Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 23 záznamů.  začátekpředchozí21 - 23  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Zhodnocení rozdílů mezi JAR-FCL a PART-FCL v oblasti pilotních licencí
Poloch, Gabriel ; Daněk, Vladimír (oponent) ; Nastálek, Ondřej (vedoucí práce)
Tato závěrečná bakalářská práce v úvodní části mapuje historii letectví po právní stránce předpisů. Představuje předpisy JAR-FCL, které jsou do této chvíle platné. Dále představuje předpis Part-FCL, jenž je součásti nařízení EU č. 1178/2011. Tento předpis je v tuto chvíli v přechodném období a postupně nahrazuje předpisy JAR-FCL. Hlavní část této práce se zabývá hodnocením rozdílů mezi těmito předpisy, především v oblasti pilotních licencí a struktury výcviku pilotů.
Pravidla pro tvorbu reportů v GE Money
Škola, Petr ; Novotný, Ota (vedoucí práce) ; Hauzírek, Michal (oponent)
Reporting v BusinessObjects ve velké společnosti, tím spíše v bance, musí mít určitá pravidla. Výsledkem této práce bude návrh kodifikace těchto pravidel pro konkrétní prostředí. Tento návrh bude v praxi použit pro vytvoření interního nařízení, které bude závazné pro oddělení Operations. Navrhnutý předpis bude obsahovat komentáře a otázky, které je potřeba před vytvořením předpisu vyřešit. Na těchto základech bude možné probrat celou problematiku tvorby reportů v tomto oddělení. Výstupem a cílem této bakalářské práce jsou podněty pro předpis vzniklé na základě analýzy zákonů a interních předpisů a jsou doplněny o požadavky na sjednocení reportingu a dále poznatky best practices. Tyto další požadavky budou například ve formě jmenné konvence, způsobu komentování objektů apod. Předpis následně bude vydán jako zpřesňující dodatek k obecnějšímu internímu rozhodnutí. Předpis bude sloužit pro interní potřeby při tvorbě reportů. Uživatel, který bude postupovat podle tohoto předpisu, bude mít usnadněnou práci při vývoji reportu ve všech fázích a bude využívat best practices sesbírané z různých internetových zdrojů a dále ze zkušeností ostatních uživatelů a kolegů, jejichž příspěvky budou dodány během diskuse nad jednotlivými body při tvorbě předpisu. Vzniklý report bude splňovat všechny zákonné a jiné požadavky.
Francouzská a česká terminologie v evropských legislativních textech zaměřených na oblast: "Pracovní podmínky - bezpečnost pracovníků"
MATOUŠKOVÁ, Lenka
Bakalářská práce se zabývá odbornou francouzskou a českou terminologií v evropských legislativních textech, které jsou zaměřené na oblast "Pracovní podmínky - bezpečnost pracovníků". Práce je tvořena dvěma hlavními částmi. První, teoretická část pojednává o problematice korpusů a paralelních korpusů, podrobněji pak o dostupných paralelních korpusech s francouzštinou. Druhá, výzkumná část popisuje práci s paralelním korpusem vybraných legislativních textů v konkordančním programu ParaConc a následně vyhodnocuje kvalitu překladů vyexcerpovaných odborných termínů a jejich kolokací, typických pro oblast pracovního práva. Závěrečným výstupem je francouzsko-český slovníček zkoumaných termínů, uvedený v příloze.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 23 záznamů.   začátekpředchozí21 - 23  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.