National Repository of Grey Literature 3 records found  Search took 0.00 seconds. 
The vision of Mongolian countryside on examples of the culturally specific expressions in the novel of C'. Lodojdamba, Tungalag Tamir
Makúch, Branislav ; Kapišovská, Veronika (advisor) ; Oberfalzerová, Alena (referee)
Tato práce se zabývá užitím tzv. "kulturně specifick-ých výrazů" v románě Tungalag Tamír (Průzračný Tamír) spisovatele C'adraabalyna Lodoidamby. "Kulturně specifické výrazy" jsou takové části řeči, které jsou srozumitelné výlučně pro danou kulturu. Těsně souvisejí s životem a myšlením příslušníků oné kultury a vycházejí z jejích charakteristik. Tyto výrazy vlastně označují jisté pojmy, jisté myšlenkové obrazy, které - pokud jsou správně dešifrovány - mohou nám pomoci proniknout hlouběji do dané kultury a lépe ji pochopit. V této práci se budu především zamýšlet nad mírou přeložitelnosti těchto výrazů skrze interpretaci každého daného výrazu. Vývody, které z takového zkoumání povedou, by měly být v budoucnu dobře využitelné k překladové praxi, a tím by měly pomoci ke správnějšímu zprostředkování mongolské kultury českým čtenářům. Při své metodologii jsem se nechal inspirovat knihou PhDr. Aleny Oberfalzerové: Metaphors and Nomads. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Educational Methods of Mongolian Nomads. Habitual practice in selceted localities
Makúch, Branislav ; Oberfalzerová, Alena (advisor) ; Zikmundová, Veronika (referee)
This study describes the contemporary educational methods of Mongolian nomads from chosen sample locations of the Hangai mountains. It has been completed on the basis of three field research trips conducted in these locations. Recordings of guided interviews and notes based upon involved observation serve as the source material for this study. Mongolian culture is at a turning point, as it is influenced by many elements of the world of Western civilization as well as by modern technologies; these latter are becoming a part of the nomad's daily life to an ever greater extent. These elements are revealed through the comparison of past and contemporary educational methods, children's games and the recollections of elder nomads. It also reveals itself in the comparison of past and contemporary educational institutions. Nevertheless, traditional culture and certain aspects of ethno pedagogy still remain very much alive. It is largely the elders who regard these traditions with much esteem and try to pass them down to younger generations.
The vision of Mongolian countryside on examples of the culturally specific expressions in the novel of C'. Lodojdamba, Tungalag Tamir
Makúch, Branislav ; Oberfalzerová, Alena (referee) ; Kapišovská, Veronika (advisor)
Tato práce se zabývá užitím tzv. "kulturně specifick-ých výrazů" v románě Tungalag Tamír (Průzračný Tamír) spisovatele C'adraabalyna Lodoidamby. "Kulturně specifické výrazy" jsou takové části řeči, které jsou srozumitelné výlučně pro danou kulturu. Těsně souvisejí s životem a myšlením příslušníků oné kultury a vycházejí z jejích charakteristik. Tyto výrazy vlastně označují jisté pojmy, jisté myšlenkové obrazy, které - pokud jsou správně dešifrovány - mohou nám pomoci proniknout hlouběji do dané kultury a lépe ji pochopit. V této práci se budu především zamýšlet nad mírou přeložitelnosti těchto výrazů skrze interpretaci každého daného výrazu. Vývody, které z takového zkoumání povedou, by měly být v budoucnu dobře využitelné k překladové praxi, a tím by měly pomoci ke správnějšímu zprostředkování mongolské kultury českým čtenářům. Při své metodologii jsem se nechal inspirovat knihou PhDr. Aleny Oberfalzerové: Metaphors and Nomads. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.