Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Komentovaný překlad: China and the World. In Jonathan Fenby: Tiger Head, Snake Tails: China Today, How it Got There and Why it Has to Change. London: Simon & Schuster, 2012, 260 - 277. ISBN 9781847394118.
Gurevič, Daniella ; Jettmarová, Zuzana (vedoucí práce) ; Šťastná, Zuzana (oponent)
Tato práce se skládá z překladu kapitoly China and the World z knihy J. Fenbyho Tiger Head, Snake Tails: China Today, How It Got There and Why It Has To Change a komentáře k němu. Tento komentář zahrnuje překladatelskou analýzu originálního textu, typologiii překladatelských problémů včetně jejich řešení a popis překladatelské metody. Klíčová slova Překlad, překladatelská analýza, metoda překladu, překladatelský problém, Čína, zahraniční politika
Komentovaný překlad: China and the World. In Jonathan Fenby: Tiger Head, Snake Tails: China Today, How it Got There and Why it Has to Change. London: Simon & Schuster, 2012, 260 - 277. ISBN 9781847394118.
Gurevič, Daniella ; Jettmarová, Zuzana (vedoucí práce) ; Šťastná, Zuzana (oponent)
Tato práce se skládá z překladu kapitoly China and the World z knihy J. Fenbyho Tiger Head, Snake Tails: China Today, How It Got There and Why It Has To Change a komentáře k němu. Tento komentář zahrnuje překladatelskou analýzu originálního textu, typologiii překladatelských problémů včetně jejich řešení a popis překladatelské metody. Klíčová slova Překlad, překladatelská analýza, metoda překladu, překladatelský problém, Čína, zahraniční politika

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.