National Repository of Grey Literature 2 records found  Search took 0.01 seconds. 
German idioms containing animal names and their Czech equivalents
Matysková, Tereza ; Zeman, Dalibor (advisor) ; Broukalová, Jindra (referee)
This bachelor thesis aims to introduce German idioms containing animal names and compare them with their equivalents in Czech on the basis of the degree of equivalence. The thesis has a theoretical and a practical part. The theoretical part is devoted to phraseology as a linguistic discipline, its history, the division of phrasemes, the outline of the equivalence degree and the strategy of phraseme translation. The practical part contains specific German idioms, collected from linguistic dictionary. It divides these selected idioms into groups according to the degree of equivalence, offers a suitable Czech equivalent, describes their meaning and shows examples of the use of these idioms in context. This work found out that fully equivalent idioms predominate and thus confirmed the hypothesis that there is a high degree of full equivalence between Czech and German idioms with animal names.
Czech and Spanish Phraseology, key word: colours
REILOVÁ, Jana
The topic of the thesis is general frazeology of Czech and Spanish language. It focuses in detail on study of this problematics in a field of colours. The thesis has two parts. In the first of the parts, the theoretical one, I will clarify the basic therms which are narrowly linked to the topic of idiomatics and frazeology. In the second part I will collect concrete idioms and sayings that are present in Spanish language and that contains in its structure some colour. Further I will carry on the analisis of its meaning, as well as its structure and the last apsect will be translatology.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.