Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Semantic differences in the use of gerund and present participle in French
Kalinová, Olga ; Nádvorníková, Olga (vedoucí práce) ; Duběda, Tomáš (oponent)
Les différences sémantiques dans l'emploi du gérondif et du participe présent en français L'objectif de ce travail de recherche est de systématiser et d'élargir le domaine des différences sémantiques entre le gérondif et le participe présent. Le postulat de départ est l'affirmation qu'il s'agit de deux formes grammaticales totalement distinctes et indépendantes d'un point de vue aussi bien morphologique, que syntaxique ou sémantique. Ces différences seront détaillées dans la partie théorique de notre étude. Par ailleurs, la commutation grammaticale entre ces deux formes en -ant est possible seulement lorsque le PPR a la fonction d'épithète détachée. Contrairement aux grammaires françaises traditionnelles, nous supposerons que dans ce cas précis il existe une légère différence de sens lorsque le GER et le PPR commutent dans des phrases à environnements identiques. Notre hypothèse de travail reposera sur la différence d''intentionnalité, basée sur l'approche de Saskia Kindt. La partie empirique présentera la méthodologie nécessaire à la vérification de l'hypothèse. Les résultats issus des analyses du corpus Frantext et du sondage par questionnaire auprès des locuteurs natifs y seront présentés. Nous nous attendons, dans des phrases à environnement identiques, à ce que le GER ait tendance à marquer...
Participiální vazby ve francouzštině a jejich české ekvivalenty
DAŇKOVÁ, Klára
Cílem této práce je popsat hlavní vlastnosti francouzského příčestí a participiálních vazeb a určit na základě korpusové analýzy české ekvivalenty francouzských participiálních vazeb.\\ Práce je rozdělena na část teoretickou a praktickou. Teoretickou část přestavují první tři kapitoly, praktické části je věnována kapitola poslední. V teoretické části je nejprve definován pojem příčestí. Dále práce popisuje jeho morfologické, syntaktické a sémantické vlastnosti. Následně se zabývá participiálními vazbami. Praktická část obsahuje analýzu participiálních vazeb, která je prováděná pomocí korpusu Intercorp.\\

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.