| |
|
Vliv lokálního topení na kvalitu ovzduší ve vnitřním a venkovním prostředí malého sídla
Kozáková, Jana ; Braniš, Martin (vedoucí práce) ; Hovorka, Jan (oponent)
Increased concentrations of particulate matter do not occur in urban areas only, they occur in winter time episodes of high concentrations in small settlements, as well. It is probably caused by usage of solid fuels in domestic heating. The indoor air quality is closely influenced by the outdoor air pollution. Concentrations of size-separated PM were measured by a cascade impactor (PCIS) during two winter and one summer seasons in the years 2009 and 2010 in a village Svrčovec situated near the town Klatovy. Continuous concentrations of PM2.5 were measured in parallel by using a commercial photometer DustTrak. Following meteorological parameters were monitoring - temperature, relative humidity, wind velocity, wind direction, precipitation and sun radiation. The presence of persons and their activities in the house were noted. The average PM10 concentrations in Svrčovec were higher than average PM10 concentration in Klatovy. The summer average PM10 concentrations in Svrčovec were lower than the concentrations in the town (15.5 μg/m3, 17.4 μg/m3) and the winter PM10 concentrations in Svrčovec were significantly higher (31.1 μg/m3, 24.3 μg/m3). The average indoor concentrations (PM10 and PM2.5) were lower in the summer (9.6 μg/m3, 8.3 μg/m3) than in the winter season (24.0 μg/m3, 20.7...
|
| |
|
Transgenní myši: Experimentální model pro studium akutní lymfoblastické leukemie
Kozáková, Jana ; Semecký, Vladimír (vedoucí práce) ; Lenčo, Juraj (oponent)
SOUHRN Geny TEL a AML1 se vyskytují v nápadně vysokém počtu různých aberací provázejících hematologické malignity. Tato práce se zaměřuje na studium hybridního genu TEL/AML1 na modelu transgenní myši. Translokace t(12;21)(p13;q22), odpovídající genu TEL/AML1, byla metodou PCR hledána u 76 jedinců. Tyto myši byly dále testovány na přítomnost mRNA fúzního genu TEL/AML1 použitím metody RQ-RT-PCR. Analýzou krevního obrazu byly hledány rozdíly v počtu bílých a červených krvinek, krevních destiček a procentuálním zastoupení lymfocytů v periferní krvi transgenních a netransgenních myší. TEL/AML1 pozitivní Akutní lymfoblastická leukémie vzniká z prekursorů B lymfocytů, proto byly cytofluorometrickou metodou sledovány možné změny v procentuálním zastoupení B lymfocytů v periferní krvi transgenních a netransgenních myší. Dále byl sledován marker pre-B lymfocytů (B220+ /CD43+ ). Přítomnost pre-B lymfocytů v periferní krvi značí nedostatečnou proliferaci a diferenciaci těchto buněk a tudíž leukemogenezi.
|
| |
| |
| |
|
Urban and Suburban Intermodal Fraction of Atmospheric Aerosol in Winter 2014
Kozáková, Jana ; Hovorka, J. ; Schwarz, Jaroslav
Fine (PM1) and coarse (PM10-2.5) aerosols differ not only in size but also in the chemical composition, health effects, type of sources, and others. A dividing line between fine and coarse aerosol is not clearly defined. These fractions overlap in the aerodynamic particle size range 1-2.5 μm, also called the intermodal fraction. Sources of both coarse and fine aerosols contribute to the intermodal fraction to a different extent relating to different meteorological conditions and types of locations. According to several studies, the intermodal fraction highly correlated with coarse aerosol in dry areas during high wind speed episodes. In contrast, other studies have shown higher or comparable correlation with fine aerosol. The aim of this study is to characterize the intermodal fraction in urban and suburban localities and estimate to what extent fine/coarse aerosol sources contribute to this fraction.
Plný tet: SKMBT_C22014102013540 - PDF Plný text: content.csg - PDF
|
| |
|
Francouzská právní terminologie v zakládajících smlouvách ES / EU
KOZÁKOVÁ, Jana
Anotace Cílem této bakalářské práce je analýza kolokací a jejich překladů. Základem práce je legislativní text Evropské unie, konkrétně text Konsolidovaného znění Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie. V teoretické práci je popsán postup získání potřebného textu, korpusová lingvistika, zásady překladu legislativních textů, vysvětlení pojmů kolokace a termín. V praktické části je analyzována samotná terminologie a jejich překlady.
|