Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 5 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Technika morbidního v pohádkách
Prokopová, Eliška ; Vojvodík, Josef (vedoucí práce) ; Heczková, Libuše (oponent)
(česky) Diplomová práce se věnuje specifickému pojetí těla a tělesnosti v pohádkách, zejména prvkům morbidním, které bývají často reflektovány jako nepohádkové. Pozornost je zaměřena na pohádky Karla Jaromíra Erbena, Hanse Christiana Andersena a Oscara Wildea. Práce zároveň uvádí do českého prostředí teorii švýcarského badatele Maxe Lüthiho, kterou zformuloval v European Folktale: Form and Nature.. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická nejprve podává komplexní explikaci teorie pohádky Maxe Lüthiho. Postupuje po hlavních termínech, které Lüthi pro pohádku vymezil: jednorozměrovost, plošnost, abstraktní styl, izolace a univerzální propojení, sublimace a všezahrnující charakter pohádky. Následně rámec této teorie rozšiřuje i do pole pohádky autorské. Věnuje se rozdílům i styčným bodům těchto dvou subžánrů na příkladu moderní pohádky Příběh nejstarší princezny. V praktické části se práce věnuje relevantním strategiím práce s tělem a tělesností v pohádkách. Poslední část se věnuje morbidním technikám porušování povrchu těla pohádkových postav, vnitřní destrukci těla a prvkům na pomezí. Vše bohatě ilustruje konkrétními příklady primárního materiálu. Práce ukázala, že teorie Maxe Lüthiho je nosná i mimo omezení na lidové pohádky. Zároveň ukazuje nutnost zkoumání pohádkového žánru...
Technika morbidního v pohádkách
Prokopová, Eliška ; Vojvodík, Josef (vedoucí práce) ; Heczková, Libuše (oponent)
(česky) Diplomová práce se věnuje specifickému pojetí těla a tělesnosti v pohádkách, zejména prvkům morbidním, které bývají často reflektovány jako nepohádkové. Pozornost je zaměřena na pohádky Karla Jaromíra Erbena, Hanse Christiana Andersena a Oscara Wildea. Práce zároveň uvádí do českého prostředí teorii švýcarského badatele Maxe Lüthiho, kterou zformuloval v European Folktale: Form and Nature.. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická nejprve podává komplexní explikaci teorie pohádky Maxe Lüthiho. Postupuje po hlavních termínech, které Lüthi pro pohádku vymezil: jednorozměrovost, plošnost, abstraktní styl, izolace a univerzální propojení, sublimace a všezahrnující charakter pohádky. Následně rámec této teorie rozšiřuje i do pole pohádky autorské. Věnuje se rozdílům i styčným bodům těchto dvou subžánrů na příkladu moderní pohádky Příběh nejstarší princezny. V praktické části se práce věnuje relevantním strategiím práce s tělem a tělesností v pohádkách. Poslední část se věnuje morbidním technikám porušování povrchu těla pohádkových postav, vnitřní destrukci těla a prvkům na pomezí. Vše bohatě ilustruje konkrétními příklady primárního materiálu. Práce ukázala, že teorie Maxe Lüthiho je nosná i mimo omezení na lidové pohádky. Zároveň ukazuje nutnost zkoumání pohádkového žánru...
Mladí lidé a kultura sebepoškozování
PROKOPOVÁ, Eliška
Práce se zabývá problematikou sebepoškozování, vztahem sebepoškozování a internetu a vztahem mezi sebepoškozováním a subkulturou. Teoretická část charakterizuje období adolescence, dále popisuje sebepoškozování a subkulturu Emo a Gothic. Cílem výzkumné části bylo zjistit, jaké mají mladí lidé motivy psát o sebepoškozování do blogů, zda mají vlastní zkušenost se sebepoškozováním, pokud ano, jakou mají zkušenost, jaké používají způsoby, jak sebepoškozování prožívají a jaké jsou příčiny. K dalším cílům patřilo zjistit, jakou roli při sebepoškozování hraje sociální nákaza a jak vnímají souvislost mezi sebepoškozováním a kulturou-subkulturou. Výsledky výzkumu ukázaly, že příčiny sebepoškozování respondentek jsou individuální a vždy hraje roli více faktorů. Jako spouštěče sebepoškozování respondentky uváděly stresové situace, afekt, návaly zlosti a nenávisti, deprese a pocity méněcennosti. Příčiny sebepoškozování u respondentek byly různorodé, jednalo se o problémy v rodině, rozvod rodičů, smrt blízké osoby, problémy ve škole, šikana, anorexii, interrupce a znásilnění. Respondentky uvedly, že sebepoškozování plní uvolňující funkci, kdy přemění psychickou bolest na fyzickou. Poskytuje úlevu od vnitřního napětí a úzkosti. Přímou souvislost mezi subkulturou Emo a sebepoškozováním jsem u respondentek nezjistila. Součástí je i snaha o to, hlouběji porozumět problematice sebepoškozování jako takové.
Implementace programu Pět P do dětských domovů na Českobudějovicku
PROKOPOVÁ, Eliška
Bakalářská práce se skládá ze dvou základních částí - teoretické a praktické. V teoretické části jsem definovala pojmy dobrovolnictví a dobrovolník, resilience a pozitivní vývoj mládeže, mentoring a program Pět P. V části týkající se programu Pět P jsem tento program charakterizovala, zaměřila se na jeho historii, cíle, principy a přínosy a v neposlední řadě i na organizační strukturu. Poté jsem se věnovala ústavní péči, dětským domovům obecně a v poslední kapitole jsem popsala dětské domovy na Českobudějovicku. Cílem práce bylo zjistit možnosti implementace programu Pět P do dětských domovů na Českobudějovicku. Byly stanoveny dvě dílčí výzkumné otázky a to: 1) Mají pracovníci dětských domovů na Českobudějovicku informace o programu Pět P? 2) Mají klienti dětských domovů zájem o zapojení do programu Pět P? V praktické části byla zvolena kvalitativní výzkumná strategie, metoda dotazování, technika polořízeného rozhovoru s otevřenými otázkami. Výzkum byl realizován v průběhu měsíců března a dubna, rozhovory se uskutečnily v kancelářích dětských domovů a ve společenských místnostech. Výzkum je rozdělen na dvě části. První část výzkumu je zaměřena na rozhovory s 5 pracovníky dětských domovů, ve druhé části výzkumu jsem se zaměřila na 10 klientů dětských domovů. Vzhledem k odlišnosti typu dětských domovů na Českobudějovicku a ke složení jejich klientů jsem výzkum dále rozdělila na jednotlivé dětské domovy. V dětském domově se školou se sídlem v Šindlových Dvorech jsem zorganizovala rozhovor se dvěma pracovníky a pěti dětmi. V dětském domově v Boršově nad Vltavou byl výběrový soubor tvořen třemi pracovníky a pěti dětmi. Pracovníci byli vybráni náhodně, rozhovor s klienty jsem uskutečnila na základě doporučení pracovníků. Při rozhovorech jsem si odpovědi respondentů zaznamenávala do předem připravené předlohy k rozhovoru. Při zpracování odpovědí účastníků výzkumu byly popsány shody a rozdíly v odpovědích na jednotlivé otázky. Před samotnou návštěvou předmětných dětských domovů na Českobudějovicku jsem z důvodu monitoringu zapojení dětských domovů do programu Pět P v jiných regionech provedla pilotní studii. V rámci této studie jsem ve spolupráci s členkou Asociace Pět P ČR rozeslala dotazníky 22 členům Asociace. Z dotazníků vyplynulo, že 5 organizací s dětskými domovy popř. obdobnými zařízeními (např. Klokánek) spolupracuje, 3 organizace nespolupracují přímo s dětským domovem, ale spolupracují s pěstounskými rodinami nebo s azylovými domy. Další 4 organizace s obdobnými zařízeními nespolupracují, ale o spolupráci zájem mají, nebo popřípadě měly, ale dětský domov spolupráci odmítl. V rámci výzkumných otázek vyplynulo, že informovanost o programu Pěti P je vysoká, všichni dotazovaní pracovníci věděli, co je program Pět P a považovali ho za přínosný. Výzkum ukázal, že klienti dětských domovů mají zájem o zapojení do programu Pět P. Z výzkumu dále vyplývá, že momentálně nejsou podmínky pro implementaci programu Pět P do dětských domovů na Českobudějovicku. Pro zavedení je potřeba další spolupráce, vyjasnění podmínek a hlavně ochota pracovníků a vedení dětských domovů spolupracovat s koordinátorem programu Pět P. Práce bude poskytnuta jak programu Pět P v Českých Budějovicích a Asociaci Pět P v České republice, tak i dětským domovům na Českobudějovicku. Pro dětské domovy by mohla být přínosná i teoretická část, kde popisuji program Pět P. Byla bych ráda, kdyby má práce přispěla k všeobecné informovanosti o dobrovolnictví a o programu Pět P a vedla k jeho rozšíření.
Česká recepce Andersenových pohádek v druhé polovině 19. století
PROKOPOVÁ, Eliška
Bakalářská práce mapuje Andersenovy pohádky ? originální v dánštině i přeložené do češtiny. Vytváří bibliografii českých časopiseckých překladů i českých knižních výborů Andersenových pohádek. Dále řeší dobový ohlas jevu, předkládá dobové literární hodnocení Andersenových pohádek a věnuje se rozdílům mezi konkrétními překlady Andersenových pohádek.

Viz též: podobná jména autorů
5 Prokopová, Eliška
2 Prokopová, Ester
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.