Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 7 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Idiomatic equivalents in French and Czech context
Řezníčková, Nikola ; Jančík, Jiří (vedoucí práce) ; Müllerová, Eva (oponent)
Název bakalářské práce : Frazeologické ekvivalenty ve francouzském a českém kontextu Klíčová slova : Ústní lidová slovesnost, rčení, přísloví, přirovnání, pranostiky, floskule, analytická studie česko-francouzská Bakalářská práce s názvem Frazeologické ekvivalenty ve francouzském a českém kontextu je analytická studie dvou jazyků - francouzského a českého. Hlavním motivem mé práce je najit odlišnosti mezi francouzskými a českými frazeologickými jednotkami. Bakalářská práce je rozdělena do několika částí, které jsou tématicky odděleny. Na začátku se seznámíme s pojmem ústní lidová slovesnost, ze kterého si vybereme konkrétní útvary pro zkoumání. V mé práci se budu zabývat rčeními, příslovími, pranostikami a přirovnáními, budu zkoumat jejích historii, význam a použití ve francouzském a českém jazyce. V další části bakalářské práce se zaměřím na blízké kategorie rčení jako jsou maximy, sentence a floskule. Na závěr se pokusím nalézt nové formy frazeologických jednotek. Cílem mé práce je lingvistická studie, při které naleznu konkrétní francouzská i česká rčení a budu je mezi sebou porovnávat.
Výuka frazémů v rámci českého jazyka na 2. stupni ZŠ
PETERKOVÁ, Klára
Diplomová práce je zaměřena na výuku frazémů v rámci českého jazyka na 2. stupni základní školy, především na výuku v 7. ročníku. Práce se dělí na teoretickou a výzkumnou část. Cílem teoretické části je vymezit základní přehled frazeologie jako lingvistické disciplíny a didaktické hry jako aktivizující metody výuky. Empirická část popisuje tvorbu a užití didaktických pomůcek pro výuku frazémů a dále shrnuje výsledky dotazníkového šetření.
Idiomatic equivalents in French and Czech context
Řezníčková, Nikola ; Jančík, Jiří (vedoucí práce) ; Müllerová, Eva (oponent)
Název bakalářské práce : Frazeologické ekvivalenty ve francouzském a českém kontextu Klíčová slova : Ústní lidová slovesnost, rčení, přísloví, přirovnání, pranostiky, floskule, analytická studie česko-francouzská Bakalářská práce s názvem Frazeologické ekvivalenty ve francouzském a českém kontextu je analytická studie dvou jazyků - francouzského a českého. Hlavním motivem mé práce je najit odlišnosti mezi francouzskými a českými frazeologickými jednotkami. Bakalářská práce je rozdělena do několika částí, které jsou tématicky odděleny. Na začátku se seznámíme s pojmem ústní lidová slovesnost, ze kterého si vybereme konkrétní útvary pro zkoumání. V mé práci se budu zabývat rčeními, příslovími, pranostikami a přirovnáními, budu zkoumat jejích historii, význam a použití ve francouzském a českém jazyce. V další části bakalářské práce se zaměřím na blízké kategorie rčení jako jsou maximy, sentence a floskule. Na závěr se pokusím nalézt nové formy frazeologických jednotek. Cílem mé práce je lingvistická studie, při které naleznu konkrétní francouzská i česká rčení a budu je mezi sebou porovnávat.
Frazeologismy jako součást slovní zásoby žáků ZŠ
PETERKOVÁ, Klára
Bakalářská práce je zaměřena na české frazeologismy a jejich znalost a chápání žáky druhého stupně základní školy. Práce je rozdělena na dvě části teoretickou a praktickou. Cílem teoretické části je vymezit základní pojmy frazeologie pomocí odborných publikací. Praktická část je zaměřena na popsání výsledků dotazníkového šetření a na porovnání znalosti frazémů u jednotlivých tříd základní školy.
Přísloví, rčení a pořekadla v různých historických obdobích
ZELENKOVÁ, Lenka
Cílem práce je přiblížit a nastínit vývoj přísloví, rčení a pořekadel na našem území, a to od jejich objevení v překladu Bible až po současnost, kdy dochází k jejich aktualizacím a modifikacím. V teoretické části diplomantka na základě prostudované odborné literatury vymezí užívanou terminologii, dále se zmíní o nejvýznamnějších sběratelích českých přísloví (Matěj Červenka, Jan Blahoslav, J. Dobrovský, F. L. Čelakovský, V. Flajšhans). V praktické části bude pracovat se sebraným jazykovým materiálem v textech publicistického stylu a v textech uměleckého funkčního stylu. Práce bude doplněna o výsledky dotazníkového šetření, které se zaměří na znalost/neznalost, porozumění a užívání těchto frazémů v současnosti.
K problematice frazeologismů na 2. stupni základní školy
HAMPERGROVÁ, Zuzana
Tématem této diplomové práce je Problematika frazeologizmů na 2. stupni základních škol. Frazeologie je nedílnou součástí běžné denní komunikace, proto jsem se rozhodla zkoumat, jak jí žáci rozumí. Teoretická část vychází z publikací našich předních lingvistů. Praktická část pak zkoumá nejen znalost frazeologismů, ale také to, zda jim žáci rozumí a dokáží je použít ve větách. Dotazník je sestaven z frazeologismů, jež se objevily jako příklady již v teoretické části, ale také za pomocí slovníků české frazeologie a idiomatiky.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.