Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 4 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Vybrané problémy prezentace české deklinace arabským mluvčím
Hassan, Mohamed ; Hrdlička, Milan (vedoucí práce) ; Starý Kořánová, Ilona (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá otázkou prezentace deklinace a pádového systému češtiny pro arabské mluvčí. Jedná se o vůbec nejobtížnější a zároveň nejdůležitější oblast české gramatiky. Práce si všímá především typologických shod a rozdílů mezi oběma jazyky. Analýzou vybraných tuzemských učebnic češtiny pro cizince se pokoušíme zjistit jejich přednosti a nedostatky a metody v nich užité. Na základě dotazníku zjišťujeme obtíže spojené s osvojováním deklinačních paradigmat a pádového systému češtiny jako jazyka cílového. V závěru uvádíme několik základních lingvodidaktických doporučení pro vyučující a tvůrce učebních materiálů pro Araby.
Psaná komunikace a výuka češtiny pro cizince
Toufarová, Dagmar ; Hrdlička, Milan (vedoucí práce) ; Šebesta, Karel (oponent)
Autorka se v předložené diplomové práci zabývá tématem psané komunikace ve výuce češtiny pro cizince. V teoretické části jsou prezentována základní teoretická východiska jako např. synchronní a diachronní pohled na jazykovou situaci (celosvětově, v Evropě a speciálně v České republice) a jazykovou výuku, včetně vysvětlení komunikační metody. Dále jsou představeny jednotlivé komponenty jazykové výuky (jazykové prostředky a řečové dovednosti), a to především se zaměřením na psanou komunikaci. Analytická část zahrnuje lingvodidaktickou analýzu učebnic češtiny pro cizince z pohledu psané komunikace. Poslední lingvodidaktická část je zaměřena prakticky a přináší konkrétní doporučení autorky práce pro výuku psané komunikace ve výuce češtiny pro cizince. Klíčová slova analýza učebnic, čeština pro cizince, jazykové prostředky, komunikační metoda, lingvodidaktická doporučení, písemný projev, psaná komunikace, řečové dovednosti
Vybrané problémy prezentace české deklinace arabským mluvčím
Hassan, Mohamed ; Hrdlička, Milan (vedoucí práce) ; Starý Kořánová, Ilona (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá otázkou prezentace deklinace a pádového systému češtiny pro arabské mluvčí. Jedná se o vůbec nejobtížnější a zároveň nejdůležitější oblast české gramatiky. Práce si všímá především typologických shod a rozdílů mezi oběma jazyky. Analýzou vybraných tuzemských učebnic češtiny pro cizince se pokoušíme zjistit jejich přednosti a nedostatky a metody v nich užité. Na základě dotazníku zjišťujeme obtíže spojené s osvojováním deklinačních paradigmat a pádového systému češtiny jako jazyka cílového. V závěru uvádíme několik základních lingvodidaktických doporučení pro vyučující a tvůrce učebních materiálů pro Araby.
Lingvodidaktická prezentace aspektu pro arabské mluvčí
Hassan, Mohamed ; Hrdlička, Milan (vedoucí práce) ; Pešička, Jiří (oponent)
Bakalářská práce se zabývá prezentací českého vidu pro arabské mluvčí. Jedná se o jednu z nejobtížnějších kategorií české gramatiky, která vyžaduje ze strany vyučujících zvláštní pozornost. Práce se snaží o vytvoření metody vhodné pro výuku arabských mluvčích, a to přes výchozí jazyk arabštinu, ve které se kategorie aspektu projevuje rovněž velmi zřetelně. Všímá si i nedostatků, kterými trpí jak tuzemské mluvnice češtiny, tak učebnice češtiny pro cizince, a doporučeními v ní obsaženými se pokouší takové nedostatky překonat.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.