Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 1 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Postoje českých diváků ke sledování zahraničních audiovizuálních děl s českým dabingem na příkladu anglojazyčných sitcomů
Krumphanzlová, Lucie ; Vodičková, Karolína (vedoucí práce) ; Poliaková, Karolína (oponent)
Bakalářská práce se zabývá diváckými postoji ke sledování zahraniční anglojazyčné audiovizuální tvorby v českém dabingu a v originálním znění. Kombinací kvantitativní a kvalitativní metody zkoumá, jaké mají čeští diváci důvody pro preferenci dabovaného a originálního znění, do jaké míry jsou tyto preference výhradní a zda mají diváci k jednomu či druhému způsobu sledování negativní nebo pozitivní vztah. Cílem práce je mimo jiné zjistit, zda je při výběru znění důležitým faktorem úroveň znalosti anglického jazyka a zda je dabing pro mladší publikum méně atraktivní než pro starší diváky. Kvantitativní data byla sbírána pomocí dotazníkového šetření, v rámci kvalitativní části výzkumu proběhly skupinové diskuzní rozhovory, tzv. focus groups. Pro získání konkrétnějších dat byla do skupinových diskuzí zařazena ukázka ze sitcomu Červený trpaslík v obou jazykových verzích, na jejímž hodnocení účastníci ilustrovali své divácké postoje. Výzkum také díky svému širokému záběru zmapoval názor diváků na český dabing a jeho místo v televizním vysílání.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.