Název:
Rozvoj jazykových dovedností žáků z jazykově znevýhodněného prostředí v přírodovědné výuce
Překlad názvu:
Language skills development of pupils from language disadvantaged background realised in primary science education
Autoři:
Štěpán, Cyril ; Stará, Jana (vedoucí práce) ; Poche Kargerová, Jana (oponent) Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok:
2019
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Diplomová práce - Cyril Štěpán Abstrakt Ve své práci se v teoretické části zabývám nejprve konkrétními jazykovými problémy dětí ze sociálně znevýhodněného prostředí. Snažím se popsat, co to vlastně je "sociální znevýhodnění" a jaká jsou jeho specifika. Dále se zabývám dětmi a zvláštnostmi jejich vývoje v takovém prostředí a nakonec samotnými komunikačními dopady na tyto děti při vstupu do mateřské nebo základní školy. V druhé kapitole píši o jazykových a komunikačních bariérách dětí s odlišným mateřským jazykem. Popisuji a vysvětluji pojem "odlišný mateřský jazyk". Poté se věnuji statistickým údajům týkajících se žáků cizinců na českých školách a jejich kategorizaci, abych pomocí těchto údajů odhalil nejpočetnější jazykové skupiny cizinců na českých školách. Tyto jazykové skupiny (slovanské jazyky a vietnamština) dále popisuji a vytýkám konkrétní jazyková specifika těchto jazyků, která jsou ve srovnání s češtinou zásadní a je tedy potřeba při výuce češtiny na ně klást zvláštní důraz. V poslední kapitole teoretické části své diplomové práce se věnuji začleňování těchto žáků do základních škol. Nejprve definuji pojem inkluze a dále se zabývám konkrétními strategiemi a možnostmi inkluze těchto žáků do českých škol. Empirická část mé diplomové práce je tvořena českým překladem publikace Lilu's house: Language...Diploma thesis - Cyril Štěpán Abstract In the theoretical part of my thesis, I first aim to outline the particular language problems of children brought up in a socially disadvantaged background. I attempt to describe what actually is "social disadvantage" and what are its specifics. Moreover, I deal with the particularity of development of children in such background and with the imapact on communication skills of these children when they enter nursery or elementary school. In the second chapter of my thesis, I write about langugage and communication barriers of children with different mother tongue. I describe and explain the term "different mother tongue". Then I pursue the statistics on pupils foreigners in czech schools and their categorisation to discover the most represented foreign languages in czech schools. I furthermore describe these languages (Slavic language group and Vietnamese) and I point out those linguistic differences of these languages when compared to the czech language that are the most crucial ones in the process of learning czech. In the last chapter of the theoretical part of my thesis, I write about school inclusion of these pupils. I first try to define the term inclusion only to later come up with concrete strategies and possibilities of inclusion of these pupils in czech...
Klíčová slova:
experiment ve výuce; inkluzivní vzdělávání; jazykové dovednosti; jazykově znevýhodněné prostředí; odlišný mateřský jazyk; primární vzdělávání; přírodovědné vzdělávání; sociální začlenění; different mother tongue; experiment in science education; inclusion in education; language disadvantaged background; language skills; primary education; social inclusion