Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Kodifikované anglické přejímky v současné francouzštině a jejich percepce rodilými mluvčími
Graciasová, Jitka ; Mudrochová, Radka (vedoucí práce) ; Kučerová, Magdalena (oponent)
Diplomová práce pojednává o anglických přejímkách, které pronikly do francouzského jazyka během posledních 5 let a staly se součástí metalingvistického korpusu. Cíl práce je dvojí; na jedné straně dojde k analýze anglických přejímek, které vstoupily do slovníku obecného jazyka za posledních 5 let. Na straně druhé se pokusíme zjistit, formou sociolingvistického výzkumu, jak jsou dané výpůjčky vnímány rodilými mluvčími francouzského jazyka. Práce je rozdělena do dvou částí, teoretické a praktické. Teoretická se věnuje vymezení přejímky a popisu jednotlivých druhů přejímek, dále jejich obecnou charakteristikou a kodifikací. Praktická část se zabývá klasifikací přejímek kodifikovaných ve stanoveném metalingvistickém korpusu a jejich následnou percepcí u rodilých mluvčích. Klíčová slova: anglicismy, anglické přejímky, francouzština, jazykové výpůjčky, kodifikace, metalingvistický korpus
Kodifikované anglické přejímky v současné francouzštině a jejich percepce rodilými mluvčími
Graciasová, Jitka ; Mudrochová, Radka (vedoucí práce) ; Kučerová, Magdalena (oponent)
Diplomová práce pojednává o anglických přejímkách, které pronikly do francouzského jazyka během posledních 5 let a staly se součástí metalingvistického korpusu. Cíl práce je dvojí; na jedné straně dojde k analýze anglických přejímek, které vstoupily do slovníku obecného jazyka za posledních 5 let. Na straně druhé se pokusíme zjistit, formou sociolingvistického výzkumu, jak jsou dané výpůjčky vnímány rodilými mluvčími francouzského jazyka. Práce je rozdělena do dvou částí, teoretické a praktické. Teoretická se věnuje vymezení přejímky a popisu jednotlivých druhů přejímek, dále jejich obecnou charakteristikou a kodifikací. Praktická část se zabývá klasifikací přejímek kodifikovaných ve stanoveném metalingvistickém korpusu a jejich následnou percepcí u rodilých mluvčích. Klíčová slova: anglicismy, anglické přejímky, francouzština, jazykové výpůjčky, kodifikace, metalingvistický korpus
Repetition of the pronoun "it" in native and non-native speakers of English
Graciasová, Jitka ; Popelíková, Jiřina (vedoucí práce) ; Gráf, Tomáš (oponent)
Tato bakalářská práce se zabývá fenoménem opakování zájmena it v mluvených projevech rodilých a nerodilých mluvčí angličtiny. Zájmeno it má v současné angličtině více různých funkcí, mezi základní z nich řadíme funkci anaforickou a deiktickou. Tyto dvě funkce nazýváme referenční. Dále existuje několik speciálních typů it, ve kterých zájmeno plní jinou funkci než referenční. Tato práce nejprve v teoretické části popisuje zmíněné typy tohoto zájmena a demonstruje jejich použití na konkrétních příkladech z několika anglických mluvnic. Práce zkoumá opakování zájmena it jako jeden z fenoménů řečového managementu. Tento jev je analyzován ve dvou mluvených korpusech. Pro účel výzkumu byl vybrán korpus rodilých mluvčích LOCNEC, jako jeho protějšek byl použit žákovský korpus LINDSEI_CZ, který sestává z výpovědí českých studentů angličtiny. Bakalářská práce si klade za cíl zjistit, zda a případně jak se rodilí a nerodilí mluvčí angličtiny liší ve frekvenčním a funkčním použití opakování it. Samotná analýza se zaměřuje nejprve na absolutní frekvenci opakování zájmena it v každém z korpusů. Druhá část praktické kapitoly se zaměřuje na konkrétní četnost opakování jednotlivých typů it v porovnání LOCNEC a LINDSEI_CZ a dále popisuje slovní spojení, ve kterých se často objevilo opakované it. Poslední část analýzy...

Viz též: podobná jména autorů
1 Graciasová, Jana
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.