Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 36 záznamů.  začátekpředchozí27 - 36  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Comparative analysis of poems The Twelve by Alexander Blok and Christ has risen by Andrei Bely
Ivanova, Anna ; Kosáková, Hana (vedoucí práce) ; Ulbrechtová, Helena (oponent)
Cílem dané bakalářské práce je srovnat poemy Dvanáct Alexandra Bloka a Kristus vstal z mrtvých Andreje Bělého. Tyto básně disponují společnými rysy: obě byly napsány předními ruskými symbolistickými básníky, a to roku 1918, a představovaly reakci na aktuální revoluční události v Rusku; rovněž jsou si podobné žánrově a tématicky. Hlubší prozkoumání zmíněných skutečností, jakož i vytčení individuálních rysů pro každou z těchto poem, zakládá na historicko-biografických údajích, na analýze umělecké zvláštnosti a žánrového specifika těchto děl, na odhalení sémantiky klíčových symbolů a obrazů. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Komparace dramatu Bouře a libreta k opeře Káťa Kabanová
Zoubková, Lenka ; Kosáková, Hana (vedoucí práce) ; Kitzlerová, Jana (oponent)
(česky): Tématem bakalářské práce je komparace dramatu Bouře Alexandra Nikolajeviče Ostrovského a libreta k opeře Káťa Kabanová skladatele Leoše Janáčka. Stručně shrnuje vznik, první uvedení a přijetí obou děl, krátce charakterizuje děj a hlavní postavy původního díla. Následně práce zkoumá okolnosti vzniku libreta, hledá odpověď na otázku, proč si Leoš Janáček vybral drama Bouře jako předlohu pro svoji operu. Hlavním cílem práce je srovnání děje a postav obou děl se zaměřením na hlavní postavu Káťu Kabanovou. Na závěr se práce snaží zodpovědět otázky, proč došlo ke změnám v libretu oproti původní předloze, jaký smysl tyto úpravy měly a co k nim autora vedlo.
The Element of Cyclization In Sergey Dovlatov's works
Zhabska, Kseniia ; Ulbrechtová, Helena (vedoucí práce) ; Kosáková, Hana (oponent)
(česky) Tato bakalářská práce se zaměřuje na analýzu vybraných textů Sergeje Dovlatova z hlediska teorie cyklu. V práci jsou představeny klíčové teorie týkající se aspektu cyklizace, ze kterých vycházíme ve vlastní analýze. Představená analýza cyklu Sergeje Dovlatova "Kufr" demonstruje, jakým způsobem se aspekty cyklizace typické pro poezii, projevují v prozaickém díle. Můžeme konstatovat, že lyrické cyklotvorné prvky fungují take v prozaických textech, především na úrovni tématu, motivu a lexika. Klíčová slova: cyklus, Sergej Dovlatov, ruská literatura 20. Století
Literární postava v díle Vasila Bykava
Koliášová, Jana ; Kosáková, Hana (vedoucí práce) ; Ulbrechtová, Helena (oponent)
Bakalářská práce se zabývá analýzou literárních postav v díle běloruského prozaika Vasila Bykava, jehož tvorbě i přes četné překlady dosud nebyla v českém prostředí věnována hlubší pozornost. Záměrem práce je především přispět k dosavadnímu narativnímu rozboru Bykavova díla, který je dodnes opomíjen i ve světové reflexi. První kapitola představuje Bykavovu tvorbu s důrazem na jeho přístup k utváření postavy v širším kontextu hlavních tendencí sovětské válečné literatury 2. poloviny 20. století. V následující kapitole jsou vyloženy nejčastější postupy při konstrukci postav v Bykavových textech spolu s analýzou dalších narativních kategorií pro celistvou modelaci postavy podstatných. Třetí kapitola je zaměřena na stručnou typologii postav objevujících se napříč Bykavovým dílem; centrem zájmu jsou zde způsoby, jimiž autor přetváří a obohacuje kanonický rejstřík postav válečné literatury socialistického realismu.
Srovnání českých překladů dramatu Tři sestry Antona Pavloviče Čechova
Švarcová, Barbora ; Kosáková, Hana (vedoucí práce) ; Stranz-Nikitina, Veronika (oponent)
Tématem této bakalářské práce je srovnání českých překladů jedné z nejvýznamnějších her Antona Pavloviče Čechova - Tři sestry. Práce je uvedena interpretací celého dramatu, která je doplněná postřehy literárních vědců z českého, ruského i britského prostředí. V hlavní části práce jsou porovnávána rozličná překladatelská řešení, která aplikovali vybraní čeští překladatelé v našem i minulém století. Ke srovnání byly vybrány 3 překlady. Jedná se o překlad Leoše Suchařípy, který je v současné divadelní tvorbě nejvíce využíván, překlad Roberta Ibrahima, tedy nejnovější český překlad dramatu, a překlad Bořivoje Prusíka, který byl naopak vydán jako první. Jako odborná opora práce posloužilo především dílo významného českého translatologa Jiřího Levého. Cílem práce je zjistit, jak překladatelé zpřístupňují Čechovovo drama českému recipientovi.
Živý odkaz herecké metody Michaila Čechova
Nikolova, Veronika Pavlova ; Kosáková, Hana (vedoucí práce) ; Kitzlerová, Jana (oponent)
(česky): Bakalářská práce s názvem Živý odkaz herecké metody Michaila Čechova je rozdělena do tří tematických celků. V prvním je představen tzv. systém Stanislavského, tedy první ucelená koncepce moderního způsobu herectví, kterou vypracoval Konstantin Sergejevič Stanislavskij během svého působení v Moskevském uměleckém divadle. Michailu Čechovovi, jednomu z následovníků Stanislavského, je věnována druhá kapitola seznamující čtenáře s jeho životem a zejména s metodou, která vznikala po celý život Čechova. Cílem práce je zjistit, zda je odkaz herecké metody Michaila Čechova stále živý, čemuž slouží závěrečná kapitola. V té jsou rovněž popsána herecká studia, která za svého života Čechov založil a také ta, jež existují dnes v různých zemích světa.
Ženské postavy v dílech I. A. Gončarova
Slobodová, Dana ; Nykl, Hanuš (vedoucí práce) ; Kosáková, Hana (oponent)
Práce se zaměřuje na hlavní ženské postavy v románech I. A. Gončarova Všední příběh, Oblomov a Strž. Cílem je analyzovat vzájemné vztahy mezi hrdinkami a dalšími postavami a prozkoumat, jak tyto vazby následně formují jejich charaktery. Ukazuje se, že těmto procesům je věnována přinejmenším stejná pozornost jako v případě mužských hrdinů (kteří jsou formálně hlavními postavami románů) a že jsou neméně zajímavé. Rovněž si lze povšimnout zdánlivě opakujících se schémat, která jsou však v jednotlivých případech různě pozměňována. Autor pokaždé přichází s trochu jiným, novým pojetím, a proto můžeme tvrdit, že přes zdánlivé vnější podobnosti je každá z Gončarovových ženských hrdinek jedinečná, stejně tak jako je jedinečné i prostředí, které ji utváří. Klíčová slova: literární postavy, ženské postavy, klasická ruská literatura, Ivan Gončarov, Všední příběh, Oblomov, Strž
Aspekty skazu (k literárněteoretickému uvažování B.M. Ejchenbauma)
Kosáková, Hana ; Svatoň, Vladimír (vedoucí práce) ; Vojvodík, Josef (oponent) ; Kubíček, Tomáš (oponent)
Práce Aspekty skazu (K literárněteoretickému uvažování B. M. Ejchenbauma) se věnuje fenoménu narativní strategie, kterou B. Ejchenbaum na přelomu 10. a 20. let 20. století pojmenoval termínem "skaz". Badatel nabídl koncept, který skaz vysvětluje jako specifickou narativní formu, vyrůstající z oblasti spontánního mluveného vyprávění. Východiskem rozboru jsou tři Ejchenbaumovy studie: Iluze skazu [Illjuzija skaza, 1918], Jak je udělán Gogolův Plášť [Kak sdělana Šiněl' Gogolja, 1918] a Leskov a současná próza [Leskov i sovremennaja proza, 1925], u nichž jsou sledovány konstanty ve vymezení pojmu i posuny v traktování problematiky. Cílem práce je nejen prozkoumat Ejchenbaumovu koncepci, ale nabídnout i další možnosti výkladu a problém skazovosti spojit s širším polem úvah. Výklad je rozdělen do dvou částí: důraz první je položen na teoretické uchopení problematiky, kdežto těžiště druhé je v interpretacích konkrétních uměleckých textů. Je zde načrtnut kontext formalistického přemítání o literatuře jakožto báze, odkud Ejchenabumovo uvažování vyrůstá. Nastíněna je rovněž recepce Ejchenbaumova návrhu, která se pohybovala od vřelého přijetí (zejména v rámci formální školy), přes ostrou kritiku až k dalšímu rozvíjení. Osu tvoří vystoupení dvou kritiků: V. V. Vinogradova a M. Bachtina, v jejichž analýzách se ale...
Ženské hrdinky v novelách N. S. Leskova
Zbranková, Claudia ; Nykl, Hanuš (vedoucí práce) ; Kosáková, Hana (oponent)
Hlavním cílem práce je představení tři hlavních ženských literárních postav krátkých próz 60. let 19. století. Literární postavy jsou zkoumány z hlediska stejných, předem stanovených kategorií tak, že vyniká Leskovův cílený postup zobrazení ženské hrdinky. Dále jsou v práci v samostatných kapitolách zmapována nejdůležitější fakta o životě a tvorbě autora a proveden literární rozbor vybraných povídek. Klíčová slova N. S. Leskov, literární postava, poetika Leskova, literární věda, ruská literatura 19. století, povídka.

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 36 záznamů.   začátekpředchozí27 - 36  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.