Název:
Dynamika vlivu Williama Shakespeara na tvorbu T. S. Eliota
Překlad názvu:
T. S. Eliot and William Shakespeare: The Dynamics of Influence
Autoři:
Lakhno, Maryna ; Quinn, Justin (vedoucí práce) ; Beran, Zdeněk (oponent) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2016
Jazyk:
eng
Abstrakt: [eng][cze] 4 ABSTRACT T. S. Eliot once remarked: "I have tried to point out the importance of the relation of the poem with other poems by other authors and suggested the conception of poetry as a living whole of all the poetry that has ever been written."1 The interpretation of his poetry depends on literary tradition and its understanding. By alluding to dead authors, Eliot created an oeuvre that can be fully understood only through research. He also contrasts the contexts of the past and present, and reinforces the importance of borrowing in the creative process. One of the authors that recurs in Eliot's writing is William Shakespeare. Eliot paid tribute to the Elizabethan playwright through the use of dramatic monologue, quotations and allusions to his themes and motifs. In this way, he expresses his longing for English cultural heritage, as Shakespeare is a symbol of Englishness. This bachelor thesis explores the influence that Shakespeare had on both Eliot's literary criticism and poetry, primarily in the period from the 1910s to the 1930s. With especial emphasis on Hamlet and Coriolanus, the thesis explores those qualities which Eliot emphasized and which would prove important for his own work, above all "The Love Song of Alfred J. Prufrock," The Waste Land and Four Quartets, as well as minor poems such as...5 ABSTRAKT T. S. Eliot jednou poznamenal: "Zkusil jsem zdůraznit význam vztahu svých básní s básněmi jiných autorů a navrhl jsem koncepci poezie jako organického celku, který se skládá z vztahu mezi jednotlivými básněmi různých autorů."2 Interpretace jeho tvorby vyžaduje pochopení literární tradici. Eliotovu dílu lze porozumět prostřednictvím rešerší. Kontrastuje kontext minulosti a současnosti a také upozorňuje na roli přejímání v kreativním procesu. Jeden z autorů, který se často objevuje u Eliota, je William Shakespeare. Eliot mu vzdal poctu prostřednictvím užití dramatického monologu, citací a narážek na jeho témata a motivy. Touto cestou on vyjádřil obdiv k anglickému kulturnímu dědictví a Shakespearovi jako symbolu Anglie. Tato práce se zabývá vlivem, který měl Shakespeare na literární kritiku a poezii, především v letech 1920- 1940. Se speciálním důrazem na tragédii Hamlet a Coriolanus se tato bakalářská práce zabývá vlastnostmi, které Eliot zdůrazňoval a považoval za důležité ve své práci, zejména v Písni lásky J. Alfreda Prufrocka, Zpustlé zemi, Čtyřech kvartetech, a také v méně významných jako je Óda a Coriolan. 2 My translation of T.S. Eliot, "Tradition and the Individual Talent," The Critical Tradition, ed. David H. Richter (Boston/New York: Bedford/St. Martins, 2007) 538.
Klíčová slova:
aluze; citace; intertextualita; T. S. Eliot; vliv; William Shakespeare; allusion; influence; intertextuality; quotation; T. S. Eliot; William Shakespeare