National Repository of Grey Literature 2 records found  Search took 0.01 seconds. 
Georges Feydeau: The lady from Maxim's. A comparative analysis and review of translations into Czech
Matějková, Vladimíra ; Belisová, Šárka (advisor) ; Šotolová, Jovanka (referee)
In its theoretical part the present thesis treated the theatrical genre of French farce and described its position and rank in the structure of the Theatre of the Boulevard at the end of the 19t h century. Apart from a short introduction to its history, main dramatists and their key plays are presented, as well as some crucial dramatic techniques and their evolution during the 20t h century. Considering the fact that the main object of the study was a work of one of the most important farce representatives, the thesis focused on the conditions of creating plays and on their reception during the famous Belle Epoque. Another aim was to define first translations and adaptations of vaudevillian farces into Czech with reference to the actual development of the language and the situation on stages at the end of the 19t h and at the beginning of the 20t h century. Besides portraying the background and conditions of the audience's warm reception, the work also briefly introduced the Czech theatres in which this genre was staged, and marked its place among other theatrical genres, taking also into consideration the period in which the Czech translations were made. The heart of the thesis is the personality and the work of French dramatist Georges Feydeau (1863-1921). After having described his life and work,...
Georges Feydeau: The lady from Maxim's. A comparative analysis and review of translations into Czech
Matějková, Vladimíra ; Belisová, Šárka (advisor) ; Šotolová, Jovanka (referee)
In its theoretical part the present thesis treated the theatrical genre of French farce and described its position and rank in the structure of the Theatre of the Boulevard at the end of the 19t h century. Apart from a short introduction to its history, main dramatists and their key plays are presented, as well as some crucial dramatic techniques and their evolution during the 20t h century. Considering the fact that the main object of the study was a work of one of the most important farce representatives, the thesis focused on the conditions of creating plays and on their reception during the famous Belle Epoque. Another aim was to define first translations and adaptations of vaudevillian farces into Czech with reference to the actual development of the language and the situation on stages at the end of the 19t h and at the beginning of the 20t h century. Besides portraying the background and conditions of the audience's warm reception, the work also briefly introduced the Czech theatres in which this genre was staged, and marked its place among other theatrical genres, taking also into consideration the period in which the Czech translations were made. The heart of the thesis is the personality and the work of French dramatist Georges Feydeau (1863-1921). After having described his life and work,...

See also: similar author names
3 MATĚJKOVÁ, Vendula
23 MATĚJKOVÁ, Veronika
23 Matejková, Veronika
3 Matějková, Vendula
23 Matějková, Veronika
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.