Název: České překlady Johna Donna v kontextech širší překladatelské poetiky svých autorů.
Překlad názvu: The Czech translations of John Donne: a translator's poetics and its consequences
Autoři: Šťastná, Zuzana ; Tobrmanová, Šárka (vedoucí práce) ; Hilský, Martin (oponent) ; Beran, Zdeněk (oponent)
Typ dokumentu: Disertační práce
Rok: 2016
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: barokní poezie; dějiny překladu; John Donne; kritika překladu; manýristická poezie; metafyzická poezie; překlady; recepce; čeští překladatelé; baroque poetry; Czech translators; John Donne; metaphysical poetry; reception; translation criticism; translation history; translations

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/80020

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-349669


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Disertační práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-20, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet