Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Švédské derivační sufixy -is a -o jako dva slangové slovotvorné procesy v současném jazyce na sociálních sítích: korpusová studie
Löblová, Alžběta ; Dubec, Pavel (vedoucí práce) ; Štěříková, Hana (oponent)
The thesis is focussed on Swedish derivational suffixes -is and -o used in col- loquial Swedish or slang to coin embellished clippings or complex words. The aim of the thesis is to provide comparison of the suffixes in terms of the way new words are coined, what part of speech the words can be classified as and in terms of their meaning. The comparison helps to determine whether or not we are dealing with suffixes in competition. With respect to the way new words are coined with the suffixes, it was nec- essary to delineate some of the Swedish productive word-formation processes. The delineation of the productive processes in Swedish made possible to define the way new words with the suffixes -is and -o are coined. Newly coined words are usually marked by some degree of familiarity and often are perceived as creative neologisms by native speakers. Most words with these suffixes are randomly formed and as such are not used for a long period of time. For those reasons the suffixes are most productive in informal styles such as colloquial language or slang. The data sample is extracted from the texts on social media included in the Swedish corpus, where higher frequency of occurrence was expected. The analysis proved that the Swedish suffixes -is and -o are alike in terms of word-formation processes...
Negative intensification in spoken British English
Löblová, Alžběta ; Malá, Markéta (vedoucí práce) ; Klégr, Aleš (oponent)
Tato bakalářská práce zkoumá prostředky intenzifikace záporu v britské mluvené angličtině. Jelikož intenzifikace je obecně spojovaná s příslovečným určením, konkrétněji s adverbii míry, je dalším cílem práce prokázat, že existují i jiné než lexikální prostředky intenzifikace. Protože je práce zaměřena na mluvený jazyk, přirozený, neplánovaný, improvizovaný, jsou zahrnuty i konstrukce, které jsou ve standardní angličtině považovány za mluvnicky nesprávné, ale vyskytují se běžně v hovorovém jazyce. Materiál pro analýzu byl proto čerpán z neformálních dialogů obsažených v Britském národním korpusu. Zápor a intenzifikace a jejich vzájemný vztah či interakce jsou popsány podle poznatků Duškové a kol. (1988) a Bibera a kol. (1999). Práce usiluje o návrh vhodné klasifikace prostředků intenzifikace záporu získané korpusovou studií založené na poznatcích Palacios- Martíneze (1996). klíčová slova: intenzifikace, intenzifikátor, zápor, mluvený jazyk, hovorový jazyk

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.