Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 303 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Between adaptation and homage: Blade Runner as a filmic rendition of Philip K. Dick's novel Do Androids Dream of Electric Sheep?
Shahinyan, Sona ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Higgins, Bernadette (oponent)
Tato práce se bude zabývat porovnáním a kontrastem kyberpunkového románu Sní androidi o elektrických ovečkách? napsaného Philipem K. Dickem v roce 1968 s filmem Blade Runner od Ridley Scotta. Nicméně, většina pozornosti bude kladena na původní vydání filmu a jeho konečné opětovné vydání v roce 2007. Obecný recepce díla a dílčí redakční tvrzení si často navzájem odporují, když odkazují na film jako na adaptaci nebo na inspiraci, a z tohoto terminologického nesouladu vychází naše výzkumná otázka: Vytvořil Ridley Scott a jeho scénářový tým pouze mírně perifrastickou adaptaci románu, nebo může být přesněji považován za inspiraci nebo volnou variaci na téma? V první části práce budou definovány parametry, podle kterých bude výzkum na konci vyhodnocen. Druhá část této práce bude obsahovat dějové linie, témata a děje, motivy a symboly a také rozebere jednotlivé podstatné postavy a jejich ztvárnění v jednotlivých médiích. Nejnovější adaptace, Blade Runner 2049, bude také zmíněna ve vztahu k její vedlejší postavě Ricka Deckarda a paralelám nalezeným s jeho nástupcem K. Klíčová slova: Adaptace, Ostré komando, lovec zločinců, Philip K. Dick, android, kyberpunk, Linda Hutcheonová
Push: Translation and Stylistic Analysis of Selected Passages From the Novel
Hašková, Nikol ; Ženíšek, Jakub (vedoucí práce) ; Lancová, Klára (oponent)
Tato bakalářská práce si klade za cíl prozkoumat nekovenční řečový registr obsažený v Sapphiřině románu PUSH. Praktická část práce je věnována anglicko-českému překladu první kapitoly a závěřečných dvou odstavců knihy. Teoretická část práce se zaměřuje stylistickou analýzu překladu a zkoumá různé textové prvky, jako je řečový registr, vulgarismy, idiomatické výrazy či místopisné názvy. V praktické části jsou dále zohledněna a vysvětlena rozhodnutí učiněná během samotného procesu překladu. Součástí práce jsou také kapitoly zabývající se autorčiným životopisem a stručným úvodem do teorie překladu, v němž jsou mimo jiné rozebrány teorie Jiřího Levého, Dagmar Knittlové, Theodora Savoryho a Eugena Nidy.
The Depiction of Gender in Terry Pratchett's Discworld
Mládek, Pavel ; Topolovská, Tereza (vedoucí práce) ; Ženíšek, Jakub (oponent)
Tato práce se zabývá sérií Zeměplocha britského fantasy autora Terryho Pratchetta a tím, jak je v ní zobrazováno téma pohlaví (sex) a rodu (gender). Zabývá se nejvíce knihami Nohy z jílu (1996), Pátý elefant (1999), Podivný regiment (2003) a Pod parou (2013), které se těmto tématům věnují nejotevřeněji. Snaží se odhalit, zda série vykazuje známky spíše pohledu, že pohlaví a rod jsou spolu velmi úzce spjaté, případně dokonce že rod jako takový neexistuje, tzv. genderově kritický pohled, nebo zda je rod na pohlaví více méně nezávislý a postavy v této sérii mají možnost vykazovat jiný rod, než jaký jim byl přiřknut při narození. Zároveň práce zkoumá, jestli se zobrazení rodu během série vyvíjí, nebo ne.
Christian and Pagan Symbols in Old English Literature
Pedret, Sarah ; Higgins, Bernadette (vedoucí práce) ; Ženíšek, Jakub (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá vlivem, který na sebe měli křesťanství a původní Anglosaská pohanská náboženství v období christianizace Anglosaské Británie. Především se pak zabývá soužitím křesťanských a pohanských symbolů v textech Staroanglické literatury. Teoretická část se zabývá historickým kontextem doby, v níž byly zkoumané texty napsány. Zaměřuje se na christianizaci Anglosaské Británie a přetrvávajícím vlivu původní pohanské víry a jejích symbolů v literárním umění, převážně pak v epické básni Beowulf. Praktická část této práce se pak zabývá rozborem textu epické básně Beowulf, s ohledem na využité symboly a jejich významy.
Aggressor and Victim: Main characters and their psychological development in J.M. Coetzee's Disgrace
Čechurová, Markéta ; Chalupský, Petr (vedoucí práce) ; Ženíšek, Jakub (oponent)
Cílem této diplomové práce je psychologická analýza postav knihy Disgrace od J.M. Coetzeeho, a zároveň nalezení motivů a interpretace jejich chování, a diskuze jejich vývoj v prostředí, ve kterém se nachází. Nejdříve se práce zaměřuje na teoretické pozadí knihy a jejího autora, a také na stručný historický vývoj Jihoafrické republiky, v níž se děj odehrává. Teoretická část dále definuje pojmy jako znásilnění, korektivní znásilnění, a sexuální násilí, a dále poskytuje stručnou psychologickou typologii obětí a pachatelů. Praktická část je zaměřena na psychologický vývoj hlavních postav Davida a Lucy, ale také na krátkou analýzu vedlejších postav Melanie, Petruse, a Polluxe. Za použití teoretických poznatků práce dále rozebírá psychologický vývoj těchto postav v daném prostředí, důvody jejich chování, a zda by mohli být považováni za oběti či pachatele sexuálního násilí. KLÍČOVÁ SLOVA Coetzee, Disgrace, Jižní Afrika, psychologický vývoj postav, sexuální násilí

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 303 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.