Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 1 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Winged words in German, Czech and English and their usage in the text.
MIKSA, Tomáš
Tato bakalářská práce pojednává o tématu Okřídlená slova v němčině, češtině a angličtině a jejich užití v textu. Teoretická část pojednává o základních pojmech z oblasti frazeologie, vlastnostech frazeologismů a o klasifikaci frazeologismů. V praktické části jsou shromážděna německá okřídlená slova spolu s jejich českými a anglickými ekvivalenty. Následně jsou okřídlená slova rozdělena do různých skupin, a to dle míry ekvivalence mezi jejich německým zněním a jejich českým a/nebo anglickým zněním, čemuž coby základ posloužilo vymezení stupňů ekvivalence Helgundou Henschelovou (1993). Dále je v praktické části pozornost věnována vybraným německým okřídleným slovům, přesněji řečeno tomu, v čem přesně tkví rozdíl mezi německým zněním a zněním českým a/nebo anglickým, dále také jejich významu a tomu, jak jsou ona i jejich anglické a české ekvivalenty užívány v textu.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.