National Repository of Grey Literature 3 records found  Search took 0.00 seconds. 
Translation with Commentary: "Learning from the Sons of the Forest". In: Donald M. Fisher, Lacrosse: A History of the Game, pp. 10-24.
Špryňarová, Iveta ; Šťastná, Zuzana (advisor) ; Rambousek, Jiří (referee)
The aim of this thesis is to present a commented translation of an extract from the book Lacrosse: A History of the Game. The thesis consists of two main parts - translation and a commentary which includes an analysis of the source text, typology of the problems of the translation and a summary of translation methods.
Translation with Commentary: "Learning from the Sons of the Forest". In: Donald M. Fisher, Lacrosse: A History of the Game, pp. 10-24.
Špryňarová, Iveta ; Šťastná, Zuzana (advisor) ; Rambousek, Jiří (referee)
The aim of this thesis is to present a commented translation of an extract from the book Lacrosse: A History of the Game. The thesis consists of two main parts - translation and a commentary which includes an analysis of the source text, typology of the problems of the translation and a summary of translation methods.
Early Stages and Further Development of Czech Translation of Children's Literature from English
Rambousek, Jiří ; Kamenická, Renata (advisor) ; Tobrmanová, Šárka (referee) ; Mánek, Bohuslav (referee)
The dissertation deals with various aspects of the translation of children's literature from English into Czech, focusing on its earliest stages. The methodology of the research is based on the polysystem theory. It indicates - in agreement with the hypotheses of the theory - that the polysystem of Czech children's literature developed under a strong influence of translation. In the earliest stages, original English texts played a marginal role; they were mostly translated into Czech indirectly via German mediating texts. With the commencement of direct translation at the turn of the 19th and the 20th centuries, the influence of literary models of English origin became stronger; they enriched Czech children's literature by specific thematic genres, as well as new stimuli of the new conception of imaginative children's literature, which replaced older didactically oriented texts rooted in the tradition of philanthropism. The dissertation also examines bibliographic issues of the analyzed subsystem. It illustrates by examples how the customary enumerative bibliography can be extended to the sphere of textology and yield new findings concerning translated texts (e.g. the identification of the mediating text or the correct form of the translation). The dissertation pays attention especially to texts...

See also: similar author names
1 Rambousek, Jan
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.