Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Measuring lexical complexity in L2 speech with word frequency lists
Rálišová, Diana ; Gráf, Tomáš (vedoucí práce) ; Vašků, Kateřina (oponent)
a klíčová slova Jazyková komplexnost představuje jednu ze tří základních složek trojice pojmů CAF, tedy komplexnost (complexity), plynulost (fluency) a přesnost jazykové promluvy (accuracy); těchto konceptů se v lingvistice využívá k popisu složitosti projevu a určování úrovně pokročilosti jazyka u rodilých (L1) i nerodilých mluvčích (L2). Základní dělení komplexnosti je na komplexnost syntaktickou a komplexnost lexikální, nicméně existuje mnoho dalších možných dílčích definic komplexnosti, které jsou jazykovědci vykládány různě. Tato diplomová práce se zaměřuje na lexikální komplexnost, konkrétně na parametr lexikální propracovanosti (lexical sophistication), která se dosud měřila hlavně na psaném jazyce nerodilých mluvčích. Studií, které se zabývaly mluveným projevem nerodilých mluvčích a které tento projev analyzovaly pomocí frekvenčních seznamů slov je poskrovnu, tyto studie navíc využívají ke své analýze počítačových nástrojů do značné míry vlastních a jejich výsledky jsou často nesourodé a neprůkazné. Tato diplomová práce pracuje s hlavní hypotézou, že C1 mluvčí by měli produkovat více komplexního jazyka než B2 mluvčí z našeho vzorku (tzn. produkují více slov s nízkou frekvencí a tím mají vyšší lexikální komplexnost); tato práce se rovněž snaží korelovat výsledky měření lexikální frekvence s...
Phonetic realisation of selected obstruents in Irish English
Rálišová, Diana ; Skarnitzl, Radek (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
a klíčová slova Tato práce si klade za cíl zmapovat použití alofonů /t/, /θ/ a /ð/ v irské angličtině v porovnání s původní varietou standardní britské angličtiny a prezentovat současné tendence v používání těchto alofonů v irské angličtině. Současně prezentuje alofony nové, dosud nepopsané ve zdrojové literatuře. V úvodu jsou prezentovány základní poznatky o fonémech / t/, /θ/ a /ð/ standardní britské angličtiny a o jejich alofonech v irské angličtině. V praktické části je prezentován výzkum, který byl proveden ve městě Limerick v Irsku na jaře 2016 a při němž bylo nahráno 21 rodilých mluvčích irské angličtiny. Nahrávky zachycují jak čtení vybraného textu "The Boy Who Cried Wolf", tak i spontánní rozhovor. Nahrávky byly posléze zpracovány ortografickým přepisem a fonetickou segmentací a cílové alofony byly vyznačeny v programu Praat a zanalyzovány. Výsledky výzkumu jsou prezentovány v praktické části, kde je tento výzkum rovněž porovnán s dosud známými poznatky. Klíčová slova: irská angličtina, explozivy, frikativy, akcent, alofony

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.