Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Term creation in EU documents: From English to Russian, Czech and German
Klambotskaya, Darya ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Gráf, Tomáš (oponent)
Diplomová práce se zabývá zkoumáním víceslovných termínů se substantivem jako řídícím členem v angličtině a ruštině (okrajově v češtině a němčině), konkrétně analýzou nejfrekventovanějších terminologických sousloví a překladatelských postupů. Opírá o relevantní práce terminologů a lingvistů, předkládá komplexní výklad pojmů "termín" a "neologismus" a uvádí postupy pro překlad lexikálních jednotek, které nemají k dispozici příslušný ekvivalent v cílovém jazyce. V empirické části analyzuje excerpované termíny, jejich spojení a překlad, zjišťuje nejfrekventovanější postupy využívané pro překlad terminů, a to včetně nových terminů. Materiál je čerpán z rozhodnutí Rady 2009/371/SVV ze dne 6. dubna 2009 o zřízení Evropského policejního úřadu (Europol). Klíčová slova: terminologie, tvoření termínů, překlad EU dokumentů, překlad neologismů, překlad z angličtiny do ruštiny, Europol
Prepositional phrases denoting time and space in British and American English
Klambotskaya, Darya ; Malá, Markéta (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
Bakalářská práce se zabývá rozdílem v používání časových a prostorových předložkových vazeb v americké a britské angličtině. Teoretická část se opírá o sémantickou klasifikaci časových a prostorových předložkových vazeb, která je vymezena v gramatice A Comprehensive Grammar of the English Language (Quirk, R. a kol., 1985). Praktická část je zaměřena na analýzu tří problematických oblastí: a) předložek, které se liší pouze ve formě v britské a americké angličtině, b) rozdílů v přítomnosti/nepřítomnosti předložek v britské a americké angličtině ve vazbách jako I'll do it on Monday (BrE)/I'll do it Monday (AmE), c) používání různých předložek pro vyjádření téhož významu v každé z variet. Materiál je čerpán ze dvou velkých korpusů současné britské a americké angličtiny - Korpusu současné americké angličtiny (COCA) a Britského národního korpusu (BNC). Klíčová slova: časové a prostorové předložky, britská a americká angličtina, korpusově založené metody.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.