National Repository of Grey Literature 1 records found  Search took 0.00 seconds. 
Spoken Danish in the Contemporary Danish Literature and its Translation into Czech
Cmíralová, Markéta ; Březinová, Helena (advisor) ; Hartlová, Dagmar (referee)
The aim of this thesis is to analyze the methods used by translators when translating spoken language in contemporary Danish fiction into Czech. In the first chapter, the Czech translation tradition is defined. This tradition influences Czech usage and tendencies. The second chapter introduces the features of stylized language reflected in literature written in Czech. As will be shown, these are mainly lexicological and morphological features and related stylistical means. The following chapters are devoted to the analysis of individual features of stylized language and their translation into Czech. Discussed are loanwords, diminutives, expletives, morphological changes, realia and politeness. The translated units are compared with Czech translation tradition and literature written in Czech.

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.