Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Komentovaný překlad studie: Melis, Antonio. Si los hombres fueran buenos. Antropología del antipoema
Votavová, Tereza ; Charvátová, Anežka (vedoucí práce) ; Obdržálková, Vanda (oponent)
Tato bakalarska prace se sklada ze dvou castí: praktické a teoretické. Praktickou cast tvorí preklad odborné stati Si los hombres fueran buenos... antropología del antipoema, ktera vyšla v chilském casopise Revista Chilena de Literatura v roce 2015. Text se zabýva rozborem Parrova díla a sémantikou mezi poezií a antipoezií. Dale praktickou cast tvorí preklad prepisu rozhovorů Nicanora Parry s Reném de Costou a jeho studenty, které vyšly v pamětním díle chilského casopisu The Clinic v roce 2018, několik dnů po Parrově smrti. Preklad probíhal ze španělštiny do ceštiny. Teoreticka cast je prekladatelský komentar, který se sklada z analýzy výchozího textu, popsaní metody prekladu a typologie prekladatelských problémů a jejich rešení. Klicova slova: komentovaný preklad, Nicanor Parra, Chile, antipoezie, antropologie, rozhovor
Dvě německé rukopisné hudební učebnice z 1. poloviny 19. století,edice,překlad,komentář
VOTAVOVÁ, Tereza
Diplomová práce se zabývá dvěma německými rukopisnými hudebními učebnicemi, které jsou datovány přibližně do první poloviny 19. století. Součástí této práce je transkripce a český překlad těchto učebních textů, jejich obsahová i jazykový analýza. Především se jedná o praktickou činnost dle edičních zásad. Předkládaná práce je pokusem o zachycení dobového vnímání hudby v kontextu české hudební teorie. Diplomová práce se zabývá dvěma německými rukopisnými hudebními učebnicemi, které jsou datovány přibližně do první poloviny 19. století. Součástí této práce je transkripce a český překlad těchto učebních textů, jejich obsahová i jazykový analýza. Především se jedná o praktickou činnost dle edičních zásad. Předkládaná práce je pokusem o zachycení dobového vnímání hudby v kontextu české hudební teorie. Diplomová práce se zabývá dvěma německými rukopisnými hudebními učebnicemi, které jsou datovány přibližně do první poloviny 19. století. Součástí této práce je transkripce a český překlad těchto učebních textů, jejich obsahová i jazykový analýza. Především se jedná o praktickou činnost dle edičních zásad. Předkládaná práce je pokusem o zachycení dobového vnímání hudby v kontextu české hudební teorie.
Současný stav českého středního vzdělávání bez maturity a možnosti řešení jeho problémů
Votavová, Tereza ; Kubelková, Karina (vedoucí práce) ; Petrášek, František (oponent)
Práce definuje současný stav odborného vzdělávání (střední vzdělání bez maturity) v České republice a jeho hlavní problémy z pohledu státu, firem a potenciálních zájemců o studium. Cílem je nabídnout koncepci tří typů řešení definovaných problémů současného stavu -- systémovou změnu, reformu a parametrickou změnu. Práce staví na studii OECD -- Učení pro praxi, jejíž řešení jsou ale limitována současným paradigmatem. Pro definici problému je potřeba popsat jeho prostředí, proto se teoretická část práce zaměří na nastavení středoškolských systémů odborného vzdělávání v České republice i ve světě. Praktická část nejprve analyzuje poptávku studentů a zaměstnavatelů v České republice po odborných dovednostech a odhalí preference obou skupin a angažovanost státu. Dle zjištěných preferencí bude posouzeno, zda a jaký je v odborném vzdělávání bez maturity problém, který je třeba řešit. Analyzovány budou problémy či výhody českého odborného vzdělávání bez maturity, což umožní hledání jejich řešení. Zhodnoceny budou dopady současné hospodářské krize na úroveň odborného vzdělávání a vliv na jeho pozici na vzdělávacím trhu. Nakonec budou analyzována případná řešení současné situace třemi možnými způsoby -- změnou celého systému, reformou a parametrickou změnou.

Viz též: podobná jména autorů
4 VOTAVOVÁ, Tereza
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.