Název:
Teorie intervencí a koncept minimální intervence
Překlad názvu:
Theory of interventions and the concept of minimal intervention
Autoři:
Cvrček, Václav ; Sgall, Petr (vedoucí práce) ; Čermák, František (oponent) ; Kořenský, Jan (oponent) Typ dokumentu: Disertační práce
Rok:
2008
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Disertačn' práce Teorie intervenc' a Koncept minimáln' intervence je koncipována jako korpusov ě založená sociolingvistická studie. Je rozdělena do pěti část'. Teorie intervenc' V prvn' je popsán nástin Teorie intervenc', která byla zkonstruována jako lingvistická discipl 'na zkoumaj'c' možné vztahy jazyka, mluvč'ch a jazykově regulačn'ch autorit. Kromě nezbytného metodologického rámce, který Teorie intervenc' vytvář' pro popis konceptřu jazykov ě regulačn' činnosti, přicház' i s klasifikac' intervenc' a intervenčn'ch prostřed'. Jazyk je v rámci Teorie intervenc' nahl'žen pomoc' metafory Brownova pohybu jako objekt, který je zasahován intervencemi. Pohyb tohoto objektu představuje imanentn' jazykov ý vývoj, který je narušován intervencemi. Ty se daj' rozdělit podle intenzity na dva typy: institucionalizované a individuáln'. Zat'mco individuáln' intervence jsou přirozeně pluralitn' a vytvářej' spontánně ustavený řád, který má za následek, že se tyto individuáln' intervence vzájemně vyruš', intervence institucionalizované jsou monopoln' a maj' větš' dosah; proto mohou jazyk z nastolené trajektorie vývoje dočasně vychýlit.Theory of Interventions Theory of Interventions was elaborated as a general methodological and sociolinguistic theory describing 1) influences which can change the language development (types of intervention, their effect and their classification) and 2) the possible ways how to design relationship between linguists, speakers and language. According to this theory, language is an object which is exposed to interventions (metaphor of an Brownian motion from physics, p. 19). Among other possible divisions, interventions can be of two types: individual and institutionalized (p. 18). Individual interventions include processes of (self-)censorship, proofreading or language management in media. These interventions create a spontaneous order, they are plural and variable. Therefore they mutually interfere and their impact is very small or none (they almost never influence the immanent evolution of language). On the other hand, institutionalized interventions include processes leading to standardization of language, language education or language politics. Impact of institutionalized interventions can influence development of language, because they are monopoly and because of their authority.