Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Turcismy (orientalismy) v současném makedonském tisku. Paralely a rozdíly v užívání tzv. turcismů v bulharské a makedonské publicistice
Spasov, Manoil ; Gladkova, Hana (vedoucí práce) ; Milenkovik, Vojkan (oponent)
Předmětem diplomové práce Turci srny (orientalismy) v současném makedonském tisku s podtitulem Paralely a odlišnosti v užívání tzv. turcicismů v bulharské a makedonské publicistice je srovnání postavení tzv. turcismů ve spisovné makedonštině a bulharštině na základě materiálu excerpovaného ze současného bulharského a makedonského tisku. Srovnávací materiál bude čerpán výhradně z internetových verzí makedonského periodika Vreme, vycházejícího každý den a bulharských novin Sega, které vycházejí denně kromě neděl. Oba deníky jsou celostátní a jsou vydávány také v tištěné podobě. Cílem práce je v první řadě poukázat na shody a rozdíly ve stylistickém užívání tzv. turcismů v obou jazycích, a to na základě článků, vycházejících v podobně koncipovaných bulharských a makedonských denních periodikách, určených pro širší veřejnost2 Při analýze této specifické jazykové vrstvy bude kladen důraz především na lexikologické (lexikografické) a stylistické srovnání. Morfologickým turcismům3 bude věnována pozornost jen okrajově a pouze v souvislosti s vývojovými jazykovými tendencemi, které ovlivňují užívání lexikálních turcismů. Totéž platí do jisté míry i o tureckých frazeologismech. Morfologicko-sémantické klasifikaci turcismů vyskytujících se ve zvolených periodikách ale bude věnována samostatná kapitola. Kalky a...
Turcismy (orientalismy) v současném makedonském tisku. Paralely a rozdíly v užívání tzv. turcismů v bulharské a makedonské publicistice
Spasov, Manoil ; Gladkova, Hana (vedoucí práce) ; Milenkovik, Vojkan (oponent)
Předmětem diplomové práce Turci srny (orientalismy) v současném makedonském tisku s podtitulem Paralely a odlišnosti v užívání tzv. turcicismů v bulharské a makedonské publicistice je srovnání postavení tzv. turcismů ve spisovné makedonštině a bulharštině na základě materiálu excerpovaného ze současného bulharského a makedonského tisku. Srovnávací materiál bude čerpán výhradně z internetových verzí makedonského periodika Vreme, vycházejícího každý den a bulharských novin Sega, které vycházejí denně kromě neděl. Oba deníky jsou celostátní a jsou vydávány také v tištěné podobě. Cílem práce je v první řadě poukázat na shody a rozdíly ve stylistickém užívání tzv. turcismů v obou jazycích, a to na základě článků, vycházejících v podobně koncipovaných bulharských a makedonských denních periodikách, určených pro širší veřejnost2 Při analýze této specifické jazykové vrstvy bude kladen důraz především na lexikologické (lexikografické) a stylistické srovnání. Morfologickým turcismům3 bude věnována pozornost jen okrajově a pouze v souvislosti s vývojovými jazykovými tendencemi, které ovlivňují užívání lexikálních turcismů. Totéž platí do jisté míry i o tureckých frazeologismech. Morfologicko-sémantické klasifikaci turcismů vyskytujících se ve zvolených periodikách ale bude věnována samostatná kapitola. Kalky a...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.