Original title:
Japonská příslovce vyjadřující míru
Translated title:
Japanese adverbs of degree (measure)
Authors:
Jandejsková, Viola ; Švarcová, Zdeňka (advisor) ; Tirala, Martin (referee) Document type: Bachelor's theses
Year:
2010
Language:
cze Abstract:
[cze][eng] Práce pojednává japonské příslovce míry vyjadřující vysokou míru z hlediska morfologického, sémantického i syntaktického. Nejprve uvádím základní informace o japonských příslovcích obecně. U jednotlivých příslovcí pak vysvětluji význam pomocí přímého překladu i opisu, určuji morfologický typ a komentuji nejčastější typ rozvíjeného výrazu ze sémantického hlediska. Dále uvádím korpus příkladových vět s překladem do češtiny. U každé příkladové věty komentuji sémantický typ rozvíjeného výrazu. Na konci shrnuji poznatky o souvislosti mezi významem příslovce a sémantickým typem rozvíjeného výrazu.This thesis disserts on Japanese adverbs of degree (measure) expressing high degree from morpohological, semantic and syntactical perspective. First, I introduce basic information about Japanese adverbs generally. About each adverb I explain the meaning by means of both direct translation and description and I define morphological type and comment on most often type of modified expresion from the semantic perspective. Then I give a corpus of example sentences with Czech translation. At each example sentence I comment on semantic type of modified expresion. At the end I resume findings about relation between meaning of an adverb and semantic type of modified expresion.
Institution: Charles University Faculties (theses)
(web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository. Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/28106