|
Japanese conditionals and constructions containing conditional forms
Salanciová, Annamária ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
Táto bakalárska práca zmapováva rozmanité formy japonských podmienkových konštrukcií. Do tejto skupiny patria morfologicky značené podmienky ako V-tara, V-(r)eba, V- (ru/ta)/N(no) nara, či V-to, ktoré boli dôkladne preskúmané aj v predchádzaúcom výskume, no aj podmienky vyjadrené pomocnými podstatnými menami V-(ru/ta)baai a V-(ru) kagiri, alebo väčšími konštrukciami ako V-(ru/ta)to sureba. Táto práca je metodologicky ukotvená v princípoch Kognitívnej lingvistiky nadväzujúc na téoriu Mental Spaces v zmysle Fauconniera (1985), a taktiež v princípoch Konštrukčnej gramatiky v zmysle Dancygier a Sweetser (2005). Kvalitatívna introspektívna analýza poukazuje na sémantické prekryvy v používaní podmienkových foriem, a taktiež na prekryvy medzi kondicionálmi a inými syntaktickými kategóriami. Predpokladáme, že prekryvy v používaní vyplývajú zo spoločných sémantických vlastností foriem, menovite temporality, viazanosť na konkrétnu situáciu, či sekvenčnosť udalostí v hlavnej a vedľajšej vete. Prekryvy s inými syntaktickými oblasťami, ako sú napríklad časové vety, sú badateľné aj pri menej prototypických tvaroch. Táto práca sa neposledne usiluje o poukázanie na podobnosti medzi hlavnými podmienkovými formami a menej prototypickými podmienkovými formami. Hlavné pozorovania v tejto práci sú: 1. Japončina...
|
|
Namahage jako součást japonských folklorních tradic
Braun, Robin ; Sýkora, Jan (vedoucí práce) ; Kanasugi, Petra (oponent)
V japonské folklorní tradici namahage představují postavy nadpřirozeného charakteru, která navštěvuje domácnosti v rámci novoročního rituálu na poloostrově Oga v prefektuře Akita na severu ostrova Honšú. Jedná se o rituál klasifikovaný jako raihóšin, tedy události, kdy rodinu navštěvuje nadpřirozený host odkudsi zdaleka a za vlídné pohoštění se svým hostitelům odměňuje požehnáním, prosperitou a dobrou úrodou na následující rok. V případě namahage a příbuzných japonských rituálů je význam těchto postav dvojí; zaprvé je to rituální očista od událostí uplynulého roku a požehnání pro rok nastávající, zadruhé pak jejich výchovný charakter, když kárají zlobivé děti. Jak již předešlá věta naznačuje, napříč japonským souostrovím se lze setkat s mnoha lokálními obměnami namahage, kdy nadpřirozené postavy souhrnně zvané marebito, navštěvují při novoročním rituále domácnosti, jimž žehnají a předávají dětem důležité lekce. Smyslem této práce je popsat namahage a popsat jejich podobnosti i odlišnosti s ostatními variantami této slavnosti. Důležitější je ovšem pro práci nápadná podobnost těchto postav nejen v Japonsku, ale celosvětově. V tradicích kultur celého světa se totiž můžeme setkat s postavami podobného chování i vizuálu jako jsou namahage nebo českému čtenáři nejbližší český čert, anglickému možná...
|
|
Subjectivity, transitivity and agentivity in Japanese written discourse: a corpus analysis
Chudá, Klára ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
Předkládaná diplomová práce zkoumá projevy transitivity jako faktoru subjektivity v japonštině a angličtině napříč registry. Cílem práce je zjistit, zda existuje rozdíl v míře subjektivity a konkrétně v distribuci tranzitivity a slovesného rodu mezi registry v japonštině a angličtině, a zda charakteristické rysy registrů mají vliv na míru subjektivity v obou jazycích stejným způsobem. Subjektivita je nahlížena optikou kognitivní lingvistiky, konkrétně Ikegamiho typologie jazyků dělání a jazyků stávání se, a objektivního a subjektivního konstruálu v Langackerově kognitivní gramatice. Pomocí korpusové analýzy bude provedena kvalitativní analýza dat z korpusu a kvalitativní analýza vybraných textů pěti různých registrů. Nejprve je nastíněn teoretický rámec práce - pojetí subjektivity podle Ikegamiho a Langackera a alternativní mezijazykové přístupy (Kapitola 1), pojetí diskurzu a jeho jazyková variabilita (Kapitola 2) a chápání tranzitivity (a slovesného rodu) její projevy v japonštině a angličtině (Kapitola 3). Metodologie a hypotéza jsou představeny v Kapitole 4. V Kapitole 5 je uveden samotný výsledek analýz, který je v závěrečné Kapitole 6 dále rozveden. Zároveň jsou nastíněny nedostatky práce a možné podněty pro budoucí výzkum. Klíčová slova: subjektivita, tranzitivita, slovesný rod, agentivita,...
|
|
Srovnání příběhu rakugo Minašigo s románem Oliver Twist
Procházková, Eliška ; Tirala, Martin (vedoucí práce) ; Kanasugi, Petra (oponent)
(česky) V této bakalářské práci se autorka zabývá srovnáváním románu Oliver Twist (1838) od autora Charlese Dickense (1812-1870) a rakugo Minašigo (Sirotek, 1896), které je adaptací zmíněného románu. Do japonského vypravěčského žánru rakugo Olivera Twista proměnil Henry James Black (uměleckým jménem Kairakutei Burakku, 1858-1923), Australan britského původu, který velkou část svého života strávil v Japonsku, získal zde i občanství a aktivně se podílel na kulturním dění. Cílem této práce je pomocí komparativní metody zjistit k jakým obsahovým a narativním posunům mezi vybranými texty došlo, a co si divák nebo čtenář období Meidži mohl odnést z Blackovy adaptace Olivera Twista. Klíčová slova (česky) Kairakutei Burakku, Charles Dickens, rakugo, období Meidži, hon'anmono, Minašigo, Oliver Twist
|
|
Pragmatic competence of Japanese language students in speech act of request
Fabová, Katarína ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
(slovensky): Táto práca sa zameriava na pragmatickú kompetenciu študentov Japanológie, konkrétne na rečový akt žiadania. Cieľom tejto práce je zistiť ako odlišne vytvárajú študenti japanológie žiadosti v rôznych situáciách od rodených japonsky hovoriacich. Teoretická časť tejto práce sa zameriava všeobecne na popis pragmatických kompetencií, jej osvojovanie a problémy ktoré môžu pri osvojovaní nastať; ďalej všeobecne na popis rečových aktov a taktiež konkrétne akt žiadania. Popísané sú aj špecifiká žiadostí v japonskom jazyku, začiatočnícke japonské učebnice a predchádzajúci výskum. Praktická časť práce sa zaoberá analýzou žiadostí vytvorených rodenými japonsky hovoriacimi jedincami a študentami japanológie a následné ich porovnaniu. Dáta boli získané z originálneho dotazníku vytvoreného výlučne pre účely tejto práce. V záverečnej časti sú získané poznatky zhrnuté a hypotézy potvrdené alebo vyvrátené.
|
|
Japonská slovesa a kategorie volitivity
Drvotová, Tereza ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Labus, David (oponent)
(česky) Tato práce se zabývá problematikou rozlišení volitivních a non-volitivních sloves v japonštině. Dále zkoumá jejich užití ve slovesných gramatických kategoriích a ve větné modalitě. Hledá vztah mezi volitivitou a tranzitivitou sloves. Abstract (in English): This paper is focusing on the problematic of dividing Japanese verbs into volitional and non-volitional groups and the usage of volitional verbs in grammatical categories and grammatical mood as well. The paper also examines the connection between transitivity and volition. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
|
|
Rozšířené partikule: jejich význam a užití
Pivkač, Petr ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Weber, Michael (oponent)
Cílem této bakalářské práce je prozkoumání morfologických, syntaktických a zejména sémantických vlastností výrazů z oblasti japonské gramatiky, které se nazývají rozšířené partikule. Tento výzkum je v práci prováděn jednak v obecné rovině, kdy se zkoumá celá gramatická kategorie rozšířených partikulí a jednak v konkrétní rovině, kdy se zkoumá uzká skupina významově podobných rozšířených partikulí. Do této skupiny jsou zařazeny rozšířené partikule o moto ni šite, ni motozuite a ni sotte, které po významové stránce vyjadřují základ pro určitou aktivitu. Na základě odborné literatury a analýzy autentického jazykového materiálu jsou u těchto rozšířených partikulí zkoumány především rozdíly v jejich významech. Kromě výzkumu a stanovení takovýchto rozdílů, je u každé jednotlivé rozšířené partikule stanoveno také její primární a sekundární užití. V závěru práce je uvedeno shrnutí specifik gramatické kategorie rozšířených partikulí, které je navíc doplněno o úvahu nad vztahem rozšířených partikulí k procesu gramatikalizace. Klíčová slova: rozšířená partikule, fukugódžoši, partikule, japonština, gramatikalizace.
|
|
Functional Sentence Perspective Articulation in Czech and Japanese
Černáčková, Júlia ; Kanasugi, Petra (vedoucí práce) ; Tirala, Martin (oponent)
Júlia Černáčková, Vyjadrenie aktuálneho členenia vety v češtine a v japončine Abstrakt (slovensky): Cieľom tejto práce je skúmanie rozdielov medzi vyjadrením aktuálneho členenia vety vo vybraných českých a japonských textoch. Skúmané sú nasledujúce oblasti: lineárna modifikácia, sémantický a kontextový faktor a využitie tematizátorov a rematizátorov. Na základe štyroch textov (dvoch originálnych textov a ich prekladov) sú definované základné rozdiely vo vyjadrení aktuálneho členenia vety v češtine a v japončine. Prvá, teoretická časť práce predstavuje základné pojmy teórie aktuálneho členenia vety a ich aplikáciu v japonskom jazyku. Ako teoretický základ bola v tejto práci využitá najmä publikácia Functional Sentence Perspective in Written and Spoken Communication Jana Firbasa, no použité sú aj iné práce súvisiace s danou problematikou. V druhej, praktickej časti práce sú porovnávané výsledky týkajúce sa vyjadrenia aktuálneho členenia vety v češtine a v japončine získané z rozoberaných textov. Analyzované sú odlišnosti v tematickej, tranzicionálnej a rematickej vrstve textov a v každej z týchto vrstiev sú nájdené hlavné rozdiely medzi jazykmi. Zatiaľ čo na úrovni tranzície je najväčším rozdielom pozícia jednotky tvoriacej tranzíciu (ktorá je v japončine kvôli syntaktickým pravidlám obmedzenejšia), hlavnou...
|
|
Maskulinita v díle Mišimy Jukia
Mentzlová, Klára ; Tirala, Martin (vedoucí práce) ; Kanasugi, Petra (oponent)
Cílem práce je analyzovat konstrukt maskulinity v díle Mišimy Jukia a zjistit, zda a jak se proměňuje a k jakému účelu je ideál maskulinity využíván v rámci literární výstavby. Rozebíraná díla jsou vybrána na základě tematiky či děje a jsou jimi Kamen no kokuhaku (Zpověď masky), Kindžiki (Zakázané barvy), Gogo no eikó (Odpoledne odvlečená loď), Onnagata (Herec ženských rolí) a Hagakure njúmon (Úvod do Hagakure). Pro účel nahlížení na problematiku genderu a sexuální orientace je využívána queer teorie s ohledem na historii stejnopohlavních vztahů v Japonsku. Klíčová slova: Mišima Jukio, queer teorie, maskulinita, gender, homosexualita, Zpověď masky, Kamen no kokuhaku, Kindžiki, Gogo no eikó, Onnagata, Hagakure, Hagakure njúmon
|
|
Vývoj od tvaru -m.u k tvarům -ó/ -jó a daró jako příklad gramatikalizace a subjektivizace
Kanasugi, Petra ; Švarcová, Zdeňka (vedoucí práce) ; Fiala, Karel (oponent) ; Barešová, Ivona (oponent)
Práce navazuje na studie věnované japonské modalitě, přičemž vymezení tématu není založeno na sledování určitého typu modality, jak je běžné u synchronních studií, ale na zcela či částečně sdíleném původu sledovaných prostředků. Na základě porovnání užití a vlastností tvaru -m.u v době rané střední japonštiny a tvarů {-ó/-jó} a daró v moderní japonštině, jsou navrženy schematické významy jednotlivých prostředků a zmapovány gramatikalizační a subjektivizační posuny, k nimž během zhruba tisíciletého vývoje došlo. Výsledkem analýzy je konstatování, že sledované tvary procesem subjektivizace prošly a hlavním impulsem, který k subjektivizaci vedl, byla gramatikalizace přípony -m.u na koncovku {-ó/-jó}, respektive partikuli (terminologie viz Narrog 1998) daró, která vedla k rozštěpení schematického významu "inklinace" v obecném koloběhu podnětu a reakce ("control cycle" viz Langacker 2002, 2009) na dva schematické významy "inklinace" v rámci faktického respektive epistemického koloběhu podnětu a reakce. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
|