National Repository of Grey Literature 78 records found  beginprevious59 - 68next  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
The ways through Miljenko Jergović's fiction. A narratological commentary on Jergović's works
Martinčák, Matěj ; Otčenášek, Jaroslav (advisor) ; Nedvědová, Milada (referee)
Základním cíle této práce však bylo popsat dosud málo a fragmentárně zpracovanou problematiku narativního budování Jergovićových próz. Z naší analýzy vyplývá, že autor ve svých dílech užívá neobvykle bohatý rejstřík vyprávěcích způsobů, dokonce tak bohatý, že některé jím užívané postupy zatím v odborné literatuře ani podrobně popsány ještě nebyly (zde mám na mysli především neobvyklou formu vyprávění ve 2. osobě, tedy cosi jako du-formu, a také mimořádně komplikované přechody mezi partem vypravěče a partem postav bez jakéhokoliv grafického značení). Ovšem tyto a mnohé další narativní metody nejsou užity samoúčelně. Tvoří samu základní strukturu vyprávění, které je ve svém celku tak kompaktní, že tato značně komplikovaná rovina vyprávění nebyla ani některými kritiky zaznamenána, takže byli schopni psát o "tradičním" či "staromódním" vyprávění. K této zdánlivé (povrchové) jednoduchosti v nemalé míře přispívá i autorův lehký vyprávěcí styl, kdy na rovině jazyka užívá nezřídka imitace běžně mluvené řeči. Kombinace složité narativní struktury a přehledné dějové linie sjednocená na rovině slohové do jasného vyprávěcího stylu dodává Jergovićovým prózám osobitou dynamiku a čtenářskou přitažlivost.
Description of Slava, family feast, it's origins, functions and role in the Serbian society
Kopecká, Barbara ; Sochorová, Ludmila (referee) ; Otčenášek, Jaroslav (advisor)
Sláva, svátek domácího patrona v některých pravoslavných zemích,l patří bezesporu mezi nejvýznamnější okamžiky téměř každé rodiny v Srbsku. Jedná se o rodinný svátek, který slaví většina srbských rodin, a to na den svého patrona - světce. Přitom mezi jednotlivými srbskými regiony existují velké rozdíly ve způsobu slavení i v délce trvání tohoto svátku. O slávu jsem se začala zajímat při mém prvním studijním pobytu v Bělehradě v roce 2003. Zaujala mě natolik, že jsem si ji vybrala jako téma své diplomové práce. Svou práci jsem rozčlenila na část teoretickou a praktickou, jehož součástí byl terénní výzkum především v Bělehradě, ale také v jižním Srbsku a Vojvodině. V teoretické části jsem se zaměřila na deskripci tohoto svátku a na jednotlivé výklady původů slávy. Vycházela jsem přitom z literatury srbských etnografů a etnologů. Obsahem praktické části je terénní výzkum, který jsem prováděla na podzim roku 2003, v létě v roce 2004 a na podzim roku 2006. Výzkum je založen na zúčastněném pozorování, částečně strukturovaných rozhovorech s respondenty a dotazníkovém šetření. V 90. letech minulého století došlo v Srbsku k masové obnově slavení slávy, která byla oficiálně v bývalé komunistické Jugoslávii zakázána. Ve své práci se zaměřím na fenomén slávy a souvislost s národním cítěním Srbů včetně jejich vnímání...
Ranko Marinković in Czech translations
Zámečníková, Daniela ; Nedvědová, Milada (referee) ; Otčenášek, Jaroslav (advisor)
This work deals with the literary production of Croatian author Ranko Marinković and surveys primarily his publications released in Czech language. The biggest part presents two most important translations - the collection of short stories Ruce (The Hands) and the novel Kyklop (The Cyclops).
The poetics of Mirko Kovač's prose of the 1960s and 1970s. The interpretation of novel "Moja sestra Elida"
Machková, Zuzana ; Nedvědová, Milada (referee) ; Otčenášek, Jaroslav (advisor)
The subject of the thesis is study of poetics of Mirko Kovač's prose of the 1960s and 1970s. Its main goal is to ilustrate the poetics of Kovač's texts on interpretation of novel "Moja sestra Elida" (My sister Elida). Fundamental part of the thesis is focused on interpretation of this text. At first it is focused on thematic plan, structure of chronotop and characters and than it is focused on plan of narration and signs of postmodern in the text. The interpretation itselfs is preceeded by a chapter where is Kovač's prose contextualized in Serbian literature of the 1960s and 1970s. There are several aspects of author's debut "Gubilište" (The Scaffold) brought up too. The final chapter of the thesis is focused on summarization the main conclusions and it determines characteristic lines of author's production of determinated period, the prose of the 1970s is stressed.
Comparative studies of contemporary joke by select South Slavonic nations
Nováková, Radka ; Nedvědová, Milada (referee) ; Otčenášek, Jaroslav (advisor)
The subject of the thesis is comparative study of selected South Slavonic nations' contemporary joke, its goal is classification and analysis of the presently narrated jokes in Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina and Slovenia. The theoretical section of the thesis is based on Lutz Röhrich's, Gordana Ljuboja's and Jaroslav Otčenášek's papers. Suggested classification of the jokes is based on a field research reflecting the contemporary situation of narrative anecdotes in given areas. The field research consists in acquiring the anecdotes which are currently narrated in areas at issue. The anecdotes are classified in two main categories and particular groups of jokes are defined according to the content criterion. The conclusion of the practical part is focused on the special categories of the anecdotes and on the specificities of selected South Slavonic nations' jokes.
The image of a the city in contemporary Croatian authors' writings. Edo Popović's and Robert Perišić's Zagreb - reality or illusion
Stuchlík, Jan ; Otčenášek, Jaroslav (advisor) ; Stehlík, Petr (referee)
The thesis The Image of the City in the Contemporary Authors' Writings-Edo Popović's and Robert Perišić's Zagreb-reality or illusion is a literary-culturological study of the image of the Croatian capital city Zagreb in the literary work of the contemporary Croatian authors Edo Popović and Robert Perišić. The thesis deals with the urban environment from sociological, cultural and literary aspects focusing on the situation in Croatia. The thesis illustrates the developement of the urban themes in the Croatian literature since the middle of the 19th century and their relation to similar themes in the world. Through the analysis of Edo Popović's and Robert Perišić's work the method which both authors use working with the urban subject is explicated, the features of Zagreb in their writings are outlined and last but not least the significance of their urban literature contextualized with other Croatian urban literature, characteristics of similar literature in Slovenia and at the European level in Great Britain are presented.
Croatian Renaissance drama on Czech scenes after 1945
Prchlíková, Lenka ; Nedvědová, Milada (referee) ; Otčenášek, Jaroslav (advisor)
The thessis deals with Croatian Renaissance drama. First it shortly determines the period of its beginning in the perspective of history, society and aesthetics. In the theoretical part the thessis briefly defines the basic terms and the most frequent types of Renaissance drama. It focuses on the types of comedies, including the typical anonymous comedies. Then the thessis presents the most important authors and their works. Three comedies which appeared on Czech stages, are analyzed from the aspect of the plot, characters, language and interesting scenes. Each production is then presented according to the evaluation of the critics in the newspapers. Photographs from selected performances can be found in the Appendix.
Specifics of translation children's literature on the example of translations of selected Croatian and Czech literary works
Danielová, Vendula ; Nedvědová, Milada (referee) ; Otčenášek, Jaroslav (advisor)
The objective of this thesis is to define specific problems of translating for children, based on scientific works of well-known translatologists who deal with translation of children's literature. The specific problems are, for example, the dual audience, visual and acoustic aspect of the literary works, question of censorship, didactic function of the children's literature and other creative problems. These problems are considered when analyzing the translations of chosen Czech works for children, into Croatian. The analytical part of the thesis is the study of the degree to which translators consider these specific problems of translating for children, during the process of translation. Further, the thesis surveys the situation in the field of translation of children's literature between Czech and Croatian, and evaluates the quality of the works chosen for translation, based on comparison of the evolution 4 of the two literary systems. This comparison showed, that there are more children's books translated from Czech into Croatian than in the opposite direction, and that the Czech children's books chosen for translation are of higher literary quality. The books translated from Croatian to Czech are chosen without any concept or conscious effort to enrich Czech literature. The most valuable literary works...
Czechs and Belgrade 1918-1939
Trojan, Pavel ; Otčenášek, Jaroslav (advisor) ; Linda, Jaromír (referee)
Mass coming of Czechs to Serbia dates back to the second half of the 19th century. The reasons were mostly economical. Developing Serbia was lack of experts in many fields and thus the Czech people were officially called for. The Czechs were coming together and were establishing Czech organizations. A big mutual migration of Czech people and Yugoslav people between Czechoslovakia and The SHS Kingdom started after the foundation of these independent countries in 1918 and was supported in all domains. A lot of Czechs settled in Belgrade. Most of them were members of Czechoslovakian community. There was also Czechoslovakian primary school and in 1928 Czechoslovakian house was ceremonially opened. Lessons were held here along with various cultural happenings. The relationships at the international cultural level were ensured by Czechoslovakian-Yugoslav and Yugoslav-Czechoslovakian leagues. The political relationship was ensured by the Little Entente. The Second World War was a sign for post-war migration of the Belgrade Czechs back to Czechoslovakia. Czechoslovakian primary school and community stopped existing. Since 1989 there were a few attempts of Czechoslovakian community revival in Belgrade by the authentic pre-war and postwar community members.
The picture of Bosniak and Ottoman Bosnia in the literature of Serbian written authors after the year 1914
Akritidisová, Rita ; Otčenášek, Jaroslav (advisor) ; Nedvědová, Milada (referee)
We can file this graduation theses into the culture-historical theses. It shows us the look on the picture of Bosniak and Ottoman Bosnia in the literature of Serbian written authors after the year 1914. For our research we appear from stories and novels of two Serbian written authors named Ivo Andrić and Meša Selimović. In particular captures we try map all possible aspects, that exert influence up the picture of Bosniak and Ottoman Bosnia during the Ottoman period.

National Repository of Grey Literature : 78 records found   beginprevious59 - 68next  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.