Název: Komentovaný překlad: La nature est géniale, imitons-la! (Philippe Godard. La nature est géniale, imitons-la! Paris: Albin Michel Jeunesse, 2020)
Překlad názvu: Annotated translation: La nature est géniale, imitons-la! (Philippe Godard. La nature est géniale, imitons-la! Paris: Albin Michel Jeunesse, 2020)
Autoři: Makovská, Eliška ; Šotolová, Jovanka (vedoucí práce) ; Duběda, Tomáš (oponent)
Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok: 2024
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: překlad|překladatelská analýza|překladatelské problémy|překladatelské postupy|překladatelské posuny|komentovaný překlad|přírodní vědy|knihy pro děti; translation|translation analysis|translation problems|translation procedures|translation shifts|annotated translation|science|children's books

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/192361

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-622738

 Záznam vytvořen dne 2024-07-28, naposledy upraven 2024-07-28.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet