Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 6 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
N-grams in the speech of Czech and native speakers of English
Zvěřinová, Simona ; Gráf, Tomáš (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
Diplomová práce se zabývá analýzou opakovaných slovních spojení v projevu pokročilých českých mluvčích angličtiny a rodilých mluvčích angličtiny. Data využitá v analýze jsou čerpána ze dvou korpusů, žákovského korpusu LINDSEI a korpusu rodilých mluvčích LOCNEC. Cílem práce je porovnat dvě skupiny mluvčích, odhalit rozdíly mezi jejich užíváním opakovaných slovních spojení a porovnat výsledky s předešlými pracemi zahrnujícími výzkum mluvčích jiných jazyků. Kvantitativní analýza je provedena na vzorku 50 mluvčích z každého korpusu a frekvenční data jsou užita k porovnání mluvčích na základě toho, kolik typů slovních spojení užívají a jak často. Kvalitativní analýza je provedena na menším vzorku 15 mluvčích z každého korpusu a určuje funkční rozdíly. Během analýzy jsou určeny čtyři kategorie slovních spojení. V závěru jsou kvantitativní i kvalitativní výsledky porovnány s předešlým výzkumem mluvčích jiných jazyků. Klíčová slova: mluvený jazyk, žákovský jazyk, n-gramy, n-gramová analýza, opakovaná slovní spojení, lexikální svazky, žákovský korpus
Typologie chyb rusky mluvících studentů-cizinců v písemném projevu
Nudga, Natalia ; Stárková, Zuzana (vedoucí práce) ; Vučka, Tomáš (oponent)
Bakalářská práce se věnuje typologii interferenčních chyb studentů, jejichž mateřským jazykem je ruština, a analyzuje texty respondentů na úrovni B1 a B2 podle SERR zveřejněné v korpusu MERLIN. Po stručném úvodu do problematiky mezijazykové interference a přehledu vybraných rozdílů mezi češtinou a ruštinou, které jsou zdrojem interferenčních chyb, jsou představeny výsledky chybové analýzy. Chyby jsou roztříděny podle jazykových rovin a podle frekvence výskytu a dále jsou mezi sebou porovnány příslušné statistiky pro úroveň B1 a B2.
N-grams in the speech of Czech and native speakers of English
Zvěřinová, Simona ; Gráf, Tomáš (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
Diplomová práce se zabývá analýzou opakovaných slovních spojení v projevu pokročilých českých mluvčích angličtiny a rodilých mluvčích angličtiny. Data využitá v analýze jsou čerpána ze dvou korpusů, žákovského korpusu LINDSEI a korpusu rodilých mluvčích LOCNEC. Cílem práce je porovnat dvě skupiny mluvčích, odhalit rozdíly mezi jejich užíváním opakovaných slovních spojení a porovnat výsledky s předešlými pracemi zahrnujícími výzkum mluvčích jiných jazyků. Kvantitativní analýza je provedena na vzorku 50 mluvčích z každého korpusu a frekvenční data jsou užita k porovnání mluvčích na základě toho, kolik typů slovních spojení užívají a jak často. Kvalitativní analýza je provedena na menším vzorku 15 mluvčích z každého korpusu a určuje funkční rozdíly. Během analýzy jsou určeny čtyři kategorie slovních spojení. V závěru jsou kvantitativní i kvalitativní výsledky porovnány s předešlým výzkumem mluvčích jiných jazyků. Klíčová slova: mluvený jazyk, žákovský jazyk, n-gramy, n-gramová analýza, opakovaná slovní spojení, lexikální svazky, žákovský korpus
"I I erm I thought": Selected performance phenomena of Czech advanced speakers of English in comparison with the native speaker norm
Štěpánová, Tereza ; Gráf, Tomáš (vedoucí práce) ; Brůhová, Gabriela (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá dvěma typy prvků řečového managementu, a to vyplněnými pauzami a opakováními. Oba tyto prvky se přirozeně vyskytují v mluvené řeči a nijak nenarušují porozumění. Jejich hlavní funkcí je zmírnění tlaku, který je na mluvčí při plánování jejich promluvy vyvíjen. Vzhledem k tomu, že daný mluvčí plánuje a produkuje řeč v témže okamžiku, předpokládá se, že nerodilí mluvčí se budou potkávat s většími problémy než mluvčí rodilí. Hlavním cílem této práce je analyzovat promluvy anglických rodilých mluvčích a českých pokročilých mluvčích angličtiny, a to vzhledem k tomu, jak se používání těchto dvou prvků liší v jejich promluvě. Pozornost je věnována celkové četnosti výskytu, ale také jejich distribuci, popřípadě jejich variaci a dalším prvkům řečového managementu v jejich blízkosti. Pro potřeby analýzy byli vybráni 3 nerodilí mluvčí multijazykového žákovského korpusu LINDSEI a 3 rodilí mluvčí korpusu LOCNEC.
Developing communicative competence through online discussion tasks: computer mediated communication and the skill of writing
Tůma, František ; Píšová, Michaela (vedoucí práce) ; Betáková, Lucie (oponent) ; Dontcheva Navratilova, Olga (oponent)
Předkládaná disertační práce se zabývá rozvíjením a rozvojem komunikační kompetence v oblasti psaní v blended learning kurzu u studentů angličtiny jako cizího jazyka. Práce se zaměřuje na konceptualizaci procesů rozvíjení komunikační kompetence u studentů v tericárním vzdělávání a na měření výsledků těchto procesů, dále také na používání informačních a komunikačních technologií (ICT) ve výuce cizích jazyků. Základní výzkumnou otázkou bylo, zda se komunikační kompetence u studentů změnila po použití sady online diskusních úkolů, a pokud ano, jakým způsobem. Jako vhodný výzkumný design byla zvolena případová studie, ve které 18 studentů v kurzu angličtiny jako cizího jazyka na úrovni A2 dle SERRJ participovalo ve třech diskusních úkolech provedených online za použití asynchronního diskusního fóra. Projektování diskusí vycházelo ze sociálně-konstruktivistických teorií učení. Metody sběru a analýzy dat zahrnovaly pre- a post-testy, žákovský korpus založený na textech napsaných studenty ve dvou online diskusích a analýzu tohoto korpusu, a dotazníkové šetření. Výsledky ukázaly, že se u studentů celková úroveň komunikační kompetence v oblasti psaní zlepšila. Konkrétně při porovnání textů psaných studenty na začátku a na konci semestru došlo ke zvýšení syntaktické složitosti a dále došlo ke zlepšení vnímané...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.