Home > Academic theses (ETDs) > Bachelor's theses > Komentovaný překlad: Guider l'enfant autiste dans les habiletés sociales : Exercices individuels, avec les parents et séances de groupe (Mélanie Richoz, Valérie Rolle, 2015, Louvain-la-Neuve, s. 1-20)
Original title:
Komentovaný překlad: Guider l'enfant autiste dans les habiletés sociales : Exercices individuels, avec les parents et séances de groupe (Mélanie Richoz, Valérie Rolle, 2015, Louvain-la-Neuve, s. 1-20)
Translated title:
Annotated Translation: Guider l'enfant autiste dans les habiletés sociales : Exercices individuels, avec les parents et séances de groupe (Mélanie Richoz, Valérie Rolle, 2015, Louvain-la-Neuve, pp. 1-20)
Authors:
Mrzílková, Anna ; Duběda, Tomáš (advisor) ; Přibylová, Marie (referee) Document type: Bachelor's theses
Year:
2019
Language:
cze Abstract:
[cze][eng] Tato bakalářská práce se skládá ze dvou hlavních částí. První část tvoří český překlad několika kapitol publikace od Mélanie Richozové a Valérie Rolleové. Druhá část obsahuje překladatelskou analýzu originálu, zabývá se jednotlivými překladatelskými problémy a popisuje jejich konkrétní řešení.This bachelor thesis consists of two main parts. The first part presents a translation of several chapters from the book Guider les enfants autistes dans les habiletés sociales written by Mélanie Richoz and Valérie Rolle. The second part includes a translation analysis of the source text, discusses individual translation problems and describes their particular solutions.
Keywords:
commented translation|translation analysis|translation problems|translation shifts|non-verbal communication|autism|Asperger syndrome|therapy|social skills; komentovaný překlad|překladatelská analýza|překladatelské problémy|překladatelské posuny|autismus|Aspergerův syndrom|terapie|sociální dovednosti
Institution: Charles University Faculties (theses)
(web)
Document availability information: Available in the Charles University Digital Repository. Original record: http://hdl.handle.net/20.500.11956/108664