Original title:
Vybrané lexikální jednotky v právních textech a strategie jejich překladu (španělština - čeština)
Translated title:
Selected lexical units in legal texts and strategies of their translation (Spanish - Czech)
Authors:
BUREŠOVÁ, Nikola Document type: Master’s theses
Year:
2022
Language:
cze Abstract:
[cze][eng] Předložená diplomová práce se zabývá analýzou matričních dokladů pocházející z pěti různých španělsky mluvících zemí. Práce obsahuje teoretické kapitoly související s právním jazykem, jeho slovní zásobou a strategií překladu lexikálních jednotek v právních textech. Teorii aplikujeme v části praktické, ve které přibližujeme makrostrukturu daných dokumentů, rozčleňujeme jejich právní terminologii do tematických okruhů. U termínů navrhujeme jejich vhodná překladatelská řešení do češtiny na základě právních definic, určujeme typ ekvivalence vzhledem k českému termínu a tyto termíny porovnáváme i z hlediska jejich obsahu. Následně terminologii vyhledáváme ve dvou slovnících a v terminologické databázi. Práce je psána česky, obsahuje závěr v češtině a španělské resumé.This thesis deals with the analysis of civil registry documents from five different Spanish-speaking countries. It contains theoretical chapters related to legal language, its vocabulary, and the strategy of translation of lexical units in legal texts. The theory is applied in the practical part of the thesis which approaches the macrostructure of the given documents and divides their legal terminology into thematic headings. As for terminology, appropriate solutions for translation into the Czech language are proposed based on legal definitions, types of equivalence with respect to Czech terms are determined, and these are furthermore compared in terms of their content. Two dictionaries and a terminology database have been used for this purpose. The thesis is written primarily in Czech and contains a Czech conclusion and furthermore a Spanish résumé.
Keywords:
civil registration document; equivalence; Legal language; legal terminology; translation; ekvivalence; matriční doklad; Právní jazyk; právní terminologie; překlad Citation: BUREŠOVÁ, Nikola. Vybrané lexikální jednotky v právních textech a strategie jejich překladu (španělština - čeština). České Budějovice, 2022. diplomová práce (Mgr.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Filozofická fakulta
Institution: University of South Bohemia in České Budějovice
(web)
Document availability information: Fulltext is available in the Digital Repository of University of South Bohemia. Original record: http://www.jcu.cz/vskp/59862