Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 55 záznamů.  předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Jazykové prostředky francouzského politického diskurzu.
Daňková, Julie ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Slabochová, Dana (oponent)
Cílem této práce je přispět k poznání jazykových prostředků typických pro francouzský politický diskurz na základě analýzy vybraných politických projevů bývalého francouzského prezidenta Nicolase Sarkozyho. Práce se snaží postihnout, jak změna konkrétní politické situace dokáže u konkrétního autora ovlivnit komunikativní strategie, diskurzívní postupy a následně výběr jazykových prostředků vzhledem k adresátovi v konkrétní komunikativní situaci a ke komunikativnímu záměru. V první části je práce zaměřena na oblast rétoriky a stylistiky, které přispívají k typologickému vymezení textů spadajících do oblasti francouzského politického diskurzu. Druhá část práce je založena na analýze tří zásadních politických projevů Nicolase Sarkozyho.
Osvojování francouzštiny v zájmových kursech Francouzsko-českého klubu v Kladně.
Pacovská, Anna ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
Hlavním tématem diplomové práce je osvojování francouzštiny v zájmových kurzech Francouzsko-českého klubu v Kladně. Práce je rozdělena na tři části. V první je představena instituce Francouzsko-českého klubu jako taková. Kromě toho je stručně pojednáno i partnerství Statutárního města Kladna s francouzským Vitry-sur-Seine. Hlavním cílem předkládané práce jsou ovšem zájmové kurzy francouzského jazyka organizované ve Francouzsko-českém klubu v Kladně. Zmíněny jsou jednotlivé kurzy, jejich publikum i motivace publika. Nejvíce se práce zabývá charakteristikou učebnic užívaných v jazykových kurzech Francouzsko-českého klubu. V kurzech se pracuje s dvěma typy učebnic, českou a francouzskou. Z českých učebnic je v této práci charakterizována učebnice ON Y VA! 1. (J. Taišlová; 2007), která vychází ze strukturně-pojmového principu kombinovaného s principem situačním. Z francouzských učebnic využívaných v kurzech Francouzsko-českého klubu je charakterizován 1. díl učebnice Alter Ego (C. Hugot; V.M. Kizirian; M. Waendendries; A. Berthet; E. Daill; 2012). Učebnice Alter Ego je založena na metodologickém principu vycházejícím ze Společného evropského referenčního rámce pro jazyky, tedy vycházejícím z komunikativních metod. Závěrečná část práce je věnovaná vlastnímu návrhu využití konkrétní lekce učebnice Alter...
Korpusová analýza fungování francouzského příslovečného sousloví en effet
Kocháňová, Alena ; Nádvorníková, Olga (vedoucí práce) ; Loucká, Hana (oponent)
Cílem této práce je popsat metodou kontrastivní a dvousměrné analýzy fungování příslovečného sousloví en effet ve francouzském textu a na základě korpusového materiálu zjistit, které faktory mají vliv na jeho funkce a významy. En effet má dvě odlišné role, buď funguje jako argumentativní konektor vyjadřující kauzalitu mezi větami nebo jako potvrzující příslovce. To se odráží i v překladu do češtiny, kdy jeho překladovými ekvivalenty mohou být na jedné straně totiž a na druhé skutečně. Tato práce si klade za cíl zjistit, za jakých podmínek převažuje která funkce en effet a zda jeho ekvivalenty uváděné ve slovnících odpovídají reálné praxi. Analýza je provedena na čtyřech typech textů - beletrii, publicistických textech, právních textech acquis communautaire EU a na mluvených projevech poslanců Evropského parlamentu. V těchto textech jsou zkoumány faktory frekvence výskytu en effet, jeho pozice, argumentativní či potvrzující typ a český význam en effet. Tento postup vymezí en effet vůči jeho potenciálním synonymům effectivement a en fait. K analýze je použit materiál jednojazyčného francouzského korpusu Frantext a francouzsko-české a česko-francouzské sekce paralelního korpusu InterCorp. První část práce se zabývá problematikou kauzálních konektorů, en effet a jemu podobnými konektory/adverbiálními...
Jazykové prostředky současné francouzštiny v odborné oblasti zdravé výživy.
Kavalová, Eva ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
(česky): Cílem této práce je charakterizovat jazykové prostředky odborného diskurzu současné francouzštiny v oblasti zdravé výživy na základě analýzy textů z této komunikativní oblasti. Práce je rozdělena do dvou částí. V první části se věnuje vymezení odborné oblasti zdravé výživy a teoretických základů potřebných k textové analýze. Odborný diskurz je charakterizován z hlediska jeho kompozice a jazykových prostředků jako jsou morfosyntaktické prostředky a slovní zásoba. Druhá část vymezuje typy odborných textů podle adresáta, kam zařazuje texty odborné teoretické, prakticky vědecké, populárně naučné a didaktické. Každý text je analyzován z hlediska roviny pragmatické, diskurzivní a výpovědní, následně prostředků morfosyntaktických a lexikálních. Samotné analýze předchází metodologie vymezující jednotlivé roviny rozboru.
Demonstrativní predeterminant v současné francouzštině a jeho fungování v textu
Bečvářová, Karolina ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Duběda, Tomáš (oponent)
demonstrativní determinant - aktualizace - identifikace - reference - deixe - anafora - katafora - literární narativní text Demonstrativní determinant aktualizuje a identifikuje obecné podstatné jméno tak, že odkazuje k předmětu řeči tohoto obecného jména do situace, do jazykového kontextu nebo do společně sdílené zkušenosti. V literárním narativním textu odkazuje k předmětu řeči fiktivního světa do jazykového kontextu anaforicky/ kataforicky, ve zvláštních případech odkazuje do situace fiktivního světa.
Didaktické využití dokumentu ve výuce francouzštiny
Uhrová Kubešová, Lenka ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Vacula, Richard (oponent)
Autentický dokument tvoří od 70.let 20.století součást cizojazyčné výuky. Cílem této práce je představit východiska didaktického využití autentického dokumentu ve výuce francouzštiny jako je typologie dokumentů, kritéria výběru či přínos dokumentu v rozvíjení komunikativních a obecných kompetencí, analyzovat využití dokumentu ve vybraných učebnicích francouzštiny, ukázat možnosti využití práce s dokumentem na Internetu a představit vlastní návrhy didaktického využití autentických dokumentů.
Korpusová analýza faktorů sémantické interpretace francouzského gérondivu
Nádvorníková, Olga ; Loucká, Hana (vedoucí práce)
rigorózní práce (Olga Nádvorníková) Korpusová analýza faktorů sémantické interpretace francouzského gérondivu Cílem této práce je analyzovat faktory, které určují interpretaci implicitního významu nefinitního tvaru francouzského gérondivu (Ger), a na tomto základě vysvětlit sémantické fungování této slovesné formy (ve vztahu k jeho ekvivalentům v češtině). Vycházíme z předpokladu, že tvar Ger funguje jako interpretační instrukce, definující způsob integrace děje Ger do děje řídící propozice. Tato interpretační instrukce určuje sémantický invariant Ger, tedy jeho základní význam; ostatní významy jsou však derivovány na základě komplexní interakce syntaktických, lexikálních a pragmatických faktorů. Naše metoda výzkumu těchto faktorů je založena na počítačové analýze rozsáhlých dat získaných z jednojazyčných a paralelních korpusů (FRANTEXT a InterCorp). V první části práce (Část I) shrnujeme výsledky dosavadního výzkumu Ger a definujeme postupně jednotlivé faktory: morfologické, určující základní interpretační instrukci Ger (I.1.1) a základní aspektově-temporální vztahy mezi Ger a řídící propozicí (I.1.2), syntaktické, definující Ger jako predikaci (I.2.1), jeho syntaktickou funkci v rámci řídící propozice (I.2.2.2) a tematicko-rematickou funkci (I.2.2.3), a faktory lexikálně-pragmatické, zahrnující...
Kontrastivní korpusová analýza inchoativních a ingresivních konstrukcí ve francouzštině v porovnání s češtinou
Třísková, Eliška ; Nádvorníková, Olga (vedoucí práce) ; Loucká, Hana (oponent)
Filozofická fakulta Univerzity Karlovy nám. Jana Palacha 2, 116 38 Praha 1 IČ: 00216208 DIČ: CZ00216208 Tel.: (+420)221 619 111 http://www.ff.cuni.cz Jedná se o rigorózní práci, která je uznanou diplomovou či disertační prací. Děkujeme za pochopení.
Problematika konektoru v současné francouzštině
Burešová, Tereza ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Sládková, Miroslava (oponent)
Předkládaná diplomová práce se zabývá problematikou konektoru v současné francouzštině. První část práce nabízí pohled na různá pojetí termínu konektor/connecteur v oblasti lingvistiky české a frankofonní. Na základě popisu a srovnání přístupů jednotlivých autorů utříděných podle uplatňovaných teoretických hledisek přibližuje fungování konektorů nejen v rámci vyjádření logicko-sémantických koherenčních vztahů, ale i v hierarchizaci výpovědního obsahu s přihlédnutím k pragmatické dimenzi textu. Druhá část práce vymezuje pojem "konektor" s ohledem na dříve představené přístupy. Třetí část práce se věnuje charakteristice a funkci přípustkových konektorů. Vychází z vymezení přípustkových vztahů, všímá si jejich různých významových rysů podmiňujících klasifikaci těchto vztahů v rámci vztahů logicko-sémantických v češtině a francouzštině a nabízí přehled jazykových prostředků jejich vyjádření. Současně přitom klade důraz na komplexní funkční charakter konektorů.
Subjunktiv v současné francouzštině a jeho didaktická aplikace
Havelková, Jana ; Loucká, Hana (vedoucí práce) ; Nádvorníková, Olga (oponent)
Zatímco čeština rozlišuje tři slovesné způsoby, francouzština definuje čtvrtý slovesný způsob jako subjunktiv. Subjunktiv v českém jazyce neexistuje, a proto je pro studenty i učitele mnohdy těžko uchopitelný. Hlavním cílem předkládané práce je zmapovat prezentaci francouzského slovesného způsobu subjunktivu ve vybraných gramatikách určených studentům a učitelům francouzského jazyka a nastínit jejich odlišné přístupy k jeho charakteristice. Druhým cílem je analýza způsobu prezentace ve vybraných učebnicích a pracovních sešitech používaných ve výuce francouzštiny na českých školách. Práce je rozdělena na tři části. V úvodní části analyzuji odlišné přístupy k prezentaci subjunktivu v referenční gramatice P. Charaudeaua - Grammaire du sens et de l'expression, v gramatikách FLE od G. D. de Salins - Grammaire pour l'enseignement/apprentissage de FLE, M. Callamand - Grammatique vivante du français a přístupem odlišnější gramatice A. Monnerie-Goarin - Le français au présent. S cílem zjistit, jakým způsobem je slovesný způsob typologicky odlišného jazyka prezentován výhradně českému publiku, jsem také analyzovala českou gramatiku - Francouzskou mluvnici autorského kolektivu J. Hendrich, O. Radina, J. Tláskal. Jednotlivé gramatiky přistupují k výkladu subjunktivu rozdílně. Některé přistupují k výkladu od...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 55 záznamů.   předchozí11 - 20dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.