National Repository of Grey Literature 5 records found  Search took 0.00 seconds. 
End-to-End Speech Recognition for Low-Resource Languages
Sokolovskii, Vladislav ; Schwarz, Petr (referee) ; Karafiát, Martin (advisor)
Oblast automatického rozpoznávání řeči začala přijímat end-to-end řešení neuronové sítě pro vytváření rozpoznávačů řeči. Povaha datového hladu těchto typů systémů však umožňuje vytvářet rozpoznávače pouze pro jazyky s velkými zdroji, jako je angličtina, čínština nebo španělština. Ve scénářích s nízkými zdroji je třeba vyvinout některá řešení, která zmírní problém nedostatku dat. Jednou z nejúčinnějších technik je doladění předtrénovaného modelu. Problém se stávajícími přístupy ladění spočívá v tom, že sada tokenů cílového a zdrojového jazyka se obvykle liší. To je důvod, proč předchozí přístupy k učení vícejazyčného přenosu vyžadovaly změnu výstupní vrstvy nebo smíchání tokenů z různých jazyků ve výstupní vrstvě, případně použití univerzální sady tokenů anebo samostatné výstupní vrstvy pro každý jazyk. To je nežádoucí, jelikož sdílení napříč jazyky je v tomto případě latentní a neovladatelné ve výstupním prostoru, když jsou grafémy specifické pro daný jazyk disjunktní. Proto tato práce navrhuje mapování tokenů do společné sady před začátkem předtréninku. Stávající řešení spočívá v transliteraci zdrojového jazyka do cílového, novým přístupem je romanizace, kde je sada tokenů cílového jazyka romanizována tak, aby odpovídala anglické abecedě. Následně lze diakritiku z romanizovaných hypotéz obnovit pomocí dalšího modelu obnovy. To má výhodu ve zvýšení sdílení v prostoru výstupního grafému.
Low-Resource Neural Machine Translation
Filo, Denis ; Fajčík, Martin (referee) ; Jon, Josef (advisor)
This thesis deals with neural machine translation (NMT) for low-resource languages. The goal was to evaluate current techniques by using the experiments and suggest their improvements. The translation systems in this thesis used the  neural network transformer architecture and were trained by the Marian framework. The selected language pairs were Slovak with Croatian and Slovak with Serbian. The subjects of the experiments were the transfer learning techniques and semi-supervised learning.
End-to-End Speech Recognition for Low-Resource Languages
Sokolovskii, Vladislav ; Schwarz, Petr (referee) ; Karafiát, Martin (advisor)
Oblast automatického rozpoznávání řeči začala přijímat end-to-end řešení neuronové sítě pro vytváření rozpoznávačů řeči. Povaha datového hladu těchto typů systémů však umožňuje vytvářet rozpoznávače pouze pro jazyky s velkými zdroji, jako je angličtina, čínština nebo španělština. Ve scénářích s nízkými zdroji je třeba vyvinout některá řešení, která zmírní problém nedostatku dat. Jednou z nejúčinnějších technik je doladění předtrénovaného modelu. Problém se stávajícími přístupy ladění spočívá v tom, že sada tokenů cílového a zdrojového jazyka se obvykle liší. To je důvod, proč předchozí přístupy k učení vícejazyčného přenosu vyžadovaly změnu výstupní vrstvy nebo smíchání tokenů z různých jazyků ve výstupní vrstvě, případně použití univerzální sady tokenů anebo samostatné výstupní vrstvy pro každý jazyk. To je nežádoucí, jelikož sdílení napříč jazyky je v tomto případě latentní a neovladatelné ve výstupním prostoru, když jsou grafémy specifické pro daný jazyk disjunktní. Proto tato práce navrhuje mapování tokenů do společné sady před začátkem předtréninku. Stávající řešení spočívá v transliteraci zdrojového jazyka do cílového, novým přístupem je romanizace, kde je sada tokenů cílového jazyka romanizována tak, aby odpovídala anglické abecedě. Následně lze diakritiku z romanizovaných hypotéz obnovit pomocí dalšího modelu obnovy. To má výhodu ve zvýšení sdílení v prostoru výstupního grafému.
Low-Resource Neural Machine Translation
Filo, Denis ; Fajčík, Martin (referee) ; Jon, Josef (advisor)
This thesis deals with neural machine translation (NMT) for low-resource languages. The goal was to evaluate current techniques by using the experiments and suggest their improvements. The translation systems in this thesis used the  neural network transformer architecture and were trained by the Marian framework. The selected language pairs were Slovak with Croatian and Slovak with Serbian. The subjects of the experiments were the transfer learning techniques and semi-supervised learning.
Tvorba závislostního korpusu pro jorubštinu s využitím paralelních dat
Oluokun, Adedayo ; Zeman, Daniel (advisor) ; Rosa, Rudolf (referee)
The goal of this thesis is to create a dependency treebank for Yorùbá, a language with very little pre-existing machine-readable resources. The treebank follows the Universal Dependencies (UD) annotation standard, certain language-specific guidelines for Yorùbá were specified. Known techniques for porting resources from resource-rich languages were tested, in particular projection of annotation across parallel bilingual data. Manual annotation is not the main focus of this thesis; nevertheless, a small portion of the data was verified manually in order to evaluate the annotation quality. Also, a model was trained on the manual annotation using UDPipe.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.