Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
The Cultrure of the Assembly of the Russian Nobility and its image in 19th century Russian literature
Bykanova, Yulia ; Vasilyeva, Elena (vedoucí práce) ; Rozboudová, Lenka (oponent)
Předmětem této diplomové práce je kultura ruské šlechty a její vyobrazení v ruské literatuře XIX. století. Cílem této práce je analýza tématu blízkosti ruské šlechty k lidovým pramenům. Teoretická část je zaměřena na historii ruské šlechty: její vznik a rozvoj. Dále práce rovněž popisuje pojmy «kultura», «ruská kultura», oblasti kultury. Táto část práce je zaměřena na zkoumání základních prvků kultury ruského šlechtického «sboru». V praktické části se práce zabývá filologickou analýzou dvou literárních děl, jmenovitě «Evžen Oněgin» A. Puškina a «Vojna a mír» L. Tolstého. Pozornost je věnována vyobrazení kultury ruské šlechty a jejímu vztahu k ruskému národu. V práci jsou uvedeny následující sféry šlechtické kultury: vztah kultury šlechty ke kultuře ruského národu; vzdělávání a výchova; každodenní kultura; životní podmínky; otázky manželství, rodiny, lásky a vztahů; volný čas a společenský život; kultura šlechtických usedlostí. V práci bylo projednáno o tom, jak kultura šlechtického «sboru» ovlivňovala kulturu ostatních lidí a následně celou ruskou národní kulturu. Byly zjištěny rysy vzdálenosti šlechtického sboru od národu ale také bylo zjištěno mnoho podobností v tradicích šlechty a rolníků. Zkoumání v teoretické a praktické části práce naznačují, že vzdělaná a progresivní šlechta věřila, že...
The influence of Thomas Moore's work on Russian poetry of the 19th century
Ataniyazova, Diana ; Vasilyeva, Elena (vedoucí práce) ; Hlaváček, Antonín (oponent)
Tato bakalářská práce zkoumá vliv tvorby irského básníka Thomase Moora na vývoj ruské poezie v 19. století. Cílem práce je stanovení předpokladů pro vliv a důsledků tohoto vlivu v ruské literatuře. Práce se skládá ze tří částí. V první části jsme se seznámili s fakty z biografie Thomase Moora, který následně zanechal stopu v dílech autora. Kromě toho jsme zkoumali básníkovu tvorbu z hlediska ruské literární kritiky. Zde stojí za zmínku, že se velká pozornost na Mooreovu tvorbu se vzbudila v období jeho největší slávy. Cyklus básní Irské melodie sloužil jako inspirace nejen pro ruskou společnost, ale také zajímal mnoho dalších tvůrců v Evropě. Ve druhé části jsme upozornili na to, jak reformy Petra I. přispěly ke vzniku westernismu a slavofilismu, jak tyto proudy později ovlivnily vnímání irského básníka ruskou literární společností a jak přesně se tradice Mooreovy tvorby odrážejí v poezii M.J. Lermontova a A.S. Puškina. Třetí část je věnována historii překladů děl Thomase Moora do ruštiny. Zde vynikají práce takových mistrů jako V.A. Zhukovsky a I.I. Kozlov. Výzkum je shrnut v závěrečné části práce.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.