrukturovaných rozhovorů byl po konzultaci s vytvořen soubor pracovních a metodických listů pro úrovně A1, A2 a B1 dle SERR, ve kterých jsou prezentovány různorodé způsoby práce s hodinách německého jazyka. Ty mohou pomoci jako metodická opora a příklady dobré praxe učitelům německého jazyka častějšímu využívání písní ve výuce německého jazyka.
Využití písně v hodinách německého jazyka jako prostředku k rozvoji komunikační kompetence
Pokorný, Petr
ráce se zabývá problematikou využití písní ve výuce německého jazyka. Jejím cílem je přispět k řešení problematiky využití písní ve výuce němčiny jako druhého cizího jazyka. Teoretické východisko představuje popis postavení německého jazyka v současném vzdělávacím systému České republiky, následuje přiblížení základních meto výuky německého jazyka relevantních pro zvolené téma a rovněž specifikace vybraných psychologických problémů souvisejících s využitím hudby v cizojazyčné výuce. Předmětem praktické části je výzkumné šetření mezi žáky a učitel škol a na školách středních. Cílem výzkumného šetření je zjistit a popsat současnou situaci využití písní v hodinách německého jazyka a odhalit, kdy a proč dochází k využívání písní hodinách němčiny jako cizího jazyka. Na základě zjištěných dat získaných prostřednictvím dotazníkového šetření a polostrukturovaných rozhovorů byl po konzultaci s vytvořen soubor pracovních a metodických listů pro úrovně A1, A2 a B1 dle SERR, ve kterých jsou prezentovány různorodé způsoby práce s hodinách německého jazyka. Ty mohou pomoci jako metodická opora a příklady dobré praxe učitelům německého jazyka častějšímu využívání písní ve výuce německého jazyka.
Argumentieren und Debattieren als Mittel der Entwicklung der kommunikativen Kompetenz
Špaček, Ondřej ; Švermová, Dagmar (oponent)
Předkládaná rigorózní práce se zabývá tématem argumentace a debatování ve výuce němčiny jako cizího jazyka na středních školách a gymnáziích. Ve své teoretické části zkoumá pomocí dotazníkové metody a metody osobních rozhovorů postoj českých žáků a učitelů k přínosu a smyslu výuky argumentace na těchto školách. Autor rovněž analyzuje zprostředkovávání komunikativních kompetencí, zejména argumentace, v učebnicích němčiny jako cizího jazyka. Výzkumy a analýzy ukazují, že jak učitelé, tak žáci vidí ve výuce argumentace smysl nejen pro školu, ale i pro "praktický" život. Zároveň se ukazuje, že zmiňované učebnice vykazují při zprostředkovávání komunikativních kompetencí nedostatky, zejména co se pragmatických kompetencí týká. Mimo to práce představuje dva projekty, které u žáků ve velké míře podporují rozvoj komunikativních kompetencí. Jedná se o projekt "Jugend debattiert international" (mezinárodní debaty mládeže), který žáky učí umění debaty, a jazykovou zkoušku DSD II, která ověřuje jazykové kompetence žáků na úrovni B2/C1 dle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. V praktické části autor představuje některé metody a některá cvičení, které/která lze dobře použít pro přípravu žáků na výše zmíněné projekty a k intenzivnějšímu rozvoji jejich komunikativních schopností a dovedností....
Využítí písně v hodinách německého jazyka jako prostředku k rozvoji komunikační kompetence
Pokorný, Petr ; Nečasová, Pavla (vedoucí práce) ; Švermová, Dagmar (oponent)
Diplomová práce se zabývá problematikou využití písní ve výuce německého jazyka. Jejím cílem je přispět k řešení problematiky využití písní ve výuce němčiny jako druhého cizího jazyka. Teoretické východisko představuje popis postavení německého jazyka v současném vzdělávacím systému České republiky, následuje přiblížení základních metodických koncepcí výuky německého jazyka relevantních pro zvolené téma a rovněž specifikace vybraných pedagogicko-psychologických problémů souvisejících s využitím hudby v cizojazyčné výuce. Předmětem praktické části je výzkumné šetření mezi žáky a učiteli na druhém stupni základních škol a na školách středních. Cílem výzkumného šetření je zjistit a popsat současnou situaci využití písní v hodinách německého jazyka a odhalit, kdy a proč dochází k využívání písní v hodinách němčiny jako cizího jazyka. Na základě zjištěných dat získaných prostřednictvím dotazníkového šetření a polostrukturovaných rozhovorů byl po konzultaci s experty z praxe vytvořen soubor pracovních a metodických listů pro úrovně A1, A2 a B1 dle SERR, ve kterých jsou prezentovány různorodé způsoby práce s písní v hodinách německého jazyka. Ty mohou pomoci jako metodická opora a příklady dobré praxe učitelům německého jazyka k častějšímu využívání písní ve výuce německého jazyka.
Proporcionalita čtyř dovedností ve výuce německého jazyka v sekundárním vzdělávání
Švadlenová, Markéta ; Švermová, Dagmar (oponent)
PROPORCIONALITA ČTYŘ ŘEČOVÝCH DOVEDNOSTÍ VE VÝUCE NĚMČINY JAKO CIZÍHO JAZYKA (S DŮRAZEM NA POSTAVENÍ DOVEDNOSTI POSLECHU S POROZUMĚNÍM) THE PROPORTIONALITY OF FOUR LANGUAGE SKILLS IN TEACHING GERMAN AS A FOREIGN LANGUAGE. (FOCUSED ON THE SKILL OF LISTENING COMPREHENSION) PROPORTIONALITÄT VON VIER ZIELFERTIGKEITEN IM DAF- UNTERRICHT (SCHWERPUNKT : STELLUNG DES HÖRVERSTEHENS) Klíčová slova: Vícejazyčnost, řečové dovednosti, mediální a komunikativní kompetence, odlehčovací / vyrovnávací cvičení, výukové metody, profil skupiny, žákovské portfolio, porozumění viděnému / slyšenému, autentické / didaktizované videotexty, referenční úrovně, Společný evropský referenční rámec pro jazyky, němčina jako cizí jazyk. Tato rigorózní práce se věnuje postavení základních řečových dovedností v pozičních dokumentech RE, v kurikulárních dokumentech a následně uvádí prostředky, metodické postupy a organizační formy výuky, které mohou přispět k jejich efektivnímu nácviku. Práce se soustřeďuje zejména na nácvik jedné z cílových řečových dovedností, a to na poslech s porozuměním, a uvádí konkrétní ukázky výcviku včetně vizuální podpory a v souladu se současnými výukovými trendy funkčně zapojuje do výuky práci s médii ve výuce cizích jazyků (němčina jako cizí jazyk) na českém gymnaziálním stupni. Jako výchozí bod sloužily vybrané...
Uměleckonaučná literatura ve výuce němčiny jako cizího jazyka na I. stupni základních škol. Na příkladu práce s knížkou Miroslava Šaška "To je Mnichov"/"München"
Dvořáková, Anna ; Bučková, Tamara (vedoucí práce) ; Švermová, Dagmar (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá využitím uměleckonaučné literatury, konkrétně obrázkového průvodce s názvem To je Mnichov / München od Miroslava Šaška ve výuce němčiny jako cizího jazyka na prvním stupni základních škol. Práce se skládá ze tří hlavních kapitol, z nichž jsou první dvě orientovány teoreticky, a třetí směřuje do školní praxe. První kapitola pojednává o obecném kontextu zkoumané problematiky a zaměřuje se na postavení němčiny. Pozornost je mj. věnována komunikačnímu aspektu, aspektu vyučování gramatiky, aspektu reálií, aspektu literární a interkulturní výchovy při výuce cizího jazyka. Druhá kapitola si klade za cíl upozornit na uměleckonaučnou literaturu jako možný zdroj vědění o zemi cílové kultury. Třetí kapitola přináší aplikaci teoretických poznatků z první části na příkladu autorkou vytvořeného projektu. Vychází z dokumentu ABCD-Thesen vydaného roku 1990 v Lipsku a jejím cílem je prezentovat možné využití uměleckonaučného textu formou projektu. Tuto část je možné využít přímo jako metodický návod pro realizaci projektu To je Mnichov / München na prvním stupni základní školy. Diplomová práce je koncipována tak, aby se mohla stát inspirací i pro učitele jiných cizích jazyků, neboť knížka München je součástí širší ediční řady vydávané kromě češtiny např. anglicky (This is...
Viability of Using Erstlesebuch in Classes Teaching German as a Foreign Language
Brzková, Šárka ; Bučková, Tamara (vedoucí práce) ; Švermová, Dagmar (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá knižním žánrem knížka prvního čtení (Erstlesebuch) coby materiálem do výuky němčiny jako cizího jazyka, a to na úrovních elementárního užívání jazyka (A0/1-A2), a zkoumá možnosti přesunutí tohoto speciálního žánru, jehož charakter se rozpíná mezi oblastí literatury, didaktikou literatury a didaktikou čtení, z německojazyčného prostředí do oblasti výuky němčiny jako cizího jazyka. Práce si klade za cíl představit didaktické možnosti práce s Erstlesebuch a stanovit kritéria při výběru vhodného textu. Teoretická část blíže popisuje kontext výuky cizího jazyka a roli literatury v tomto kontextu, mimo jiné se zřetelem ke Společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky. Také je podrobně představen samotný žánr Erstlesebuch a jeho charakter. V praktické části jsou prezentovány výsledky několika výzkumů. Strukturní analýza přihlížející k literárním znakům a čtivosti šesti vybraných Erstlesebuch se zabývá vhodností těchto knih pro výuku němčiny jako cizího jazyka. Čtenářský výzkum proběhnuvší u českých žáků druhého stupně základní školy pak ukazuje, jak dalece jsou, v porovnání s rakouskými dětmi učícími se číst, ovlivňováni kritérii čtivosti textu, a zkoumána je také motivace českých žáků k práci s textem Erstlesebuch v rámci výuky německého jazyka. Na základě...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 22 záznamů.   předchozí3 - 12další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.