Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 19 záznamů.  předchozí11 - 19  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
(Ne) Důležitost vzdělání pro děti z romských rodin
Jará, Marie ; Dvořáková, Markéta (vedoucí práce) ; Kubišová, Zuzana (oponent)
Bakalářská práce sleduje problematiku vzdělávání dětí z romských rodin. Prostřednictvím krátkého pohledu do historie romské národnostní menšiny mapuje vztah těchto dětí ke škole, spolužákům a jako nejdůležitější vztah ke vzdělání. Práce zmiňuje úskalí, na které naráží proces vzdělávání - diskriminace, segregace, romský jazyk a tradiční romská výchova. Také nabízí možnosti řešení, jakými je asistent pedagoga, přípravné ročníky či multukulturní výchova, Na závěr práce jsou zmíněny i nestátní neziskové organizace pracující s touto skupinou dětí.
Kanadská média: historie a současnost
Vránová, Vendula ; Köpplová, Barbara (vedoucí práce) ; Vochocová, Lenka (oponent)
Diplomová práce je zaměřena na klíčová kanadská média - tisk, rozhlas a televizi, V jednotlivých kapitolách popisuji jejich vývoj, to co je v průběhu let formovalo a ovlivňovalo a také to jakou roli hrají v dnešní Kanadě, a které z nich má v této zemi výsadní postavení. Ještě předtím se ve své práci zabývám dějinami Kanady, aby bylo jasné, z jakých kořenů vůbec kanadská žurnalistika a její média vznikla. Pozornost věnuji také některým vybraným významným osobnostem kanadských médií, ať už těm z minulosti, tak ze současnosti, která se nějakým způsobem podílela na tom, jakou má dnešní kanadská žurnalistika, nebo její média podobu v současnosti. Mé pozornosti neušla ani oblast francouzsko-kanadské žurnalistiky, která o svou podobu a místo na mapě kanadských médií bojovala po celá staletí. Jejím centrem je kanadská provincie Quebec. Ve své práci se také zabývám tím, jak se žurnalistika na kanadských univerzitách vyučuje, kolik univerzit ji nabízí jak studijní program a jak se vyučuje. Zda se klade větší důraz na teorii nebo na pratickou stránku žurnalistiky. Píši také o mediální výchově, která má v Kanadě už několikaletou historii. V neposlední řadě jsem se pokusila zmapovat českou stopu v kanadských médiích a konkrétně jmenovat některá krajanská média, která si své čtenáře v Kanadě našla.
Porovnání interkulturních kompetencí ošetřovatelského personálu v ČR a německy mluvících oblastech
TÝLEOVÁ, Tereza
Zvyšující se migrace obyvatelstva v 21. století zapříčiňuje vznik multikulturní společnosti. S narůstajícím počtem cizinců v jednotlivých zemích lze předpokládat i nárůst počtu pacientů/klientů odlišných kultur ve zdravotnických zařízeních. Tyto skutečnosti si žádají moderní pojetí ošetřovatelství, rozvíjení transkulturního ošetřovatelství, zařazení multikulturní/transkulturní výchovy do zdravotnických škol a rozvoj multikulturní kompetence u ošetřovatelského personálu. Výsledkem těchto potřebných změn by mělo být poskytnutí efektivní ošetřovatelské péče kulturně uzpůsobené pacientovi/klientovi, která bude brát ohled na specifika, zvyky a tradice jeho kultury a která mu saturuje všechny jeho biopsychosociospirituální potřeby v souladu s jeho rasou, národností nebo vírou. Diplomová práce se zabývá multikulturním ošetřovatelstvím, má za úkol zmapovat úroveň multikulturních kompetencí ošetřovatelského personálu a prozkoumat, jaké podmínky poskytují nemocnice ošetřovatelskému personálu k poskytování kulturně uzpůsobené ošetřovatelské péče pacientům cizincům. Výsledky výzkumu podají přehled o stavu kulturně kompetentní péče ve srovnatelných zdravotnických zařízeních v České republice, Německu, Rakousku a Švýcarsku a budou poskytnuty jako zpětná vazba zařízením, ve kterých byl prováděn dotazníkový průzkum. Takové sdělení může pomoci managementu nemocnic odhalit případné nedostatky v poskytování ošetřovatelské péče a být vodítkem pro případné nasměrování dalšího vzdělávání jejich ošetřujícího personálu. Teoretická část práce definuje základní pojmy věnující se kultuře, etniku, rase či národu, je formulován rozdíl mezi pojmy multikulturní interkulturní transkulturní. Dále se teoretická část věnuje charakteristice multikulturního/transkulturního ošetřovatelství, multikulturní výchovy a kulturně kompetentní péče, rozpracovává nejběžnější oblasti specifických kulturních potřeb jedince, jimiž jsou komunikace, spiritualita, stravování nebo hygienická péče. Jsou zde též stručně rozpracovány modely pro rozvíjení kulturní kompetence, a to model rozvíjení kulturní kompetentnosti J. C. Bacote, model kulturních kompetencí I. Papadopoulosové a spoluautorek M. Tilkiové a G. Taylorové a Purnellův model získávání kulturních kompetencí. Dále jsou stručně rozpracovány modely pro získávání kulturních dat, jimiž jsou model vycházejícího slunce M. Leiningerové, model kulturně ohleduplné a uzpůsobené péče autorek J. N. Gigerové a R. E. Davidhizarové a Blochův průvodce etnickokulturním posuzováním. Empirická část práce se věnuje zpracování a vyhodnocení dat získaných během kvantitativního výzkumného šetření. Sběr dat byl proveden anonymním dotazníkovým šetřením mezi ošetřovatelským personálem interních a chirurgických oddělení nemocnic v České republice a německy mluvících zemích. V České republice to byly nemocnice v Praze a Táboře, v Německu nemocnice v Dortmundu a Cottbusu, v Rakousku nemocnice v Salzburgu a Weizu a ve Švýcarsku nemocnice v Aarau a St. Gallen. Sběr dat probíhal jednak online, jednak v podobě tištěných dotazníků, jejichž distribuce se uskutečnila osobně nebo poštou. Získaná data byla vyhodnocena a pro přehlednost zpracována do grafů a tabulek. Z odpovědí respondentů vyplývá, že dotazovaná zdravotnická zařízení v České republice neposkytují svým zaměstnancům podmínky pro poskytování kulturně kompetentní ošetřovatelské péče na takové úrovni, jako je tomu u dotazovaných zdravotnických zařízení v německy mluvících oblastech. Taktéž se ukázalo, že jazykové schopnosti ošetřovatelského personálu dotazovaných nemocnic v České republice jsou nižší než u ošetřovatelského personálu v německy mluvících oblastech. Stejně tomu je i u úrovně multikulturních kompetencí, i tady nedosahuje náš ošetřovatelský personál zahraničnímu protějšku. Je nutno podotknout, že zkoumaný vzorek dvou nemocnic z každé země ještě není dostatečně velkým souborem pro paušalizování výsledků na celou Českou republiku a německy mluvící oblasti.
Krizové prvky v rozvíjení kulturní identity příslušníků minorit v české majoritní skupině
OPELKOVÁ, Tereza
Tato práce se zabývá krizovými prvky v rozvíjení kulturní identity příslušníků minorit v české majoritní skupině. Cílem mé bakalářské práce je zjistit, k jakým krizovým situacím došlo v Evropě od začátku 20. století mezi minoritní a majoritní společností až do dnešní doby a jaký zaujímá česká společnost postoj k menšinám. Práce je rozdělena celkem do 8 částí. První kapitola vytyčuje základní pojem kultura, kde je popsán její vznik a vývoj. Ve druhé kapitole jsou objasněny další pojmy jako kulturní identita, česká identita a její charakter dále kulturní pluralita, pod kterou spadá kulturní výchova a kulturní krize. Třetí kapitola je věnována předsudku. Ve čtvrté kapitole je popsaná multikulturalita, soužití multikultur v ČR, její legislativní stránka a jsou vymezeny zde základní pojmy spjaté s multikulturalitou. Pátá kapitola je zaměřená na osm nejrozšířenějších minoritních skupin trvale žijících na území České republiky. V šesté a sedmé kapitole je popsán vývoj evropské krize od 20. století vyvolané světovými válkami, až po dnešní uprchlickou krizi. Poslední osmá kapitola je věnována veřejnému diskurzu, který je zaměřený na názory vysoce postavených českých a slovenských politiků a to prezidenta České republiky Miloše Zemana, českého premiéra Bohuslava Sobotky, vysokoškolského učitele Martina Konvičky, slovenské političky Magdy Vášáryové a bývalého politika Miroslava Sládka. Nakonec jsou porovnány jejich rozlišné názory na danou situaci.
Metodika lokalizace webových aplikací
Miřacký, Jan ; Buchalcevová, Alena (vedoucí práce) ; Koliš, Karel (oponent)
Práce se zabývá lokalizací webových aplikací se zaměřením na její principy. Cílem práce bylo navrhnout metodiku lokalizace, kterou by mohly použít startupy jako příručku při vývoji služby určené uživatelům v zahraničí. Dalšími dílčími cíli byl návrh dotazníku pro zjištění důležitých faktorů lokalizace z pohledu uživatele, druhým poskytnutí doporučení pro Webgarden na customizaci na základě kulturních preferencí uživatelů a třetím dílčím cílem bylo porovnání lokalizace u služeb konkurujícím české službě Webgarden zabývající se generováním webových stránek. Hlavního cíle i všech dílčích cílů bylo zcela dosaženo. V práci jsou detailně popsané fáze internacionalizace a lokalizace, které čtenáři ukáží, co vše je třeba udělat. Práce nicméně nezabíhá do konkrétního technického řešení. V rámci práce je představen Hofstedův model kultur a toho se následně využívá při přizpůsobení služby uživatelům na základě jejich kulturního pozadí. Metodiku a částečně i výsledky výzkumů jsem použil k návrhu doporučení pro zlepšení lokalizace Webgarden, jejichž kladným hodnocením rodilými mluvčími jsem platnost metodiky ověřil. Přínos práce spočíval v poskytnutí metodiky českým firmám, které uvažují o rozšíření na zahraniční trhy a v návrhu doporučení zlepšení lokalizace služby Webgarden.
Děti s bilingvní výchovou v mateřské škole z pohledu rodiny
JAVŮRKOVÁ, Ivana
Bakalářská práce je zaměřena na integraci dětí do českých mateřských škol, a to především z rodin cizích státních příslušníků a imigrantů, ale dotýká se krátce i tématiky romských dětí. Teoretická část je věnována nejčastějším pojmům, se kterými se v této souvislosti můžeme setkat a aktuálním názorům uvedeným v literatuře posledních let, která se integrací cizinců do škol zabývá. Cílem bakalářské práce je nahlédnout do přístupů učitelů z vybraného vzorku českých mateřských škol, jednání učitelek a jejich schopnosti začlenit děti cizinců do kolektivu. Především ale zjistit prostřednictvím rozhovorů s rodiči názor na kvalitu a erudovanost českých mateřských škol. Prostřednictvím pozorování je pak možná konfrontace s realitou. Výsledky výzkumu ukazují na nedocenění závažnosti situace, která se týká začleňování cizinců do škol ze strany vzdělávacích institucí a zákonodárců. V mateřských školách není příliš rozvíjeno vzdělávání pedagogických pracovníků tímto směrem a je kladen důraz na jiné aktivity. Jednoznačně prioritou v této problematice se stává znalost majoritního jazyka, která v případě neznalosti ze strany rodičů klade dítěti mnohdy nepřekonatelné překážky. Jednání učitelky v mateřské škole se díky nastavenému systému zajištění vzdělávání dětí cizinců stává mnohdy více intuitivní záležitostí. S problematikou souvisí rovněž nejvyšší dosažené vzdělání rodičů, kteří následně kladou různý důraz na vzdělávání svých potomků. Z výzkumu vyplývá přímá úměrnost mezi hodnotou dosaženého vzdělání rodičů a schopností a ochotou dítěte naučit se komunikovat majoritním jazykem.
Multikulturalita firem v EU
Zadražilová, Lucie ; Němcová, Ingeborg (vedoucí práce) ; Ilinitchi, Cristina (oponent)
Diplomová práce se zabývá multikulturalitou firem v Evropské unii jako jedním ze způsobů uchopení kulturní diverzity. Cílem práce je poskytnout pohled na různé přístupy k této tématice na základě již publikovaných zdrojů a na příkladech konkrétních praktik užívaných v organizacích. Základní otázka, kterou se práce zabývá, je následující: Směřují společnosti působící na trhu Evropské unie k modelu "multikulturní společnosti"? Práce obsahuje celkem čtyři kapitoly. První kapitola vysvětluje základní termíny, kterými jsou multikulturalita, diverzita a management diverzity. Stručně shrnuje historii a vývoj řízení diverzity, stejně tak důležitost zabývat se kulturní rozmanitostí. Rozebírá rovněž konkrétní faktory ovlivňující způsobující zájem o kulturní diverzitu a její řízení. Druhá kapitola nahlíží na kulturní diverzitu z perspektivy EU. Podrobněji rozebírá demografický vývoj obyvatel a pracovní síly posledních let jako jeden z nejdůležitějších externích faktorů při řízení diverzity, stručně shrnuje i historický vývoj migrace v Evropě, zabývá se imigrační politikou EU. Součástí této části práce je i legislativa EU z pohledu celkového přístupu EU k diskriminaci a rovným příležitostem v pracovní sféře. Třetí kapitola zkoumá diverzitu z pohledu firem. Je zde podrobně rozebírán Coxův model, podle kterého je možné dělit společnosti na základě přístupu k diverzitě, a konkrétní techniky, které organizace mohou praktikovat při přeměně na společnost multikulturní. Velká část této kapitoly je věnována multikulturním týmům. Poslední kapitola analyzuje konkrétní metody využívané společnostmi působícími na trhu EU a konkrétní rady pro řízení diverzity, které EU vytvořila pro malé a střední společnosti.
Soudobé koncepce výchovy k toleranci a multikulturalismu
NAVRKALOVÁ, Anna
Práce se věnuje pojmům souvisejícím s výchovou k toleranci a multikulturalismu, vymezení jejích hlavních myšlenek a cílů. Jsou zde uvedeny soudobé koncepce výchovy k toleranci. Konkrétně se jedná o naši republiku, státy Evropské unie (Rakousko, Slovensko, Polsko, Německo, Francie) a mocnosti mimo Evropskou unie jakými jsou USA a Rusko.
Politický rozměr náboženské výchovy v pluralitní společnosti; příspěvek k didaktickému zprostředkování křesť. adolescentům
KROUZOVÁ, Markéta
Práce se zabývá vztahem politiky a náboženství, církve a státu a skutečností, že náboženská výchova má politický rozměr. Teoretická část charakterizuje poměr náboženství k politice, jeho místo v dnešní kultuře a způsob výchovy mladých lidí k porozumění křesťanství a k porozumění ostatním světovým náboženstvím. Praktická část podává příspěvek k výuce některých témat křesťanství.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 19 záznamů.   předchozí11 - 19  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.