National Repository of Grey Literature 4 records found  Search took 0.01 seconds. 
Contrastive analysis of particles with unclear rhematizing function in Czech and in Spanish
KUBALÁKOVÁ, Barbora
The aim of this diploma thesis is a contrastive analysis of Particles with unclear rhematizing function in the Czech and in the Spanish language. The thesis consists of theoretical and practical parts. In the theoretical part, we deal with the definition of Particles in relation to their semantic features and functions, and then we focus primarily on the use of the Particles with unclear rhematizing function in sentence structures. After the theoretical part, based on specialized literature, corpus analysis follows involving research with the help of the Czech parallel corpus InterCorp. The objective of this research is to determine the function of these expressions in various types of Czech and Spanish texts. All findings are summarized in graphs, which are followed by an analysis of particular expressions. The thesis is written in the Czech language and includes a summary in Spanish.
Functional Sentence Perspective Articulation in Czech and Japanese
Černáčková, Júlia ; Kanasugi, Petra (advisor) ; Tirala, Martin (referee)
Júlia Černáčková, Vyjadrenie aktuálneho členenia vety v češtine a v japončine Abstract (in English): The aim of the present thesis is to investigate the differences between the articulation of functional sentence perspective in selected Czech and Japanese texts. Examined fields are the following: linear modification, semantic and contextual factors and the use of thematizers and rhematizers. Using four texts- two original texts and their translations- the main differences in the functional sentence perspective articulation in Czech and Japanese are defined. The first, theoretical part of the thesis presents the basic concepts of the theory of functional sentence perspective and their practical application in the Japanese language. The theoretical background of the present thesis is based mainly on the publication Functional Sentence Perspective in Written and Spoken Communication by Jan Firbas, but other works related to this area are used and quoted as well. In the second, practical part, comparisons of the results concerning the functional sentence perspective articulation in Czech and Japanese obtained from the analysed texts are presented. Analysed are the distinctions in the functional sentence perspective articulation in thematic, transitional and rhematic layer of the texts and the main differences...
Analysis of additive rhematizers in Czech and in Spanish
VLACHOVÁ, Sabina
The aim of this diploma thesis is a comparison of Czech and Spanish actualizers, in other words lexical units emphasizing sentence elements. The comparative analysis is based on data obtained from parallel corpus Intercorp. The work consists of two main parts. The first part, which is divided into chapters and subchapters, deals with problematics of actualizers featuring particular sentence structure and considering the view of Czech and Spanish linguists dealing with expressions used for emphasizing certain lexical units in the sentence. The second part consists of analysis of particular actualizers with aid of parallel corpus Intercorp. This analysis is focused on the ways to express Czech actualizers in the target language, which is Spanish.
Functional Sentence Perspective Articulation in Czech and Japanese
Černáčková, Júlia ; Kanasugi, Petra (advisor) ; Tirala, Martin (referee)
Júlia Černáčková, Vyjadrenie aktuálneho členenia vety v češtine a v japončine Abstract (in English): The aim of the present thesis is to investigate the differences between the articulation of functional sentence perspective in selected Czech and Japanese texts. Examined fields are the following: linear modification, semantic and contextual factors and the use of thematizers and rhematizers. Using four texts- two original texts and their translations- the main differences in the functional sentence perspective articulation in Czech and Japanese are defined. The first, theoretical part of the thesis presents the basic concepts of the theory of functional sentence perspective and their practical application in the Japanese language. The theoretical background of the present thesis is based mainly on the publication Functional Sentence Perspective in Written and Spoken Communication by Jan Firbas, but other works related to this area are used and quoted as well. In the second, practical part, comparisons of the results concerning the functional sentence perspective articulation in Czech and Japanese obtained from the analysed texts are presented. Analysed are the distinctions in the functional sentence perspective articulation in thematic, transitional and rhematic layer of the texts and the main differences...

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.