National Repository of Grey Literature 50 records found  beginprevious31 - 40next  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
The Folklore Expedition of D. A. Rasovskij to Carpathian Ruthenia in 1931
Podobová, Marie ; Lemeškin, Ilja (advisor) ; Lendělová, Věra (referee)
PODOBOVÁ, Marie. The Folklore Expedition of D. A. Rasovskij to Carpathian Ruthenia in 1931. Prague : Philosophical Faculty of Charles University in Prague, 2011, Diploma Thesis. The diploma paper focuses on the archival material that is deposited in The Institute of Arts History of Academy of Sciences of the Czech Republic. This material presents D. A. Rasovskij's notes from the folklore expedition to Carpathian Ruthenia that took place in 1931. The aim of the expedition was to examine the folk wedding and burial ritual and folk customs associated with childbirth. The target of this paper is to present this valuable material and to analyse it on the basis of secondary literature.
Comparison of the specifics of Russian and Czech language means in advertising texts with regard to gender aspects
Steiningerová, Alena ; Loikova-Nasenko, Tatiana (advisor) ; Lendělová, Věra (referee)
The work compares and charts language facilities of Russian and Czech publicity texts in relation to gender aspects. This actual theme contains following points: general characteristic of publicity phenomenon picture of gender as "social sex" comparison of specificity language facilities of Russian and Czech publicity texts in relation to gender aspects Preamble deals with publicity history and its historical development till present. Describes development of publicity in broadcasting and television cast and adverts to specialities of development Czech and Russian publicity against a background political - economical changes. Defines what the publicity is, what are her substantial styles, what target is has and for whom is determined. Second part is attended to gender as "social sex" and its characteristics. It records historical development of Gender Studies, adverts to key properties of women and men, on their nervous relation in imaging by medium and on still persisting strong gender stereotypes at confrontation with topical language of publicity. In final part is made analysis of language instruments on selected sample of Russian and Czech publicity texts on the basis traditional linguistic and semiotic analysis regarding gender aspects.
The development of address in Russian
Hercíková, Pavla ; Lendělová, Věra (advisor) ; Stiessová, Jitka (referee)
Hlavním cílem této práce bylo charakterizovat postavení oslovení ve větě, podrobně popsat jeho gramatické (případně pragmatické) vlastnosti a definovat jeho funkce z hlediska syntaktického i obecně komunikativního. Oslovení plní ve větě několik funkcí. Slouží především k navázání a udržení kontaktu. Oslovení ve všech typech vět vybízí k poslechu, ale na rozdíl od citoslovečných zvolání není jeho jedinou funkcí výzva, ale je také nositelem objektivního obsahu, ve kterém se odráží vztah k adresátovi výpovědi. Další funkci oslovení jsme vyvodili na základě našeho rozboru a definovali ji jako funkci citové aktualizace adresáta. Mluvčí použije oslovení za účelem zapojení adresáta do sděleného obsahu výpovědi a tím předpokládá potvrzení svých emocí či voluntativních aspektů. Na základě odborné lingvistické literatury jsme zjistili, že existují tři protichůdné teorie týkající se syntaktické funkce oslovení ve větě - oslovení nevstupuje do struktury věty, oslovení je součástí větné struktury a každé oslovení můžeme nazvat samostatnou vokativní větou. Podle našeho názoru oslovení jako gramatická jednotka vystupuje ve větě jako samostatný větný člen, který nevstupuje do struktury věty, neboť jsme nenašli jediný důkaz, který by podporoval teorii zapojení oslovení do věty. Ačkoliv musíme připustit, že oslovení souvisí...
Secondary prepositions (in Russian-Czech-Ukrainian context)
Řezníčková, Veronika ; Archanhelska, Alla (referee) ; Lendělová, Věra (advisor)
The prepositions, as a word class, is not uniquely determined. Some linguists consider the preposition as a particular morpheme, some others as an auxiliary, not fully significant word class, some linguists do not regard the preposition as a word at all. The prepositions, from the formal point of view, can be divided into primary and secondary and, depending on the number of their components, into one-verbal and multi-verbal prepositions. The secondary prepositions are further divided by the majority of linguists into adnominal, adverbal and adverbial, however some linguists speak of adadjectival instead of adverbial prepositions. The lexical meaning of prepositions is analysed in different theories, we are of the opinion that the preposition has a lexical meaning. This fact has been proved by I. K. Kutcherenko (10), and we have verified his theory in the practical part of our dissertation. We have focused on the semantic nuances of chosen causal secondary prepositions, collocates, which are the most frequently used with prepositions, and also the frequency of causal prepositions. Depending on a given context, prepositions can change their lexical meaninig and can be replaced by synonymous equivalent terms. Using examples from Russian and Czech national corpus, and also from Russian, Czech and to a limited...
Lexical neology in contemporary Russian
Kšandová, Drahoslava ; Chlupáčová, Kamila (advisor) ; Lendělová, Věra (referee) ; Savický, Nikolaj (referee)
An important milestone in the development of Russian became the 80s of the 20th century. Significant social changes caused by «perestroika» in political, economic and social fields obviously had to be reflected in the language. The beginning of these changes is characterized by the exchange of entire parts of lexis. Lexical units from an active lexis were transferred to its periphery and vice versa - words from a passive lexis having been already comprehended as historicisms retumed to its centre. ln the next period, Russian must cope with the inflow of non-standard lexis, which «floods» written work and oral speeches as well. The standard language is under a big pressure of substandard language fields, such as colloquial language, jargon, argot. A new part of lexis was being talked about - common jargon or interjargon. Since the changes started, Russian has had to cope with a big inflow of foreign words, borrowed particularly from English and its American variant, which serves especially for the designation of new objects, phenomena and processes, but also as the substitution of already existing multiword domestic expressions. Lots of borrowings also become synonyms to already existing oneword Russian equivalents. Borrowing Anglicisms is of bigger dynamics aH the time, and in present Russian, Anglicisms...
Numerals as a word class in present Ukrainian language
Poláčková, Jindra ; Marvan, Jiří (referee) ; Lendělová, Věra (advisor)
V této práci bych se chtěla věnovat číslovkám a jejich zařazení v rámci slovních druhů, historickému vývoji, srovnání se slovanskými jazyky, zejména s češtinou a ruštinou, a jejich použití v současné spisovné a hovorové ukrajinštině a jejích dialektech. Nejdříve se chci zaměřit na jednotlivá kritéria, podle kterých lze definovat slovní druh, na základě nichž chci zjistit, je- li možné vymezit číslovku jako autonomní slovní druh či nikoliv. K číslovkám se vyjádřilo bezpočet současných lingvistů a lingvistů 19. a 20. století. Proto bych chtěla zmapovat a prezentovat jejich koncepce a pohledy na číslovku a její existenci jako samostatného slovního druhu. Názory lingvistů se liší podle náhledu na číslovku aje těžké najít jednotný postoj, proto se pokusím představit různé koncepce lingvistů, v nichž představují svůj pohled na vymezení číslovky v rámci slovních druhů. Koncepce budu srovnávat ze synchronního (I. R.Vychovanec, I. K. Kučerenko, K. H. Horodens'ka) a diachronního hlediska (A. A. Potebnja, I. Verchrats'kyj, J. O. Dzendzelivs'kyj, I. P. Pankevič). Budu vycházet z práce Potebni, která je stále aktuální a zasluhuje si pozornost i v dnešní době. Jeho práce obsahuje obrovský ilustrativní materiál, vrací se k němu i současní lingvisté a ověřují platnost jeho postulátů. Pro tuto práci jsem zvolila srovnávací...
The Ukrainian family names
Jarošová, Kateřina ; Savický, Nikolaj (referee) ; Lendělová, Věra (advisor)
In my thesis I follow the issue of Ukrainian family names. The study of anthroponymics in itself is still of live reflection due to the fact that both first and family names make it possible to get important data not only from philological point of view (for language structure research) but also from historical and ethnographical ones. Key guiding sources for this essay were: Publication "Sučasni ukrajinski prizvyšča" by J.K.Reďko and dictionary "Prizvyšča zakarpatskych ukrajinciv: Istoryko-etymologičnyj slovnyk" by P.Čučka. The purpose of this study is to illustrate the origin and history of the Ukrainian family names development and to examine family names word-making together with their grammatical and pragmatical special features. My analysis of individual word-making styles has proved that suffixation is the most common way of word-making in the Ukraine. Furthermore, this study deals with the variety and semantics of the Ukrainian family names. Special attention is being paid to family names of the Carpathian area, which are in typological terms (word roots of non-Slavonic origin) substantially different from family names coming from central and eastern areas. I have carried out detailed analysis of the most productive patronymic suffix in Carpathian Ukraine: "- / - / -" ("-ák" in Czech). I have...
D.I. Fonvizin - the analysis of his dramas (drama "Brigadier")
Mašková, Kateřina ; Uličná, Olga (referee) ; Lendělová, Věra (advisor)
Tématem mé diplomové práce je analýza postav v komedii "Brigadýr" (1769) spisovatele D.l. Fonvizina, resp. analýza z mužské a ženské perspektivy v jejím prolínání i diferenciaci. Na drama jsem nahlížela především z hlediska mužských a ženských postav. Kromě toho nám jednotlivé příběhy a jazyková charakteristika hlavních aktérů komedie vypovídají mnohé o době, v níž autor žil a tvořil. Vztahy mezi postavami rovněž odkryjí společensko-sociální pozadí tehdejšího života. Prostřednictvím postav ve hře se také budeme snažit odhalit některé autorovy myšlenky a názory týkající se jeho vztahu k společensko-politické situaci v Rusku té doby, a také k postavení ženy v rodině a ve společnosti. Ženská a mužská problematika je téma stále diskutované, a tak ani drama z 18. století nám není z pohledu moderní doby cizí. Mnohé otázky, které Fonvizin v dramatu řeší jsou nadčasové, a tudíž můžeme konstatovat, že drama je velmi aktuální i v 21. století. Samozřejmě je nesporné, že některé reálie jako např. úděl žen vojáků či počínající emancipace žen jsou typické spíše pro dobu, v níž autor žil a tvořil.
The problematic aspects of the translation of Czech and Ukrainian legal text
Portechko, Galyna ; Kolesnyk, Natalija (referee) ; Lendělová, Věra (advisor)
This bachelor's thesis focuses on certain questions of Czech and Ukrainian legal text translation. The goal of the manuscript is to examine practical and theoretical aspects of the translation. In this work I investigate the history and development of the translation from the synchronic and diachronic perspectives, as well as the peculiarities of the translation of legal terminology in the part of the existence of duplicions terminology in Ukraine. Furthermore, part of the thesis is devoted to defining the methods of the translation and providing practical recommendations for translators of legal documents and literature.

National Repository of Grey Literature : 50 records found   beginprevious31 - 40next  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.