Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 16 záznamů.  předchozí11 - 16  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
French language in Indian Ocean
Antropiusová, Andrea ; Kalfiřtová, Eva (vedoucí práce) ; Jančík, Jiří (oponent)
La Réunion, Madagaskar, Mayotte, Seychely, Komory a Mauricius jsou francouzská zámořská území nacházející se v Indickém oceánu. Cílem této bakalářské práce je nastínit jazykovou situaci a jazykové zvláštnosti francouzského jazyka v těchto již zmíněných území. Bakalářská práce je rozdělena do šesti velkých kapitol, které jsou následně rozděleny do dalších pěti podkapitol, z nichž poslední podkapitola, Jazykové zvláštnosti, je rozdělena do tří menších kapitol týkajících se jednotlivých jazykových disciplín (fonetika, morfologie a syntax, lexikologie). Všechny kapitoly jsou seřazeny chronologicky a zabývají se postupně zeměpisnou polohou, historickými událostmi, obyvatelstvem, jazykovou situací a jazykovými zvláštnostmi francouzského jazyka. KLÍČOVÁ SLOVA Indický oceán, jazykové zvláštnosti, francouzština, zámořská území, kolonie, historie, vzdělávání
Nizozemsko a motivy nezávislosti Surinamu
Šrámková, Simona ; Váška, Jan (vedoucí práce) ; Pečenka, Marek (oponent)
Tato bakalářská práce "Nizozemsko a motivy nezávislosti Surinamu" se zabývá vývojem nizozemské politiky vůči Surinamu v období od druhé světové války do poloviny 70. let minulého století. Hlavním cílem práce je analyzovat motivy, které vedly v roce 1975 k vyhlášení nezávislosti Surinamu, a na základě teorií dekolonizace určit, o jaký typ dekolonizace se v případě Surinamu jedná. Poté, co Nizozemci v roce 1949 definitivně přišli o svoji klíčovou kolonii v jihovýchodní Asii, dnešní Indonésii, jejich pozornost se obrátila na kolonie v karibské oblasti. Důležitým mezníkem v nizozemsko-surinamských vztazích bylo přijetí Charty Nizozemského království v roce 1954, díky které se stal Surinam, spolu s Nizozemskými Antilami, rovnocenným partnerem Nizozemska v rámci Nizozemského království, a tím získal značnou míru autonomie. Práce se také zabývá politickou situací v multietnickém Surinamu, protože dvě hlavní politické strany, strana kreolů NPS a strana Hindustánů VHP, se poměrně zásadně lišily v názorech na nezávislost země. V roce 1973 se však do čela nizozemské i surinamské vlády postavili politici, kteří byli zastánci vzniku samostatného surinamského státu, a tak o dva roky později vznikla nová republika Surinam.
Role Sch9p a Rim15p signálních drah při vývoji kolonií kvasinek
Mikešová, Jana ; Palková, Zdena (vedoucí práce) ; Heidingsfeld, Olga (oponent)
Laboratorní kmen kvasinky Saccharomyces cerevisiae BY4742 vytváří na pevném médiu kolonie, které jsou horizontálně a vertikálně diferencované. Vertikálně diferencovanou centrální část kolonie tvoří dvě morfologicky i fyziologicky odlišné populace buněk, které jsou výrazně oddělené. V horní části kolonie se vyskytují takzvané U buňky, v dolních částech se nachází takzvané L buňky. Molekulární mechanismy vertikální diferenciace jsou z velké části neznámé. Hlavním cílem této práce bylo analyzovat, zda a jak změněná hladina vybraných proteinů signálních drah monitorujících dostupnost živin ovlivňuje vývoj a diferenciaci kvasinkových kolonií a především přežívání jejich U a L subpopulací. Zaměřila jsem se na kinázy Sch9p a Rim15p s centrálním postavením v signalizaci, transkripční aktivátory stresové odpovědi Msn2p a Msn4p a transkripční faktor Gis1p, který je důležitý pro přechod na respirační metabolismus. Mikroskopie tenkých řezů kolonií odhalila změnu ve vertikální diferenciaci kolonií kmene rim15Δ a částečně PTEF-SCH9 a změněnou morfologii U a L buněk kolonií ostatních analyzovaných kmenů. Změněná hladina Sch9p, Rim15p, Msn2/4p a Gis1p výrazně ovlivnila schopnost přežívání U i L buněk v čase. Morfologické a fyziologické změny vyvolané změnami hladin zmíněných proteinů poukazují na fakt, že rozdílná...
Bývalé německé kolonie a politika appeasementu v letech 1933-1939
Krejčí, Pavel ; Horčička, Václav (vedoucí práce) ; Valkoun, Jaroslav (oponent)
Tato práce je zaměřena na politiku koloniálního appeasementu ve 30. letech 20. století. Má za cíl přiblížit jeden z odstínů politiky usmiřování a jeho pozici v britských a německých zahraničně politických koncepcích. Zabývá se také vzestupem a pádem německé koloniální říše, britskou reakcí na tento proces a osudem bývalých německých kolonií po první světové válce. Je zaměřena výhradně na historii německých afrických kolonií. Při zkoumání uvedené problematiky vychází z hypotézy, že preferované metody obou zmíněných zemí byly ve vrcholném období jednání o koloniální revizi do značné míry stejné, avšak cíle fundamentálně rozdílné. Zatímco britským konečným cílem byl světový mír, nacistickým světová válka. Naopak obě země preferovaly v kritickém období jednání na bilaterální úrovni. Práce odhaluje nereálnost britských úvah a snah o usmíření Německa pomocí ústupků agresorovi a podrobuje kritice i britské návrhy na dosažení dohody na úkor třetích zemí. Klíčová slova: appeasement, kolonie, revize, Afrika, Velká Británie, Německo, impérium
Contrastive analysis of a text-type: English and Czech restaurant menus.
Hryzbylová, Eva ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Malá, Markéta (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá kontrastivní analýzou anglických a českých jídelních lístků. Jídelní lístek je specifický typ textu, jenž si zasluhuje podrobné prozkoumání. V teoretické části práce jsou nastíněny různé způsoby užití pojmů žánr, textový typ, registr a styl. Podrobnější rozbor zkoumaného textového typu je založen na odborné literatuře, která se podobnými typy textů podrobně zabývá. Pro účely této analýzy bylo nashromážděno deset jídelních lístků z Británie a Irska, deset českých jídelních lístků a šest českých jídelních lístků přeložených do angličtiny. Rozbor autentických jídelních lístků přináší poznatky nejen o uspořádání a struktuře tohoto specifického typu textu, ale také o jeho typologické klasifikaci do kategorie zahrnující specifické typy textů. Anglické a české jídelní lístky jsou popsány po stránce formální, obsahové, lexikální a gramatické. Na základě tohoto rozboru jsou tyto dvě skupiny následně porovnány, čímž vyjdou najevo jejich shodné a odlišné rysy. Tyto odlišné rysy se negativně promítají do anglických překladů českých jídelních lístků. Porovnáním anglických překladů českých lístků s anglickými lístky se zjišťuje, jaké nedostatky se s ohledem na anglický úzus v překladech nejčastěji vyskytují. Práce tudíž přináší jak teoretické, tak praktické poznatky o tak...
Nábřeží Dunaje v Bratislavě (Pečnianský les)
Kundrát, Petr ; Šoltésová,, Elena (oponent) ; Havliš, Karel (vedoucí práce)
Diplomová práce se zabývá hledáním rozvojové strategie a klíče k řešení území Pečnianského lesa, části Bratislavského nábřeží Dunaje. Návrh si klade za cíl oživení tohoto rozsáhlého a zapomenutého místa v centru Bratislavy. Řízenými změnami se snaží dosáhnout prostoru, který bude atraktivní pro všechny živočišné i rostlinné druhy. Šetrnou přeměnou na fungující systém užitkových, relaxačních i čistě přírodních míst tak vzniká unikátní prostor, který obyvatelům nabídne nové možnosti trávení volného času, a bude vzdělávacím prostorem k soběstačnosti, udržitelnosti a ekologii obecně.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 16 záznamů.   předchozí11 - 16  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.